6/22/2020
Revised
Installation / Installation / Instalación
Replacement Parts / Pièces de rechange / Repuestos
Need Help? Please call our toll-free customer service line at 1-888-328-2383 for additional assistance or service.
Besoin d
’aide? Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro gratuit 1-888-328-2383 pour tous renseignements ou services complémentaires.
¿Requiere asistencia? Llame a nuestro Servicio al Cliente, sin costo, al 1-888-328-2383 para asistencia adicional o servicio.
No.
Part Name
Part No.
1
Metal Handle / Manette en métal / Manija metálica
A069121*
2
Index Button-Cold/Hot / Repère de température
–
froid/chaud / Indicador de temperatura- fría/caliente
A66D567
3
Locking Nut / Écrou de blocage / Contratuerca
A104001
4
Trim Cap / Capuchon de garniture / Tapa ornamental
A103022*
5
Ball Valve Assembly / Assemblage de bille / Conjunto de la
válvula de bola
A66D641N
6
Seat & Spring Set / Siège et ressort / Asiento y resorte
A663002
7
Spout Assembly / Assemblage du bec / Ensamblaje de
vertedor
A66D589W*
8
O-Rings (1-1/4" ID * 1-1/2" OD) / Joints torique / Empaques
circular
A608220
9
Cover & Putty Plates / Applique et les plaques de mastic /
Cubierta y las placas para masilla
A66F066-T*
10
Aerator / Brise-jet / Aireador
A500267N-55-P*
11
Spray Diverter / Inverseur / Cambiador
A501374N
12
Mounting Hardware / Matériel de fixation / Ferretería de
montaje
A66G421
13
Aerator Wrench / Clé pour brise-jet / Llave para aireador
A031001NI
14
Side Spray / Douchette de cuisine / Rociador para cocina
A531102N*
15
Spray Holder Assembly / Assemblage du support de
douchette / Ensamblaje de soporte del rociador
A664254*
16
Spray Hose /
Boyau d’arroseur / Manguera del rociador
A512139NKP
*
please indicate finish for these parts
Model/Modèle/Modelo
CE111DE