Magnavox 37MD311B Скачать руководство пользователя страница 33

33

INTR

ODUCCIÓN 

PREP

ARA

CIÓN 

PARA VER 

LA 

TELEVISIÓN 

FUNCIONES DE USO

UTILIZA

CIÓN DEL 

DV
D

DISPOSITIV

OS DE 

CONEXIÓN

INFORMA

CIÓN 

CONSEJOS ÚT

ILES   

English

Français

Español

Nota

 

• Algunos discos le permiten cambiar la con

fi

 guración de sonido el 

menú del disco. Consulte el manual entregado con el disco para 

más detalles.

 

• Si no se muestra su idioma después de presionar 

SAP/AUDIO

 

varias veces, el disco puede que no tenga ese idioma. Sin embargo, 

algunos discos le permiten cambiar la con

fi

 guración de los idiomas 

de sonido en el menú del disco. (La operación varía dependiendo 

del disco, así que consulte el manual que viene con el disco.)

 

[NO DISPONIBLE]

, signi

fi

 ca que el idioma de sonido no está 

disponible.

Ángulos de la Cámara

Ángulos de la Cámara

DVD

Algunos DVD pueden tener escenas que han sido 

fi

 lmadas

simultáneamente desde varios ángulos. Usted puede cambiar 

el ángulo de la cámara si aparece 

[   ]

 en la pantalla del 

televisor. Si 

[ICONO DE ÁNGULO]

 está en 

[OFF]

 en el 

menú 

[OTROS]

[   ]

 no aparecerá.

 

 p. 27

1

 Presione 

MODE

 repetidamente durante la reproducción 

hasta que aparezca 

 

]

.

2

 Utilice 

/

 repetidamente hasta que aparezca el ángulo 

de cámara deseado.

 1 / 8

  (ÁNGULO) 

los ángulos pueden variar

dependiendo del número

visualizado.

3

 Presione 

BACK 

para salir.

Ajuste del Nivel del Negro

Ajuste del Nivel del Negro

DVD

Ajuste el nivel del negro para hacer que las áreas oscuras de la

imagen del televisor tengan más brillo.

1

  Durante la reproducción, presione 

MODE

 repetidamente 

hasta que aparezca

 ]

.

2

 Presione 

/

 para ajustar el nivel de negro.

ON

Hace que las áreas oscuras aparezcan más

brillantes.

OFF

Visualiza la imagen original como fue grabada.

3

 Presione 

BACK 

para salir.

Nota

 

• La con

fi

 guración se conservará aunque la unidad pase al modo de 

reposo.

Modo de Sonido Estéreo

Modo de Sonido Estéreo

CD

Esta unidad le permite seleccionar un modo de sonido

durante la reproducción de CD.

1

 Presione 

SAP/AUDIO

 repetidamente durante la 

reproducción hasta que aparezca el modo de sonido 

deseado.

2

  Cada vez que presiona 

SAP/AUDIO,

 el modo de sonido 

cambia como se indica en el ejemplo siguiente.

ESTÉREO

Sonido estéreo con canales izquierdo y derecho.

L-ch

Sólo sonido en el canal izquierdo.

R-ch

Vólo sonido en el canal derecho.

Nota

 

• No puede cambiar el surround virtual cuando el modo sonido 

está seleccionado en 

[L-ch]

 o 

[R-ch]

.

Surround Virtual

Surround Virtual

En su sistema estéreo de 2 canales actual puede disfrutar 

surround virtual.

1

 Presione 

MODE

 repetidamente durante la reproducción 

hasta que aparezca 

 ]

.

2

 Presione 

/

 para seleccionar el nivel del sonido.

1

Efecto natural.

2

Efecto realzado.

OFF

Sin efectos (sonido original).

3

 Presione 

BACK 

para salir.

Nota

 

• La con

fi

 guración se conservará aunque la unidad pase al modo de 

reposo.

 

• Para CD de audio, surround virtual no será efectivo si el modo de 

sonido es otro diferente de 

[ESTÉREO]

.

[Modo de Sonido Estéreo]

 

 

p. 33

 

• Si el sonido se distorsiona, baje el nivel o seleccione 

[OFF]

.

Puesta de Marcador

Puesta de Marcador

Esta característica le permite poner un punto especí

fi

 co en un 

disco que será llamado posteriormente.

Para poner un marcador

1

 Presione 

MODE

 repetidamente durante la reproducción 

hasta que aparezca 

 

/

 [ 

 

]

.

2

 Utilice 

/

 repetidamente hasta que aparezca el menú 

de búsqueda de marcador.

3

 Utilice 

/

 para seleccionar un marcador disponible 

dentro de 60 segundos.

4

  Cuando la reproducción alcance el punto donde quiera 

poner un marcador, presione 

OK

.

•  El marcador queda puesto ahora.

5

  Presione 

BACK 

para salir.

Para volver al marcador posteriormente

1

  Repita los pasos 1-2 de 

[Para poner un marcador]

. Utilice 

/

 para seleccionar el marcador deseado.

2

 Presione 

OK

 en el marcador deseado para iniciar la 

reproducción desde el punto especí

fi

 co que usted puso.

Nota

 

• El menú de búsqueda de marcador desaparecerá en unos 60 

segundos cuando no se introduzca nada.

 

• Puede marcar hasta 10 puntos.

 

• Para borrar un marcador, seleccione el marcador que quiera 

borrar y luego presione 

CLEAR

.

 

• Si se expulsa el disco o la unidad pasa al modo de reposo, se 

borrarán todos los marcadores.

 

• Al seleccionar 

 ]

 en el paso 3 de la sección 

[Para poner un 

marcador]

 también se borrarán todos los marcadores.

Содержание 37MD311B

Страница 1: ...de Incluse Gu a de Uso R pido Incluida MODEL NUMBER SERIAL NUMBER 1 866 341 3738 1 866 341 3738 1 866 341 3738 Necesita ayuda inmediata Owner s Manual Manuel du Propri taire Manual del Propietario Eng...

Страница 2: ...ales para ahorrar dinero Devuelva su Tarjeta de registro de producto o reg strese en l nea en www magnavox com support hoy mismo para aprovechar al m ximo su compra Kit de Soporte de Montaje en Pared...

Страница 3: ...inaci n y estabilidad del dise o de su carcasa No ponga en peligro estas normas de dise o ejerciendo una fuerza excesiva sobre la parte frontal o superior de la carcasa ya que el producto podr a volca...

Страница 4: ...CT CON LASER CLASE 1 Este aparato utiliza un l ser S lo una persona de servicio calificada deber retirar la cubierta o intentar reparar este aparato debido a posibles lesiones oculares PRECAUCI N El u...

Страница 5: ...La experiencia de entretenimiento del home theater es una tendencia creciente y la compra de TV de pantalla plana m s grandes es cada vez m s com n Sin embargo los TV de pantalla plana no siempre se i...

Страница 6: ...contenido de este manual queda estrictamente prohibido Funai har cumplir en rgicamente sus derechos de propiedad intelectual dentro de los l mites m ximos establecidos por la ley MAGNAVOX es una marc...

Страница 7: ...ilizar esta unidad a modo de monitor de PC siempre que su PC disponga de un terminal de salida DVI Entrada deV deo en Componentes Entrada de S Video Entrada AV Salida de Audio Digital Salida de Audio...

Страница 8: ...a y trasera de la base est n colocadas en la direcci n correcta Para realizar este paso se necesita al menos 2 personas 1 Extienda un pa o gruesoy suave encima de la mesa como se indica en la imagen d...

Страница 9: ...los subt tulos en un disco DVD 6 MENU p 17 7 cursor p 13 8 OK p 13 9 BACK p 16 10 PREV CH p 14 Presione para volver al canal que se estaba viendo antes 11 VOL p 15 12 Botones num ricos p 14 ATSC NTSC...

Страница 10: ...e DISC Se ilumina de color naranja cuando se inserta el disco 5 A EJECT p 29 6 B PLAY p 29 7 C STOP p 29 8 VOLUME p 15 Presione para ajustar el volumen o para moverse a derecha izquierda por los eleme...

Страница 11: ...rada de S Video V deo Compuesto Audio I D para VIDEO p 35 14 Toma de Entrada HDMI 2 p 12 34 Panel Trasero 15 Ranura de carga de discos p 29 16 Entrada para el cable de alimentaci n de CA p 12 17 Coloc...

Страница 12: ...por Componentes o de HDMI del receptor de cable sat lite Si conecta a las tomas de Entrada deV deo por Componente de la unidad conecte los cables de Audio Anal gica a las tomas de Entrada de Audio An...

Страница 13: ...nfiguraci n el consumo de energ a posiblemente exceda el requerimiento l mite de la calificaci n ENERGY STAR Seleccione Casa la unidad est configurada para maximizar la eficiencia de energ a para un a...

Страница 14: ...a de PC Al presionar CH cambia el modos de entrada en sentido contrario Modo Congelado permite congelar la imagen que aparece en la pantalla de TV durante 5 minutos Presione FREEZE para congelar la im...

Страница 15: ...la 16 9 en su tama o m ximo que se extiende m s verticalmente para llenar la pantalla Se recorta la parte superior e inferior de la imagen Ancha muestra una imagen que se muestra con su centro en tama...

Страница 16: ...2 gu a de programas Se muestra la gu a de programas a adida a la informaci n de emisi n Se muestra un m ximo de 4 l neas 3 emisora 4 n mero de canal 5 idioma de audio ATSC modo de audio NTSC Para Cam...

Страница 17: ...y presione OK para determinar el ajuste Imagen Sonido Canal Opciones Idioma DVD Imagen P gina 18 Ajuste el modo de imagen o personalice la calidad de imagen seg n sus preferencias Sonido P gina 18 Aj...

Страница 18: ...ilice para seleccionar el valor deseado y presione OK Personal Est ndar Cine M sica y Noticia Ecualizador Ajuste la calidad tonal de cada frecuencia Utilice para seleccionar la frecuencia espec fica y...

Страница 19: ...os 6 ca MENU Salir Cuando la exploraci n y la memorizaci n han finalizado se muestra el canal memorizado m s bajo Nota Luego de configurar el Sintonizaci n autom tica utilice las opciones CH del contr...

Страница 20: ...infantil Ajustes de PC fun Link HDMI CEC Modo de ahorro de energ a Ubicaci n Informaci n actual del software On Casa 2 Ajuste los elementos siguientes Subt tulo Cerrado Puede ver los subtitulado opcio...

Страница 21: ...a opacidad del subt tulo mostrado se puede cambiar Opaco Fondo Borde Color Borde El color y el tipo de contorno del subt tulo mostrado se puede cambiar Tipo Borde Nota Los subt tulos no se mostrar n c...

Страница 22: ...dar CEA 766 A y la pol tica de la CRTC A Bloqueo de Canales A Bloqueo de Canales Con esta funci n puede hacer desaparecer modos de entradas externas o canales espec ficos 1 Utilice para seleccionar Bl...

Страница 23: ...ver a introducirla Si se produce un fallo en el suministro el ctrico el c digo PIN se borrar y se restablecer el c digo PIN predeterminado 0000 Si olvida el c digo PIN desenchufe el cable de alimentac...

Страница 24: ...aci n Cuando selecciona Tienda el consumo de energ a posiblemente exceda el requerimiento l mite de la calificaci n ENERGY STAR 1 Utilice para seleccionar Ubicaci n y presione OK 2 Utilice para selecc...

Страница 25: ...o para reproducir el disco 1 Utilice para seleccionar el elemento que desea ajustar y presione OK 2 Ajuste de los siguientes elementos AUDIO 1 2 Predeterminado ORIGINAL Seleccione el idioma de sonido...

Страница 26: ...para ellos protecci n mediante contrase a La reproducci n se detiene si la calificaci n excede los niveles que usted ha establecido 1 Utilice los Botones num ricos para introducir la contrase a de 4...

Страница 27: ...72 C E Camboyano 5759 Catal n 4947 Checo CZE 4965 Chino CHI 7254 Coreano KOR 5761 Corso 4961 Croata 5464 Dan s DAN 5047 Eslovaco 6557 Esloveno 6558 Espa ol SPA 5165 Esperanto 5161 Estonio 5166 F H Far...

Страница 28: ...cm DVD RAM DVD audio CD i Photo CD CD de v deo DVD con otros c digos de regi n que no sean el 1 o la palabra ALL todos DTS CD DVD ROM para computadoras personales CD ROM para computadoras personales L...

Страница 29: ...n comando de tecla Men del Disco DVD Algunos discos contienen men s de disco que describen el contenido del disco o le permiten personalizar la reproducci n del disco o men de t tulos que enumeran lo...

Страница 30: ...utom ticamente desde el cap tulo t tulo o pista que haya seleccionado Nota La b squeda de pistas t tulos o cap tulos solo puede llevarse a cabo durante la reproducci n o cuando la unidad ha guardado l...

Страница 31: ...s aleatorias hay que seguir los pasos 1 y 2 en Repetici n de Reproducci n y seleccionar TODO p 31 Reproducci n Programada CD Puede determinar el orden de la reproducci n de las pistas 1 Presione MODE...

Страница 32: ...leccionar un idioma de subt tulos si est disponible durante la reproducci n de DVD 1 Presione MODE repetidamente durante la reproducci n hasta que aparezca 2 Utilice repetidamente hasta que aparezca s...

Страница 33: ...de sonido deseado 2 Cada vez que presiona SAP AUDIO el modo de sonido cambia como se indica en el ejemplo siguiente EST REO Sonido est reo con canales izquierdo y derecho L ch S lo sonido en el canal...

Страница 34: ...e trasera del televisor STEREO PCM cable de conversi n HDMI DVI cable de conversi n HDMI DVI receptor de cable o receptor de cable o caja de caja de sat lite con la toma de salida DVI sat lite con la...

Страница 35: ...tivos de v deo conectados a la unidad Si lo conecta a la toma de Entrada de S Video de la unidad conecte los cables de audio a las tomas de Entrada de Audio I D justo bajo al conector deV deo Compuest...

Страница 36: ...necta esta unidad a un PC podr utilizar la unidad como un monitor de PC La unidad puede conectarse a su PC equipado con terminal DVI Utilice un cable de conversi n HDMI DVI para realizar esta conexi n...

Страница 37: ...ita conectar a la unidad una antena bajo techo VHF UHF una antena exterior VHF UHF o un cable coaxial RF de la toma en la pared de cable sat lite Por qu no veo las im genes de los dispositivos externo...

Страница 38: ...MUTE para que aparezca la barra de volumen y el nivel de volumen real en la pantalla del televisor Aseg rese de que el volumen NO est en 0 o Mudo Si fuese as utilice VOL para ajustar el volumen al ni...

Страница 39: ...borde No se puede reproducir el disco Limpie el disco Aseg rese de que el disco est introducido correctamente Compruebe si el disco est defectuoso probando con otro disco Cancele el bloqueo paterno o...

Страница 40: ...ransmite cada uno de los 3 colores principales de luz rojo azul y verde a trav s de diferentes l neas de se al Esto permite a los espectadores experimentar colores de imagen muy similares a los origin...

Страница 41: ...z 0 007 JEITA CD 1 KHz 0 007 JEITA Otras Especificaciones Terminales Entrada de Antena VHF UHF CATV 75 desequilibrados tipo F Entrada de Sonido Clavija RCA I D x 6 500mV rms Entrada deV deo Compuesto...

Страница 42: ...da o o p rdida de programas datos u otra informaci n almacenados en alg n medio contenido en el producto ni por ning n otro producto o pieza que no est cubierta por esta garant a La recuperaci n o la...

Отзывы: