background image

Verr. auto.

Bloquer prog.

Regler code

Tout effacer

Tout bloquer

Films/class.

TV/classement

Arret

Stop Time

Channel

Activate

Display

Prog. 12

Bloqu  Par Verr. auto.

Prog. Blocge

Code d’acc s

- - - - 

Bloquer prog.

Marche

C

OMMENT UTILISER LA COMMANDE

F

ORMAT

(E

XPAND

4/3)

15

C

OMPRENDRE LES FONCTIONS

V

ERROUILLÉ

A

UTO

.

16

R

ÉGLAGE DU CODE D

ACCÈS

V

ERROUILLÉ

A

UTO

.

17

I

l arrive souvent que lors du visionnement d’un
film sur un lecteur DVD, l’image soit affichée en

format « letter box ». Il s’agit du format utilisé
dans les salles de cinéma. Lorsque cette image
est affichée à l’écran de télévision, deux bandes
noires apparaissent dans la partie inférieure et
supérieure de l’écran. La commande FORMAT
peut agrandir l’image et remplir l’écran de télévi-
sion tout entier.

1

Appuyez sur le bouton MENU

de la

télécommande pour afficher le menu à
l’écran.

2

Appuyez sur le bouton CURSEUR
BAS 

4

jusqu'à ce que le mot Caractér.

soit affiché en surbrillance.

3

Appuyez sur le bouton CURSEUR
DROIT 

2

pour afficher les options de

menu Caractér. (AutoLock ou Format).

4

Appuye

z

sur le bouton CURSEUR

BAS 

jusqu'à ce que le mot FORMAT

soit affiché en surbrillance.

5

Appuyez sur les boutons
CURSEUR DROIT  

ou

GAUCHE 

pour sélectionner l’une

des options 4:3 ou Expand 4:3.

4:3 -

Format standard du téléviseur.

Expand 4:3 -

Agrandit l’image pour 

remplir entièrement l’écran éliminant 
ainsi l’effet « letter box ».

6

Appuyez sur le bouton
STATUS/EXIT

pour supprimer le

menu à l’écran.

REMARQUE :

Le format Expand 4:3 peut

également être activé à l’aide 

des boutons

de curseur HAUT ou BAS

lorsque le

menu à l’écran n’est pas affiché.Appuyez sur
ces boutons pour faire basculer entre le for-
mat standard 4:3 et le format Expand 4:3.

C

OMMANDES DU

T

OUT

B

LOQUER ET

T

OUT

E

FFACER

19

A

u cours des prochaines pages, vous
apprendrez comment bloquer des canaux

et comprendrez un peu mieux la classifica-
tion de certains programmes.
Commençons d’abord par apprendre com-
ment régler un code d’accès personnel :

1

Appuyez sur le bouton MENU

de

la télécommande pour afficher le
menu à l’écran.

2

Appuyez sur les boutons
CURSEUR HAUT 

3

ou BAS 

4

jusqu’à ce que 

CARACTÉR

soit

affiché en surbrillance.

3

Appuyez sur le bouton
CURSEUR DROIT 

2

pour affich-

er les options de menu CARACTÉR.

4

Appuyez sur les boutons
CURSEUR HAUT 

3

ou BAS 

4

jusqu’à ce que Verr.Auto. soit affiché
en surbrillance.

5

Appuyez sur le bouton
CURSEUR DROIT 

2

.

« CODE

D’ACCÈS - - - - . » est affiché à
l’écran.

6

À l’aide des touches
NUMÉROTÉES, entrez 0, 7, 1, 1.
« XXXX »

est affiché à l’écran

Code d’accès lorsque vous appuyez
sur les touches numérotées.

« INCORRECT »

est affiché à

l’écran et vous 

devez entrer 0, 7,

1, 1 de nouveau.

7

Un message est affiché vous deman-
dant d’entrer un « NOUV. CODE
».

Entrez un « nouveau » code

à 4 chiffres à l’aide des touches
NUMÉROTÉES.

Un message est

affiché vous demandant de CON-
FIRMER le code que vous venez
d’entrer.

Entrez le nouveau code

de nouveau. « XXXX » 

est

affiché lorsque vous entrez votre
nouveau code et les options de
menu Verr.Auto. sont  ensuite
affichées.

Passez à la page suivante pour en savoir
plus...

C

OMMENT BLOQUER LES CANAUX

18

L

a fonction Verr.Auto. est un circuit intégré effectuant

le traitement des données envoyées par les diffuseurs

ou autres fournisseurs de programmes contenant des

directives sur le contenu. Une fois Verr.Auto. programmé,

un téléviseur doté d’une telle fonction peut répondre

aux directives de contenu et bloquer les programmes

dont le contenu semble douteux (langue grossier et

injurieux, violence ou scènes sexuelles etc.). Cette fonc-

tion est très utile pour censurer les programmes

regardés par des enfants.

Verr.Auto. propose plusieurs options de

blocage :
Code d’accès

: Un code d’accès doit être réglé

afin d’empêcher les enfants de regarder des émis-

sions au contenu douteux.

Bloquer Prog

. : Des canaux individuels, notam-

ment les entrées A/V, peuvent être bloqués.

Tout Effacer 

: Permet d’effacer tous les canaux en

cours de blocage sur votre téléviseur avec la com-

mande Bloquer Prog.

Tout Bloquer :

Permet de bloquer TOUS les

canaux et entrées A/V en même temps.

Films/Classement

: Permet de bloquer les pro-

grammes selon une classification définie par

l’Association américaine du cinéma.

TV/Classement

: Permet de bloquer les pro-

grammes selon un classement de télévision stan-

dard déterminé par les télédiffuseurs. Pour en

savoir plus sur le classement des films et des émis-

sions de télévision, consultez les définitions don-

nées dans les colonnes à droite.

Classement de Films

:

G

:

Général

Convient à tous les âges. Ce type de

film convient aux enfants de tout âge. Il ne contient

que peu ou pas de violence, aucun langage grossier

et peu ou pas de situations d’ordre sexuel.

PG (SP

) :

Surveillance parentale - 

Une sur-

veillance parentale est suggérée, car ce film con-

tient certaines scènes ne convenant pas aux

enfants. Ce type de film contient : un certain niveau

de violence, quelques situations d’ordre sexuel et à

l’occasion un langage grossier et des dialogues sug-

gestifs.

PG-13 (SP-13)

: Parents fortement prévenus 

Ce

film contient certaines scènes ne convenant pas

aux enfants de moins de 13 ans. Les programmes

portant la classification SP contiennent l’une ou

l’autre des situations suivantes : de la violence, des

situations sexuelles, des mots grossiers ou des dia-

logues suggestifs.

R : Réservé -

Ce type de film s’adresse spécifique-

ment aux adultes. Toute personne de moins de 17

ans doit être accompagnée d’un adulte pour vision-

ner ce film. Il peut contenir l’une ou l’autre des sit-

uations suivantes : violence explicite, des scènes

sexuelles explicites, un langage grossier et injurieux

ou des dialogues extrêmement suggestifs.

NC-17

: Ne convient pas à une personne de moins de

17 ans.

Ce type de film est réservé aux adultes.

Les films portant la mention NC-17 contiennent

de la violence graphique, des scènes sexuelles

explicites et un langage grossier et injurieux.

X

:Adultes seulement. Ce type de film contient :

de la violence extrêmement graphique, de scènes

sexuelles extrêmement graphiques ou explicites et

indécentes ou un langage extrêmement grossier et

suggestif.guage (L).

Classement de TV

:

TV-Y :

(

Convient à un public de tous les âges)

— Ce

type d’émission s’adresse aux enfants de très bas

âge de 2 ans à 6 ans. Les émissions portant cette

classification ne contiennent rien pouvant troubler

de jeunes enfants.

TV-Y7 :

Convient aux enfants de sept ans et

plus.) 

—  Cette émission peut troubler les

enfants âgés de moins de 7 ans. L’écoute de telles

émissions convient mieux aux enfants capables de

faire la différence entre le réel et l’imaginaire.

Celles-ci sont traitées quelquefois sur le mode de

la fantaisie réaliste et de comédies de violence

(FV).

TV-G :

(

Général

— Ce type d’émissions convient

aux enfants de tout âge.) Elles contiennent peu ou

pas de violence, de langage grossier ou de scène et

dialogue sexuels.

TV-PG :

Surveillance parentale suggérée

— 

Ce

type d’émissions peut ne pas convenir à de

jeunes enfants.

) Elles peuvent contenir l’une ou

l’autre des situations suivantes : certaines scènes de

violence (V), certaines scènes sexuelles (S) et à

l’occasion, un langage grossier (L) et des dialogues

(D) suggestifs.

TV-14 :

Surveillance parentale fortement

recommandée 

— 

Cette émission peut ne pas con-

venir aux enfants de moins de 14 ans.

) Elle peut con-

tenir : une ou plusieurs scènes de violence intense

(V), de situations sexuelles intenses (S), un langage

grossier (L) ou des dialogues extrêmement sugges-

tifs (D).

TV-MA :

(

Réservé aux adultes)

—s’adresse spé-

cifiquement aux adultes et peut ne pas convenir

aux personnes de moins de 17 ans. Ce type

d’émission contient : une violence graphique

soutenue (V), des situations sexuelles explicites (S),

un langage grossier ou indécent (L).

BLOCAGE DE PROGRAMMES SELON LES CLASSEMENTS D’ÉMISSIONS DE TV

21

B

LOCAGE DE PROGRAMMES SELON LES CLASSEMENTS DE FILMS

20

A

près avoir réglé votre code d’accès per-
sonnel (voir la page précédente), vous

êtes prêt à sélectionner les canaux que vous
voulez bloquer ou censurer.

1

Appuyez sur les boutons
CURSEUR HAUT 

3

ou BAS 

4

jusqu’à ce que 

BLOQUER

PROG.

apparaisse en surbrillance.

2

Appuyez sur le bouton
CURSEUR DROIT 

2

pour mettre

le blocage Marche ou Arrêt pour ce
canal. Lorsque Marche est sélec-
tionné, le canal sélectionné est blo-
qué.

3

Appuyez sur le bouton CH +
ou – 

pour sélectionner d’autres

canaux à bloquer. Effectuez l’étape 2
de nouveau pour bloquer le nou-
veau canal.

4

Appuyez sur le bouton STA-
TUS /EXIT 

pour supprimer le

menu à l’écran.

REMARQUE : Le code d’accès
0,7,1,1 indiqué sur cette page est le
code par défaut ou une façon de
réinitialiser le code lorsque le code
d’accès en cours n’est pas connu.

Entrez votre
code d’accès

pour afficher

un canal syn-

tonisé bloqué

avec la fonc-

tion Bloquer

Prog.

C

OMMENT UTILISER LA COMMANDE DE SOUS

-

TITRES

CC

23

C

ette portion des fonctions Verr. Auto. cou-
vre les classifications de programmes

déterminées par le système de classement
de l’industrie de la télévision. Il s’agit de la
fonction TV/Classement  de Verr. Auto. Après
avoir sélectionné la fonction Verr. Auto. et
après avoir entré votre code d’accès person-
nel, l’écran d’options Verr. Auto. est  affiché.

1

Faites défiler le menu à l’aide des
boutons CURSEUR HAUT 

ou

BAS 

4

jusqu’à ce que

TV/

Classement 

apparaisse en surbrillance.

2

Appuyez sur le bouton
CURSEUR DROIT 

2

pour afficher

TV/Classement (TV-Y,TV-Y7,TV-
G,TV-PG,TV-14 ou TV-MA).

Lorsque ces options sont en surbril-
lance,TV-Y et TV-G peuvent être mis
à 

Marche 

(pour permettre le blocage)

ou

Arrêt 

(pour permettre l’affichage)

,

de ces programmes classifiés.

3

Appuyez sur les boutons
CURSEUR HAUT 

3

ou BAS 

4

pour mettre la classification de votre
choix en surbrillance.

REMARQUE :

certaines options de

Classement d’émission de télévision dis-
posent également de sous-classes. Les
classements TV-Y7,TV-PG,TV-14,TV-MA
peuvent être personnalisés pour bloquer
les programmes selon leur contenu :V
(violence), FV (violence imaginaire), S (sit-
uations sexuelles), L (langage offensif) ou
D (dialogue suggestif).

4

Appuyez sur le bouton DROIT 

2

de la télécommande pour mettre TV-Y
ou TV-G ON ou OFF.

Ou appuyez

sur le bouton DROIT 

2

pour affich-

er les sous-menus pour les classifica-
tions TV-Y7,TV-PG,TV-14 ou TV-MA.

5

Si vous accédez au sous-menu TV-Y7,
TV-PG,TV-14 ou TV-MA,

appuyez

sur les boutons HAUT 

3

ou BAS

4

pour sélectionner l’une des options

(Block All,V, S, L, D ou FV).

6

Appuyez sur le bouton DROIT 

2

de la télécommande pour mettre
l’option Marche ou Arrêt

.

A

UTRES OPTIONS DE BLOCAGE

V

ERROUILLÉ

A

UTO

.

22

S

MART

P

ICTURE

25

L

es sous-titres codés pour malentendants (CC)
vous permettent de lire le contenu vocal des

programmes de télévision sur votre écran de
télévision. Cette fonction, à l’intention des malen-
tendants, utilise des « boîtes de texte » à
l’écran pour afficher les dialogues et les conver-
sations en même temps que le programme de
télévision.

1

Appuyez sur le bouton CC 

de la télé-

commande pour afficher le paramètre
Sous-titres Code en cours.

2

Appuyez sur le bouton CC à
plusieurs reprises 

pour sélectionner

l’une des options de sous-titrage (CC
Off, CC 1, CC 2, CC Mute).rmations de
sous-titrage

.

3

Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur le bouton STATUS /EXIT 

pour

supprimer le menu de l’écran de télévi-
sion ou laissez l’écran s’effacer de lui-
même.

V

ous pouvez programmer votre télévision
à s'éteindre après un duré de temps.

1

Appuyez sur le bouton SLEEP

de la télécommande pour afficher
l’écran de mise en veille.

2

Appuyez sur le bouton SLEEP

à plusieurs reprises pour sélection-
ner la période de temps (15, 30, 45,
60, 90, 120, 180 ou 240 minutes)
avant que le téléviseur ne s’éteigne
de lui-même.

REMARQUE :

un compte à rebours

est affiché à l’écran au cours de la
dernière minute de mise hors tension du
téléviseur. Si vous appuyez sur n’importe
quel bouton durant la dernière minute
du compte à rebours, le réglage de mise
en veille est annulé.

R

ÉGLAGE DE LA COMMANDE DE MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

24

V

err. Auto. offre également d’autres fonc-
tions de blocage. Avec ces options de

blocage, la censuration peut être mis à
marche ou arrêt

.

Une fois que vous avez entré votre code
d’accès et que les fonctions Verrouillage
Automatique sont affichées à l’écran :

1

Appuyez sur les boutons
CURSEUR HAUT 

3

ou BAS

4

jusqu’à ce que 

Blocage 

apparaisse

en surbrillance.

2

Appuyez sur le bouton
CURSEUR DROIT 

pour affich-

er le menu d’options de blocage

(BLOCAGE, NON CLASSÉ ou
SANS CLASSEM.).

BLOCAGE :

Il s’agit du « sélecteur

maître » de AutoLock™. En position
Marche,TOUTES les fonctions de
blocage/censure sont activées. En position
Arrêt,TOUTES les fonctions de blocage
sont désactivées.

NON CLASSÉ :

TOUS les programmes

non classifiés selon le classement des films
ou les directives parentales (télévision)
peuvent être bloqués si cette fonction est
réglée à Marche et que la fonction
BLOCAGE est réglée à Arrêt.

SANS CLASSEM. :

Tous les pro-

grammes SANS données de directives sur
le contenu peuvent être bloqués si cette
fonction est réglée à Marche et que
BLOCAGE est réglé à Arrêt.

3

Appuyez sur CURSEUR UP 

3

ou BAS

4

pour mettre la fonction

désirée en surbrillance.

4

Lorsque les fonctions sont en sur-
brillance, chacune d’entre elles peut
être mis 

Marche 

ou

Arrêt à l’aide

des boutons CURSEUR DROIT

ou GAUCHE 

1

de la télécom-

mande.

S

MART

S

OUND

26

CINÉMA

- Options d’image

préréglées pour visionner des
cassettes vidéo ou des DVD.

SPORTS

- Options d’image

préréglées pour visionner des
événements sportifs.

SIGNAL FAIBLE

- Options

d’image préréglées pour vision-
ner des programmes n’offrant
pas une bonne réception.

MULTIMÉDIA

- Options

d’image préréglées pour utilisa-
tion avec jeux vidéo.

THÉÂTRE

- Options audio

préréglées pour le vision-
nement de films.

MUSIQUE

- Options audio

préréglées pour une pro-
grammation musicale où il y
a très peu de dialogue.

PAROLE

- Options audio

préréglées pour les pro-
grammes avec beaucoup de
dialogue.

Q

ue vous regardiez un film ou un événe-
ment sportif, votre téléviseur dispose de

paramètres vidéo automatiques correspon-
dant à la source ou au contenu du pro-
gramme en cours.

1

Appuyez sur le bouton SMART

PICTURE

de la télécommande. Le

paramètre AutoPicture™ en cours
est affiché au milieu de l’écran.

2

Appuyez sur le bouton SMART
PICTURE plusieurs fois 

pour

sélectionner les paramètres d’image
PERSONNEL, CINÉMA, SPORTS,
SIGNAL FAIBLE ou MULTIMÉDIA.

REMARQUE:

Quand vous choisisez les

controls d'images, ces choix vont devenir
vos choix personnel.

L

a fonction AutoSound™ permet de
sélectionner entre quatre options audio

réglées en usine différentes.

1

Appuyez sur le bouton SMART
SOUND

de la télécommande. Le

paramètre Auto Sounden cours est
affiché au milieu de l’écran.

2

Appuyez sur le bouton SMART
SOUND

plusieurs fois pour faire

défiler les quatre options :

REMARQUE:

Quand vous choisisez les

controls d'son, ces choix vont devenir
vos choix personnel.

D

ÉPANNAGE

27

REMARQUE

29

G

ARANTIE LIMITÉE

28

REMARQUE

31

REMARQUE

30

MAGNAVOX

garantit ce produit contre tout défaut

de matière et de main d’œuvre, sous réserve de toutes
les conditions énoncées, comme suit :

PREUVE D’ACHAT :

Vous devez fournir une preuve de la date d’achat afin
de bénéficier du service de réparation garanti pour
votre produit. Un reçu ou tout autre document faisant
preuve de la date d’achat du produit et du détaillant
agréé est considéré comme une preuve d’achat.

COUVERTURE :

(S’il est déterminé que le produit est défectueux)
MAIN-D’ŒUVRE : Pour une période de quatre-vingt-
dix (90) jours à partir de la date d’achat, Magnavox
s’engage, à son choix, à réparer ou à remplacer le pro-
duit gratuitement, ou à rembourser les frais de main
d’œuvre du centre de service agréé Magnavox. Suivant
cette période de quatre-vingt-dix (90) jours, Magnavox
ne sera plus responsable d’aucun frais encouru.
PIÈCES : Pour une période de un (1) an à partir de la
date d’achat, Magnavox fournira, gratuitement, des
pièces de rechange neuves ou remises à neuf en
échange des pièces défectueuses. Un centre de répara-
tion agréé Magnavox effectuera le démontage et le
montage des pièces sous la garantie de main d’œuvre
spécifiée.

AFFICHEUR :

Pour une période de un (1) an à partir

de la date d’achat, Magnavox fournira, gratuitement, un
afficheur actif neuf ou remis à neuf en échange de l’af-
ficheur défectueux. Un centre de réparation agréé
Magnavox effectuera le démontage et le montage des
pièces sous la garantie de main d’œuvre spécifiée. (Les
écrans PTV s’accompagnent d’une garantie de rem-
placement de trente (30) jours).

EXCLUSIONS DE LA GARANTIE

Votre garantie ne couvre pas :

Les frais de main-d’œuvre pour l’installation ou la
configuration du produit, le réglage des commandes
sur le produit du client ainsi que l’installation ou la
réparation du système d’antenne externe au pro-
duit.

La réparation du produit et/ou le remplacement
des pièces à cause d’une mauvaise installation, d’un
raccordement à une alimentation électrique incor-
recte, d’un emploi abusif, d’une négligence, d’un
mauvais usage, d’un accident, d’une réparation non
autorisée ou de toute autre cause non contrôlable
par Magnavox.

Un produit nécessitant une modification ou adapta-
tion afin de permettre l’utilisation dans tout pays
autre que celui pour lequel il était désigné, fabriqué,
approuvé et/ou autorisé ou toute réparation du
produit endommagé par ces modifications.

Tout dommage au produit lors de l’expédition
lorsque celui-ci n’a pas été emballé correctement
ou tout frais associé à l’emballage.

Un produit perdu lors de l’expédition sans reçu
vérifiant la réception.

Un produit utilisé à des fins commerciales ou insti-
tutionnelles (y compris mais non de façon limitative
les fins de location).

Un produit vendu TEL QUEL ou RÉNOVÉ.

POUR OBTENIR UN SERVICE DE GARANTIE
AUX ÉTATS-UNIS, À PORTO RICO OU AUX
ÎLES VIERGES AMÉRICAINES...

Communiquez avec le centre de service à la clientèle

de Magnavox au :

1-800-705-2000

POUR OBTENIR UN SERVICE DE GARANTIE
AU CANADA...

1-800-661-6162 (pour un service en français)

1-800-705-2000 (pour un service en anglais ou en

espagnol)

LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT
CONFORMÉMENT À CETTE GARANTIE CON-
STITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CONSOMMA-
TEUR. MAGNAVOX N’EST AUCUNEMENT RESPON-
SABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDI-
RECT RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRO-
DUIT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LES
LOIS APPLICABLES,TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE
QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU D’UTILITÉ
PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE DANS LE
TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.

Certains états ne reconnaissent pas l’exclusion ou la
limitation de la responsabilité pour dommages indirects
ou accessoires, ou autorisent des limitations sur la
durée d’une garantie implicite, il est donc possible que
les limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus
soient sans effet dans votre cas. En outre, si vous con-
cluez une entente de contrat de service avec la société
MAGNAVOX dans les quatre-vingt-dix (90) jours suiv-
ant la date d’achat, la limitation sur la durée de la
garantie implicite ne s’applique pas.

REMARQUE

Quatre-vingt-dix (90) jours sur la main d’œuvre et Un (1) an sur les pièces et Un (1) an

sur les afficheurs

32

4:3

Extension 4:3

Verr. auto.

MAGNAVOX

1

2

3

POWER

CH

CH

VOL

VOL

STATUS

EXIT

SLEEP

MUTE

SMART

PICTURE

SOUND

SURF

A/CH

4

5

6

7

8

9

0

CC

MENU

6

5

3
5

2
4

Menu princ.

Image

Son

Caracter.

Installation

Verr. auto.

Format

Caracter.

Verr. auto.

Format

Caracter.

Verr. auto.

Format

Code d'acces

  - - - -

Code d'acces

   XXXX 

  Exxact

Nouv. code

   - - - -

Conf. code

   XXXX

Confirmé

Verr. auto.

Bloquer prog.

Regler code

Tout effacer

Tout bloquer

Films/class.

TV/Classement

OffStop Time

Channel

Activate

Display

Caracter.

Verr. auto.

 

    Format

Code d'acces

  X X X X

Caracter.

Verr. auto.

Format

Caracter.

Verr. auto.

Format

Caracter.

Verr. auto.

Format

TV/classement

TV-Y

TV-Y7

TV-G

TV-PG

TV-14

TV-MA

Arret

TV-Y

Marche

TV-Y7

Tout bloquer, FV

TV-G

Arret

TV-14

Tout bloquer, V, S, L, D

TV-MA

Tout bloquer, V, S, L

TV-PG

Tout bloquer, V, S, L, D

MAGNAVOX

1

2

3

POWER

CH

CH

VOL

VOL

STATUS

EXIT

SLEEP

MUTE

SMART

PICTURE

SOUND

SURF

A/CH

4

5

6

7

8

9

0

CC

MENU

1
3
5

1
3
5

2
4
6

Verr. auto.

 Regler 

code

 Tout 

effacer

 Tout 

bloquer

 Films/class.

 TV/classement

 Opt. 

Blocage

 

 Blocage

Marche

 Non 

classe

Marche

 Sans 

classem.

Marche

STC/Sourdine

STC - Arret

STC1

STC2

STC - Arret

Veille 15

Veille 

30

Veille 

45

Veille 

60

Veille 

90

Veille 

120

Veille 

180

Veille 

240

Veille 15

Personnel

Films

Sports

Signal faible

Multimedia

MA

MAGNA

GNAVOX

1

2

3

POWER

CH

CH

VOL

VOL

STATUS

EXIT

SLEEP

MUTE

SMART

PICTURE

SOUND

SURF

A/CH

4

5

6

7

8

9

0

CC

MENU

1
2

Personnel

Théâtre

Musique

Parole

MA

MAGNA

GNAVOX

1

2

3

POWER

CH

CH

VOL

VOL

STATUS

EXIT

SLEEP

MUTE

SMART

PICTURE

SOUND

SURF

A/CH

4

5

6

7

8

9

0

CC

MENU

1
2

P

eut-être avez-vous décidé de ne pas laisser
vos enfants regarder la télévision pour une

certaine période de temps. Grâce à la com-
mande Tout Bloquer,TOUS les canaux
disponibles (y compris les entrées A/V) peu-
vent être réglés pour bloquer tous les canaux
en même temps.

Ou,

après avoir bloqué des canaux spéci-

fiques, il se peut que vous vouliez effacer tous
les canaux afin de pouvoir les regarder. La
procédure suivante explique comment effacer
tous les canaux bloqués à l’aide de la com-
mande Tout  Effacer.

1

Appuyez sur les boutons
CURSEUR HAUT 

3

ou BAS 

4

jusqu’à ce que 

Tout Bloquer ou

Tout Effacer 

soit affiché en surbril-

lance.

2

Tout Effacer :Appuyez sur le
bouton CURSEUR DROIT 

2

pour effacer tous les canaux bloqués.
L’option Tout Effacer indique 
« Eaffacé ».

Tout Bloquer :Appuyez sur le
bouton CURSEUR DROIT 

2

pour mettre Tout Bloquer Marche ou
Arrêt. Lorsque Marche est sélection-
né,TOUS les canaux disponibles sont
bloqués.

3

Appuyez sur le bouton STATUS
/EXIT 

pour supprimer le menu à

l’écran.

REMARQUE : Le code d’accès
0,7,1,1 indiqué sur cette page est le
code par défaut ou une façon de
réinitialiser le code lorsque le code
d’accès en cours n’est pas connu.

Verr. auto.

Bloquer prog. 

Regler code

Tout effacer

Tout bloquer

Films/class.

TV/classement

Effacer?

Tout effacer

Efface

Aerr. auto.

Bloquer prog.

Regler code

Tout effacer

Tout bloquer

Films/class.

TV/classement

Arret

Tout bloquer

Marcher

I

l existe deux types de classifications de pro-
grammes avec la fonction Verr. Auto. L’une

correspond à la classification déterminée par
l’industrie du cinéma et l’autre à la classifica-
tion déterminée par l’industrie de la télévision.
Ces deux options peuvent être utilisées pour
bloquer ou censurer la programmation ayant
reçu l’une ou l’autre classification.

Regardons d’abord l’option Movie Rating de
Verr. Auto. :

1

Appuyez sur les boutons
CURSEUR HAUT 

3

ou BAS 

4

pour mettre Films/Class.(ement) en
surbrillance.

2

Appuyez sur le bouton
CURSEUR DROIT 

2

pour afficher

les options

Films/Class.

(G, PG,

PG-13, R, NC17, ou X)

.

3

Appuyez sur les boutons
CURSEUR HAUT 

3

ou BAS 

4

pour mettre en surbrillance l’une ou
l’autre des options Films/Class.
Lorsqu’elles sont en surbrillance,
toutes ces options peuvent être

Marche 

(pour permettre le blocage)

ou

Arrêt 

(pour permettre l’affichage).

4

Appuyez sur le bouton
CURSEUR DROIT 

2

pour mettre

la classification Marche ou Arrêt.

Lorsqu’une classification est réglée pour
être bloquée, toutes les classifications
supérieures seront également bloquées.
(Par exemple, si la classe R est bloquée,
les classes NC-17 et X seront bloquées
automatiquement.)

REMARQUE : Le code d’accès 0,7,1,1
indiqué sur cette page est le code par
défaut ou une façon de réinitialiser le
code lorsque le code d’accès en cours
n’est pas connu.

Verr. auto.

Bloquer prog.

Regler code

Tout effacer

Tout bloquer

Films/class.

TV/classement

G

PG

PG-13

R

NC-17

X

Films/class.

G

PG

PG-13

R

NC-17

X

Arret

G

Marche

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits 

supplémentaires variant d’un État/Province à l’autre.

Magnavox, P.O. Box 520890, Miami, FL États-Unis 33152 Tél. : (402) 536-4171

Pas d’alimentation

• Vérifiez le cordon d’alimentation du téléviseur. Débranchez le téléviseur, attendez 10

secondes puis rebranchez la fiche dans la prise murale et appuyez de nouveau sur le
bouton d’alimentation POWER.

• Vérifiez que la prise murale n’est pas sur un interrupteur mural.
• Assurez-vous que le fusible de la prise multiple CA n’a pas sauté, si ce type de prise

est utilisé.

Pas d’image 

• Vérifiez les connexions d’antenne. Les fils de l’antenne sont-ils bien raccordés à la

prise ANT  75

du téléviseur ?

• Vérifiez la commande MODE DE SYNTONISATION pour le réglage de syntonisation

approprié.

• Essayez d’exécuter la fonction Programmation Automatique pour trouver tous les

canaux disponibles.

• Appuyez sur le bouton AV de la télécommande pour vous assurer que la source cor-

recte de signal est sélectionnée (FRONT (AVANT) ou Canal en cours).

Pas d’audio

• Vérifiez les boutons de VOLUME.
• Vérifiez le bouton MUTE de la télécommande.
• Si vous essayez de connecter des dispositifs externes, vérifiez les connexions de prise

audio qui se trouvent à l’avant du téléviseur.

La télécommande ne fonctionne pas

• Vérifiez les piles. Remplacez-les au besoin avec des piles grande capacité AA (chlorure

de zinc) ou alcalines.

• Nettoyez la télécommande ainsi que la fenêtre de télécapteur du téléviseur.
• Vérifiez le cordon d’alimentation du téléviseur. Débranchez le téléviseur, attendez 10

secondes puis rebranchez la fiche dans la prise murale et appuyez de nouveau sur le
bouton d’alimentation POWER.

• Assurez-vous que le fusible de la prise multiple CA n’a pas sauté, si ce type de prise

est utilisé.

• Assurez-vous que la prise de courant du téléviseur n’est pas sur une prise murale.

Le téléviseur affiche les mauvais canaux ou aucun canal au-dessus de 13

• Effectuez de nouveau la sélection des canaux.
• Ajoutez les numéros de canaux désirés (à l’aide de la commande ÉDITION DES

CANAUX) dans la mémoire du téléviseur.

• Assurez-vous que les options MODE DE SYNTONISATION sont réglées à l’option

CÂBLE et exécutez la fonction de Programmation automatique pour trouver tous les
canaux disponibles.

L03 french.qxd  5/18/05  3:26 PM  Page 2

Содержание 27MT3305 - 27" Stereo Tv

Страница 1: ...sation rapide et Manuel de l utilisateur regorgent d astuces destin es simplifier l utilisation de votre produit Magnavox Toutefois si vous ne parvenez pas r soudre votre probl me vous pouvez acc der...

Страница 2: ...age Automatique AutoLock Autres options de blocage 22 Blocage des canaux 18 Rubrique No de panneau Bloquer tous les canaux 19 Code d acc s 17 Classement des films 20 Classement des missions de t l vis...

Страница 3: ...ibles sur le march Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des ann es venir En tant que membre de la famille MAGNAVOX vous avez droit une prot...

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ...rvice du c ble sur le t l viseur au canal ondant Une fois syntonis changez les partir du bo tier de service du c ble et rtir du t l viseur de service du c ble avec sorties id o onnexion fournit l audi...

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ...ur afficher le menu l cran Peut galement tre utilis pour sortir du menu l cran jusqu ce que celui ci disparaisse de l cran de t l vi sion Boutons de CURSEUR 3 4 2 and 1 Appuyez sur ces boutons pour na...

Страница 13: ......

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Страница 17: ......

Страница 18: ...AUCHE 1 ur mettre la commande Marche ou r t Si cette fonction est Marche AVL alise l audio lorsque se produisent des iations soudaines de volume lors des uses commerciales ou des changements canal LUS...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...les boutons URSEUR HAUT 3 ou BAS 4 ur mettre en surbrillance l une ou utre des options Films Class rsqu elles sont en surbrillance utes ces options peuvent tre arche pour permettre le blocage Arr t p...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ......

Страница 30: ...e tionner entre quatre options audio en usine diff rentes ppuyez sur le bouton SMART OUND de la t l commande Le ram tre Auto Sounden cours est ch au milieu de l cran ppuyez sur le bouton SMART OUND pl...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...REMARQUE...

Отзывы: