Magnescale SR75 Скачать руководство пользователя страница 34

このマニュアルに記載されている事柄の著作権は当社にあ

り、説明内容は機器購入者の使用を目的としています。

したがって、当社の許可なしに無断で複写したり、説明内

容 (操作、保守など) と異なる目的で本マニュアルを使用す

ることを禁止します。

 

本手册所记载的内容的版权归属

Magnescale  

Co., Ltd.

,仅供购买本手册中所记载设备的购买者使用。

 

除操作或维护本手册中所记载设备的用途以外,未

Magnescale Co., Ltd.

的明确书面许可,严禁复制或使

用本手册的任何内容。

The material contained in this manual consists of
information that is the property of Magnescale
Co., Ltd. and is intended solely for use by the
purchasers of the equipment described in this manual.
Magnescale Co., Ltd. expressly prohibits the
duplication of  any portion of this manual or the use
thereof for any purpose other than the operation or
maintenance of the equipment described in this
manual without the express written permission of
Magnescale Co., Ltd.

Le matériel contenu dans ce manuel consiste en
informations qui sont la propriété de Magnescale
Co., Ltd. et sont destinées exclusivement à l'usage
des acquéreurs de l'équipement décrit dans ce
manuel.
Magnescale Co., Ltd. interdit formellement la copie de
quelque partie que ce soit de ce manuel ou son emploi
pour tout autre but que des opérations ou entretiens
de l'équipement à moins d'une permission écrite de
Magnescale Co., Ltd.

Die in dieser Anleitung enthaltenen Informationen
sind Eigentum von Magnescale Co., Ltd. und sind
ausschließlich für den Gebrauch durch den Käufer der
in dieser Anleitung beschriebenen Ausrüstung
bestimmt.
Magnescale Co., Ltd. untersagt ausdrücklich die
Vervielfältigung jeglicher Teile dieser Anleitung oder
den Gebrauch derselben für irgendeinen anderen
Zweck als die Bedienung oder Wartung der in dieser
A n l e i t u n g   b e s c h r i e b e n e n   A u s r ü s t u n g   o h n e
ausdrückliche schriftliche Erlaubnis von Magnescale
Co., Ltd.

Содержание SR75

Страница 1: ...ation procedures Please refer to the Instruction Manual sold separately for more detailed information Lesen Sie die ganze Anleitung vor dem Betrieb aufmerksam durch und folgen Sie beim Betrieb des Ger...

Страница 2: ...pean Community This marking shows conformity to the following technical standards EN 55011 Group 1 Class A 1998 A1 1999 A2 2002 Limits and methods of measurement of radio disturbance characteristics o...

Страница 3: ...SR74 SR75 CH33 J 1...

Страница 4: ...470 520 570 620 720 770 820 920 1020 1140 1240 1340 1440 1540 1640 1740 1840 2040 208 258 308 358 408 458 508 558 608 658 708 758 858 908 958 1058 1158 1278 1378 1478 1578 1678 1778 1878 1978 2178 417...

Страница 5: ...SR74 SR75 CH33 J 3 1 ML 2 SR74 SR75 4 3 5 5 2 1 M8 16 20 N m M4 10 2 7 N m M4 20 2 7 N m 4 L R...

Страница 6: ...4 J SR74 SR75 CH33 1 1 6 7 5 0 05 0 1 MG 57 9 0 3 0 0 2 0 05 0 05 MG 57 9 0 3 7 2 mm mm...

Страница 7: ...SR74 SR75 CH33 J 5 8 3 2 1 0 1 MG 0 05 MG 0 0 2 0 05 9 mm...

Страница 8: ...6 J SR74 SR75 CH33 11 2 2 10 3 t 1 0 mm M5 0 1 MG t 1 0 mm mm...

Страница 9: ...SR74 SR75 CH33 J 7 CH33 SR74 SR75 4 1 2 2 0 V 0 V 0 V 0 V 0 V 0 V 5 V 5 V 5 V 5 V 5 V 5 V A CNT 3 CNT 3 A N C 4 N C 4 B SD N C 4 B SD N C 4 Z RQ SD RQ Z RQ SD RQ 1 4 2 2 3 CNT 4 N C CH33 5 V 0 V 2 2 1...

Страница 10: ...8 J SR74 SR75 CH33...

Страница 11: ...llation work with wet hands as this may result in electric shock Do not disassemble or modify the unit as this may result in injury or damage the internal circuits Caution Be sure to check the machine...

Страница 12: ...138 L2 ML 115 L3 L4 L5 100 100 CL 3 m 5 m 10 m 15 m 0 0 2 n 4 5 mounting screws M4 10 2 4 5 8 5 mounting screws M4 20 Hexagonal countersunk depth 5 1 0 3 13 5 28 7 31 8 25 1 57 9 17 6 17 6 56 11 5 10...

Страница 13: ...h the scale unit The plastic hook can come off if the slider is forcibly twisted or other excessive force is applied If the plastic hook comes off return the plastic hook back to its original position...

Страница 14: ...ust the scale bracket s parallelism with respect to the machine guide and then secure in place As shown in the figure adjust the parallelism over the entire bracket length even when making a differenc...

Страница 15: ...is not made with the bracket 1 Adjust the parallelism of the scale bracket and slider bracket with respect to the machine guide and then secure in place Adjust the height and parallelism of the slider...

Страница 16: ...e with intermediate foot plate be sure to also measure the intermediate foot plate 3 Insert the supplied spacer t 1 0 mm in the space between the scale and slider and then adjust the slider position w...

Страница 17: ...e 1 CNT Note 1 Yellow A N C Note 2 N C Note 2 Orange B SD N C Note 2 Gray B SD N C Note 2 Red Z RQ SD RQ White Z RQ SD RQ Note 1 The CNT terminal is for service maintenance Do not connect Note 2 N C S...

Страница 18: ...8 E SR74 SR75 CH33...

Страница 19: ...en besteht F hren Sie Installationsarbeiten nicht mit nassen H nden aus da hierbei die Gefahr elektrischer Schl ge besonders gro ist Unterlassen Sie jeden Versuch das Ger t zu zerlegen oder umzubauen...

Страница 20: ...L1 L2 L3 L4 L5 Einheit mm n 0 05 L1 ML 138 L2 ML 115 L3 L4 L5 100 100 CL 3 m 5 m 10 m 15 m 0 0 2 n 4 5 Befestigungsschrauben M4 10 2 4 5 8 5 Befestigungsschrauben M4 20 Hexagonal Senkungstiefe 5 1 0 3...

Страница 21: ...beziehung mit der Ma stabseinheit Dieser Haken kann sich l sen wenn der Schieber gewaltsam gedreht oder einer anderen berm igen Kraft ausgesetzt wird Falls sich der Plastikhaken l st bringen Sie ihn v...

Страница 22: ...des Ma stabshalters in Bezug auf die Maschinenf hrung berpr fen und einstellen und dann das Teil befestigen Wie in der Abbildung gezeigt ist die Parallelit t ber die gesamte L nge des Halters einzuste...

Страница 23: ...ieber mit dem Halter erzeugt wird 1 Die Parallelit t von Ma stabshalter und Schieberhalter in Bezug auf die Maschinenf hrung einstellen und dann die Teile befestigen H he und Parallelit t des Schieber...

Страница 24: ...n Sie einen Ma stab mit Zwischenfu platte verwenden messen Sie auch die Zwischenfu platte 3 F hren Sie das mitgelieferte Abstandsst ck t 1 0 mm in den Spalt zwischen Ma stab und Schieber ein und stell...

Страница 25: ...unktion verwendet wird Wenn nur ein Kabel angeschlossen wird f llt die Kabelspannung ab so dass der Ma stab m glicherweise nicht funktioniert Wenn eine Stromversorgung mit Fernabtastfunktion verwendet...

Страница 26: ...8 G SR74 SR75 CH33...

Страница 27: ...C 1 SR74 SR75 CH33 Magnescale Co Ltd...

Страница 28: ...620 720 770 820 920 1020 1140 1240 1340 1440 1540 1640 1740 1840 2040 208 258 308 358 408 458 508 558 608 658 708 758 858 908 958 1058 1158 1278 1378 1478 1578 1678 1778 1878 1978 2178 417 5 442 5 467...

Страница 29: ...C 3 SR74 SR75 CH33 2 1 L R M8 16 20 N m M4 20 2 7 N m M4 10 2 7 N m SR74 SR75 1 ML 2 4 5 3 4 5...

Страница 30: ...4 C SR74 SR75 CH33 6 7 1 1 2 7 5 0 05 0 1 MG 57 9 0 3 0 0 2 57 9 0 3 0 05 0 05 MG...

Страница 31: ...C 5 SR74 SR75 CH33 8 9 3 2 1 0 1 MG 0 05 MG 0 0 2 0 05...

Страница 32: ...6 C SR74 SR75 CH33 11 10 0 1 MG t 1 0 mm 2 3 t 1 0 mm M5...

Страница 33: ...C 7 SR74 SR75 CH33 CH33 SR74 SR75 4 1 2 2 0 V 0 V 0 V 0 V 0 V 0 V 5 V 5 V 5 V 5 V 5 V 5 V A CNT 3 CNT 3 A N C 4 N C 4 B SD N C 4 B SD N C 4 Z RQ SD RQ Z RQ SD RQ 1 4 2 2 3 CNT 4 CH33 5 V 0 V 5 V 0 V...

Страница 34: ...stin es exclusivement l usage des acqu reurs de l quipement d crit dans ce manuel Magnescale Co Ltd interdit formellement la copie de quelque partie que ce soit de ce manuel ou son emploi pour tout au...

Страница 35: ...SR74 SR75 CH33 1 1 2 2 1 2 3 4 5 3 4 5 1...

Страница 36: ...2010 4 Printed in Japan 2006 Magnescale Co Ltd SR74 SR75 CH33 2 686 045 03 108 6018 15 18 Shinagawa Intercity Tower A 18F 2 15 1 Konan Minato ku Tokyo 108 6018 Japan...

Отзывы: