30
ИНСТРУКЦИЯ
ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Установка
или
снятие
сверла
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Перед
установкой
или
снятием
сверла
выключите
инструмент
и
извлеките
его
вилку
из
розетки
сети
питания
.
Для
6411,6412
Рис
.1
Для
установки
сверла
,
вставьте
его
до
упора
в
зажимной
патрон
.
Затяните
зажимной
патрон
рукой
.
Вставьте
ключ
зажимного
патрона
в
каждое
из
трех
отверстий
и
затяните
его
по
часовой
стрелке
.
Обязательно
затягивайте
все
три
отверстия
патрона
равномерно
.
Для
снятия
биты
,
поверните
патронный
ключ
против
часовой
стрелки
только
в
одном
отверстии
,
затем
раскрутите
патрон
рукой
.
Для
6413
Рис
.2
Удерживайте
кольцо
и
поверните
втулку
против
часовой
стрелки
для
освобождения
кулачков
зажимного
патрона
.
Вставьте
биту
в
зажимной
патрон
как
можно
глубже
.
Крепко
удерживая
кольцо
,
поверните
втулку
по
часовой
стрелке
для
затяжки
патрона
.
Для
снятия
биты
,
удерживайте
кольцо
и
поверните
втулку
против
часовой
стрелки
.
Действие
выключателя
Рис
.3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Перед
включением
инструмента
в
сеть
обязательно
убедитесь
,
что
его
курковый
выключатель
нормально
работает
и
возвращается
в
положение
"OFF" (
ВЫКЛ
)
при
отпускании
.
Для
6411
Для
запуска
инструмента
просто
нажмите
на
триггерный
переключатель
.
Отпустите
триггерный
переключатель
для
остановки
.
При
непрерывной
эксплуатации
,
нажмите
на
триггерный
переключатель
,
затем
нажмите
кнопку
блокировки
.
Для
остановки
инструмента
из
заблокированного
положения
,
полностью
нажмите
триггерный
переключатель
,
затем
отпустите
его
.
Для
6412, 6413
Для
включения
инструмента
,
просто
нажмите
на
триггерный
переключатель
.
Скорость
инструмента
повышается
путем
увеличения
давления
на
триггерный
переключатель
.
Отпустите
триггерный
переключатель
для
остановки
.
При
продолжительной
эксплуатации
,
нажмите
на
триггерный
переключатель
,
затем
нажмите
кнопку
блокировки
.
Для
остановки
инструмента
из
заблокированного
положения
,
выжмите
триггерный
переключатель
до
конца
,
затем
отпустите
его
.
Действие
реверсивного
переключателя
Для
6412, 6413
Рис
.4
Данный
инструмент
имеет
реверсивный
переключатель
для
изменения
направления
вращения
.
Переведите
рычаг
реверсивного
переключателя
в
положение
(
сторона
А
)
для
вращения
по
часовой
стрелке
или
в
положение
(
сторона
В
)
для
вращения
против
часовой
стрелки
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Перед
работой
всегда
проверяйте
направление
вращения
.
•
Пользуйтесь
реверсивным
переключателем
только
после
полной
остановки
инструмента
.
Изменение
направления
вращения
до
полной
остановки
инструмента
может
привести
к
его
повреждению
.
Как
держать
инструмент
Во
время
работы
удерживайте
инструмент
только
за
рукоятку
.
Сверление
Сверление
в
дереве
При
сверлении
в
дереве
,
наилучшие
результаты
достигаются
при
использовании
сверл
для
дерева
,
снабженных
направляющим
винтом
.
Направляющий
винт
упрощает
сверление
,
удерживая
сверло
в
обрабатываемой
детали
.
Сверление
металла
Для
предотвращения
скольжения
сверла
при
начале
сверления
,
сделайте
углубление
с
помощью
кернера
и
молотка
в
точке
сверления
.
Вставьте
острие
сверла
в
выемку
и
начните
сверлить
.
При
сверлении
металлов
используйте
смазку
для
резки
.
Исключение
составляют
чугун
и
латунь
,
которые
надо
сверлить
насухо
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Чрезмерное
нажатие
на
инструмент
не
ускорит
сверление
.
На
самом
деле
,
чрезмерное
давление
только
повредит
наконечник
Вашего
сверла
,
снизит
производительность
инструмента
и
сократит
срок
его
службы
.
•
Когда
просверливаемое
отверстие
становится
сквозным
,
на
инструмент
/
сверло
воздействует
значительная
сила
.
Крепко
удерживайте
инструмент
и
будьте
осторожны
,
когда
сверло
начинает
проходить
сквозь
обрабатываемую
деталь
.
•
Всегда
закрепляйте
небольшие
обрабатываемые
детали
в
тисках
или
подобном
зажимном
устройстве
.
Содержание 6411
Страница 2: ...2 1 1 007897 1 2 2 007898 1 2 3 007895 1 A B 4 007896 ...
Страница 35: ...35 ...
Страница 36: ...36 Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 884702 965 ...