Maico TRE 0,4-2 Скачать руководство пользователя страница 14

 

 

 
 

 

14

 

8. Fault correction 

● 

Consult a qualified electrician with any 
fault! 

● 

Repair may only be performed by 
qualified electricians!  

 

 

DANGER 

Danger to life, device carries 
voltage! 

 Before opening the 

transformer enclosure 
disconnect all poles of the 
5-step transformed from the 
mains. Switch off the mains 
fuse and visibly post a sign at 
the fuse box prohibiting 
activation! 

 

 
 
 
 

 

Fault 

Measure 

Fan not running 

or

 motor hums 

or 

ready light on 
5-step 
transformer = 
Off 

 Check whether mains fuse 

is switched on. 

 Have the device fuse in 

the transformer checked 
by a qualified electrician 
and replaced, if 
necessary. 

 Use only fuses with 

ratings according to the 
following specifications. 

G-fuse inserts 
– TRE 0,4-2: T 0,5A/250V 
– TRE 0,6-2: T 0,8A/250V 
– TRE 1,6-2: T 2,0A/250V 
– TRE 3,3-2: T 4,0A/250V 
– TRE 6,5-2: T 8,0A/250V 
– TRE 10-2:  T 12,5A/250V  
– TR 0,4-2:    T 0,5A/500V 
– TR 0,8-2:    T 1,0A/500V 
– TR 2,5-2:    T 3,15A/500V  
– TR 6,6-2:    T 8,0A/500V 
 

 

Tab. 3: Fault correction  

9. Dismantling 

 

DANGER 

Danger to life, device carries 
voltage! 

 Disconnect mains fuse! 

 Post warning sign against 

inadvertent reactivation well 
visibly. 

 

Dismantling is permitted only by 
qualified electricians! 

 

10. Disposal 

Do not dispose with domestic waste!

 

The device contains some recyclable 
materials and some substances that 
must not enter domestic waste. 

 Dispose of the device after its useful life 

according to the regulations applicable in 
your country. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание TRE 0,4-2

Страница 1: ...n 5 Step transformers Transformateurs 5 plots TRE 0 4 2 TR 0 4 2 TRE 0 6 2 TR 0 8 2 TRE 1 6 2 TR 2 5 2 TRE 3 3 2 TR 6 6 TRE 6 5 2 TRE 10 2 Montageanleitung Mounting instructions Instructions de montag...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...abelverschraubungen Schaltschrankschl ssel Betriebsanleitung Bohrschablone 2 Verwendete Warnsymbole GEFAHR Lebensgefahr Eine Nichtbeachtung kann zum Tod oder zu schweren K rperverletzungen f hren VORS...

Страница 4: ...Die ersten Ziffern in der Produkt bezeichnung stehen f r die Maximal belastbarkeit des Ger tes in Ampere Zum Beispiel betr gt diese f r TRE 3 3 2 Transformatoren maximal 3 3 A TRE Transformatoren 5 St...

Страница 5: ...Fehlanwendungen Ger t auf keinen Fall einsetzen in der N he von brennbaren Materialien Fl ssigkeiten oder Gasen in explosionsf higer Atmosph re 6 Montagevorbereitung Hinweise Leitungseinf hrung Aufpu...

Страница 6: ...tungsl ngen und Absicherungen Montage GEFAHR Verletzungsgefahr durch unzureichende Befestigung des 5 Stufentransformators Ger t nur senkrecht an W nden oder Konsolen mit ausreichender Tragf higkeit an...

Страница 7: ...egeln Inbetriebnahme Vor Inbetriebnahme alle System komponenten gem deren Betriebsanleitungen installieren bereinstimmung mit den technischen Daten kontrollieren siehe Typenschild Netzsicherung einsch...

Страница 8: ...lassen Nur Sicherungen mit Bemessungsdaten gem nachfolgender Angaben einsetzen G Sicherungseins tze TRE 0 4 2 T 0 5A 250V TRE 0 6 2 T 0 8A 250V TRE 1 6 2 T 2 0A 250V TRE 3 3 2 T 4 0A 250V TRE 6 5 2 T...

Страница 9: ...metal enclosure 2 cable glands switching cabinet key operating instructions drilling template 2 Warning symbols used DANGER Danger to life Disregard may lead to death or serious physical injuries CAUT...

Страница 10: ...in the product designation represent the maximum load capacity of the device in Ampere For example for TRE 3 3 2 transformers it is max 3 3 A TRE Transformers 5 step transformer for the speed adjustme...

Страница 11: ...rcumstance in the vicinity of combustible materials liquids or gases in explosive atmosphere 6 Mounting preparation Notes Surface cable introduction The enclosure must not be exposed to any mechanical...

Страница 12: ...ross section cable lengths and fuses Mounting DANGER Risk of injury through inadequate fastening of the 5 step transformer Mount device only vertically on walls or consoles with sufficient weight bear...

Страница 13: ...Close switching cabinet door and lock with cabinet key Startup Before startup install all system components according to their operating instructions Verify agreement with the technical data see type...

Страница 14: ...sary Use only fuses with ratings according to the following specifications G fuse inserts TRE 0 4 2 T 0 5A 250V TRE 0 6 2 T 0 8A 250V TRE 1 6 2 T 2 0A 250V TRE 3 3 2 T 4 0A 250V TRE 6 5 2 T 8 0A 250V...

Страница 15: ...2 vissages de c bles cl d armoire lectrique notice d utilisation gabarit de per age 2 Symboles d avertissement utilis s DANGER Danger de mort Le non respect peut entrainer la mort ou de graves blessur...

Страница 16: ...tilateur 6 5 Porte du logement 6 6 Cl du logement T tiquette signal tique Description du produit Les premiers chiffres de la d signation du produit correspondent la charge maximale de l appareil en Am...

Страница 17: ...enduit dans les espaces int rieurs Mauvaises utilisations pr visibles Ne jamais utiliser l appareil proximit de mat riaux liquides ou gaz inflammables dans des atmosph res risque d explosion 6 Pr par...

Страница 18: ...s et protections Montage DANGER Risque de blessure par un fixation insuffisante du transformateur 5 niveaux Apposer l appareil exclusivement la verticale des murs ou consoles ayant une portance suffis...

Страница 19: ...cl d armoire lectrique Mise en service Installer avant la mise en service tous les composants du syst me suivant la notice d utilisation V rifier la coh rence avec les caract ristiques techniques voir...

Страница 20: ...ser exclusivement des fusibles aux bonnes dimensions suivant les indications ci apr s Utilisation de fusibles G TRE 0 4 2 T 0 5A 250V TRE 0 6 2 T 0 8A 250V TRE 1 6 2 T 2 0A 250V TRE 3 3 2 T 4 0A 250V...

Страница 21: ...21 D GB F 11 Schaltbilder Wiring diagrams Sch mas de branchement...

Страница 22: ...22 D GB F Schaltbilder Wiring diagrams Sch mas de branchement...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...24 Maico Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstr 20 78056 Villingen Schwenningen Germany Service 49 7720 694 447 technik maico de 06 14_Wi...

Отзывы: