background image

14   TR

RO 15 

Stimate client MAGNAT,

 va multumesc pentru ca v-ati decis asupra unui produs MAGNAT.Ati devenit astfel posesorul unui produs de calitate 

recunoscut pe plan mondial.

INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA :

 Va rugam sa cititi cu atentie instructiunile de utilizare inainte de punerea in functiune.

VOLUM :

 Pentru a evita deteriorarea auzului, volumul de pe dispozitivul sursa trebuie redus inainte de a conecta castile. Doar dupa conectare 

si utilizare , puteti creste volumul pana se ajunge la un nivel confortabil. Ascultarea pe termen lung la un volum ridicat ,poate duce la pierderea 

auzului . Prin urmare. nu ascultati la un volum ridicat pe perioade lungi.

SIGURANTA :

 In cazul in care conduceti un vehicul sau va aflati in orice alta situatie in care este necesara o atentie sporita, atunci, pentru 

siguranta dumneavoastra, evitati purtarea castilor. In timp ce purtati castile intr-o zona in aer liber , puteti pierde cu usurinta sunete importante 

din mediul inconjurator (semnale de avertizare, vehicule care se apropie, etc.) . Prin urmare, folositi castile la un volum adecvat.

UTILIZARE :

 Pentru a utiliza timp indelungat castile si accesoriile, aveti grija de toate componentele.Utilizati va rog, cutia castilor pentru stocare 

si transport.Nu expuneti componentele la caldura excesiva, ger, umiditate sau substante chimice agresive sau in situatii cu potential de distrugere.

Utilizati numai accesoriile originale sau recomandate.

CURATARE :

 Va rugam sa folositi o carpa uscata si moale.Nu folosit agenti , spray-uri sau solventi chimici, acest lucru le poate deteriora.

DETERIORARE :

 In cazul in care castile sau accesoriile sunt deteriorate, contactati distribuitorul de specialitate. Un cablu deteriorat, poate 

deteriora castile sau dispozitivul sursa. Prin urmare, schimbati imediat un cablu defect, Pentru reparatii sau intretinre ,apelati la un specialist. 

Folositi numai piese originale pentru reparatii sau intretinere.

TELECOMANDA : 

In functie de modelul telefonului smartphone, functiile telecomenzii pot diferi de informatiile din tabel. Va rugam sa cititi 

manualul telefonului cu privire la acest subiect. Alocarea pinilor conectori este în conformitate cu standardul uzual CTIA. În cazul în care 

sunetul emis de căștile conectate la un dispozitiv sursă nu este normal, dar redevine normal când țineți apăsat butonul de pe telecomandă, 

aveți nevoie de un adaptor de convertire la standardul OMTP (disponibil la distribuitorii de specialitate).

NOTE PRIVIND ELIMINAREA : 

Conform Directivei 2012/19/EU a Parlamentului European, toate echipamentele electrice și electronice trebuie 

eliminate prin intermediul punctelor de colectare locale. Respectați prevederile locale și nu aruncați echipamentele uzate împreună cu deșeurile 

menajere normale.

ELIMINAREA BATERIILOR : 

Bateriile uzate sunt considerate deșeuri speciale și trebuie eliminate conform prevederilor în vigoare.

ATENȚIE:

 Pericol de explozie dacă bateria este înlocuită incorect. A se înlocui doar cu o baterie de același tip sau de un tip echivalent.

AVERTIZARE:

 Este interzisă expunerea bateriilor (a pachetului de baterii sau a bateriilor instalate) la căldură excesivă cum ar fi razele soarelui, 

foc sau altele asemenea.

GARANTIE : 

Ne asumam o garantie de 24 de luni asupra produsului LZR Magnat achizitionat. Conditiile de garantie detaliate le gasiti pe,

www.magnat-LZR.com.
INDICATII : 

Aceste casti sunt in conformitate cu urmatoarele :

* WEEE (2012/19/EU) (see waste disposal advice) * CE conformity – EMCD guideline (2014/30/EU) * RED-guideline (2014/53/EU) * RoHS-guideline 

(2011/65/EU) 

Declaratiile sunt disponibile pe 

www.magnat-LZR.com

SERVICII SI PROBLEME TEHNICE :

 In cazul în care apar probleme tehnice, va rugam sa contactati distribuitorul de specialitate sau  

Magnat Audio-Produkte GmbH, Tel .: +49 2234 807-0. problems occur please contact your specialist dealer or Magnat Audio-Produkte GmbH,  

Tel.: +49 2234 807-0.

Sayın MAGNAT müşterisi,

 bir Magnat ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Dünya çağında farkındalık kazanmış kaliteli bir ürünün 

sahibi oldunuz. 

ÖNEMLİ EMNİYET TALİMATLARI:

 Cihazınızı devreye almadan önce lütfen işletme talimatlarını dikkatlice okuyunuz, tüm hususları takip ediniz 

ve talimatları ileriki kullamınız için saklayınız. 

SES: 

işitim zararını engellemek için kulaklıkları bağlamadan önce sesi kısınız. Ses ancak bu işlem yapıldıktan sonra ve kulaklıklar bağlandıktan 

sonra rahat bir seviye yakalanıncaya kadar yükseltilmelidir. Yüksek seslerde uzun süreli dinleme kademeli ve kalıcı işitme kaybına yol açabilir. 

dolayısıyla, uzun dönemli dinlemelerde yüksek sesten kaçının ve düzenli dinleme molaları verin. 

EMNİYET: 

Eğer araç, ağır iş makinesi kullanıyor veya dikkat gerektiren herhangi bir koşulda bulunuyorsanız, lütfen, kendi güvenliğiniz için, 

kulaklık takmaktan kaçının. Dış mekanda kulaklık takıyorken çevredeki önemli sesleri duymayabilirsiniz (uyarı sinyalleri, yaklaşan araçlar vs). 

Dolayısıyla kulaklıkları sadece uygun zamanlarda kullanınız ve  etrafınızda olanlara dikkat ediniz.

KULLANIM: 

Kulaklığınız veya herhangi bir donatısı zarar gördüyse yetkili bayiinize müracat ediniz. Zarar görmüş kablo, bazı belli şartlarda, kaynak 

cihaza veya kulaklığa zarar verebilir.  Dolayısıyla zarar görmüş kabloyu yenisi ile derhal değiştiriniz. Tüm tamir veya gerekli bakım işlemlerini bir 

uzmana bırakınız. Bakım ve onarım işlemleri için sadece orijinal parçalar kullanılmalıdır.

TEMİZLEME: 

Lütfen kuru ve yumuşak bir bez kullanın. Temizlik malzemeleri , sprey veya kimyasal maddeler kulaklığın yüzeyine veya 

aksesuarlarına zarar verebileceği için lütfen kullanmayınız.

HASAR: 

Eğer kulaklık veya bir aksesuarı zarar gördüyse lütfen yetkili bayii ile temasa geçiniz. Zarar görmüş kablo, bazı belli şartlarda, kaynak 

cihaza veya kulaklığa zarar verebilir.  Dolayısıyla zarar görmüş kabloyu yenisi ile derhal değiştiriniz. Tüm tamir veya gerekli bakım işlemlerini bir 

uzmana bırakınız. Bakım ve onarım işlemleri için sadece orijinal parçalar kullanılmalıdır.

UZAKTAN KUMANDA:

 Akıllı telefon modeline göre uzaktan kumanda fonksiyonları (tablodaki bilgilerden) değişiklik gösterebilir. Lütfen akıllı 

telefonunuzun kullanım kılavuzunu okuyunuz. Kontak pimi tahsisi, ortak CTIA (Hücresel Telekomünikasyon ve İnternet Derneği) standardı 

ile uyumludur. Kulaklığın kaynak bir cihazda normal ses vermemesi ve uzaktan kumanda düğmesine basıldığında sesin normale dönmesi 

durumunda, OMTP (Açık Mobil Terminal Platformu) standardında bir adaptör (özel ürün mağazalarından temin edilebilir) kullanmanız gerekir. 

BERTARAF BILGILERI: 

Avrupa Yönergesi 2012/19/EU uyarınca tüm elektrikli ve elektronik ürünler yerel toplama istasyonları aracılığıyla bertaraf 

edilmelidir. Lütfen yerel düzenlemeleri dikkate alınız ve eski cihazlarınızı normal evsel atıklar ile bertaraf etmeyiniz.

PIL BERTARAFI:

 Eski piller özel atıkları olarak sınıflandırılır ve geçerli düzenlemeler uyarınca bertaraf edilmesi gerekir.

DİKKAT:

 Pilin doğru şekilde yerleştirilmemesi durumunda patlama riski vardır. Pili aynı ya da denk şekilde yerleştirin.

UYARI: 

Piller (pil takımı ya da monte edilmiş piller), güneş ışığı, ateş ve benzeri gibi yoğun sıcaklıklara maruz bırakılmamalıdır.

GARANTİ: 

Magnat LZR ürününüz 24 ay garantilidir. Detaylı garanti koşullarını 

www.magnat-LZR.com

 internet adresinde bulabilrsiniz. 

YÖNETMELİKLER: 

Bu kulaklıklar aşağıdaki (ve başka) yönetmeliklere tabidir:

*WEEE (2012/19/EU) (lütfen imha tavsiyesini okuyunuz) *CE uyumluluğu - EMCD yönetmelikleri (2014/30/EU) 

* RED yönetmelikleri (2014/53/EU) * RoHS yönetmelikleri (2011/65/EU) 
Deklerasyon 

www.magnat-LZR.com

 internet adresinde mevcuttur. 

SERVİS VE TEKNİK PROBLEMLER:

 Teknik problemlerin meydana gelmesi durumunda lütfen yetkili bayiniz veya Magnat Audio-Produkte GmbH, 

Tel: +49 2234 807-0 ile temasa geçiniz. 

Содержание 568 Series

Страница 1: ...emarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Magnat Audio Produkte GmbH is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners LZR568BT At the end of...

Страница 2: ...E BLUETOOTH Apple BlackBerry Bluetooth USE STORAGE 02 OPERATION REMOTE 03 ENGLISH 04 GERMAN 05 FRENCH 06 ITALIAN 07 SPANISH 08 PORTUGUESE 09 DUTCH 10 SWEDISH 11 RUSSIAN 12 POLISH 13 TURKISH 14 ROMANIA...

Страница 3: ...er MAGNAT Kunde vielen Dank dass Sie sich f r ein Magnat LZR Produkt entschieden haben Sie sind Besitzer eines Qualit tsproduktes geworden das weltweite Anerkennung findet WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE...

Страница 4: ...it CE Directive EMCD 2014 30 EU RED Directive 2014 53 EU RoHS Directive 2011 65 EU Les explications d taill es sont disponibles sur notre site www magnat LZR com SERVICE ET PROBLEMES TECHNIQUES En cas...

Страница 5: ...io Produkte GmbH Tel 49 2234 807 0 Exmo cliente da MAGNAT Muito obrigado por se ter decidido por um produto da Magnat Passou a ter na sua posse um produto de qualidade reconhecido a n vel mundial INDI...

Страница 6: ...conformiteit EMCD richtlijn 2014 30 EU RED richtlijn 2014 53 EU RoHS richtlijn 2011 65 EU De verklaring staat ter beschikking op onze website www magnat LZR com SERVICE EN TECHNISCHE PROBLEMEN Als er...

Страница 7: ...USZKODZENIA Je lis uchawkilubelementakcesori wzostan uszkodzonenale yzwr ci si dosprzedawcy Uszkodzonykabelmo eewentualniespowodowa uszkodzenieurz dzenia r d owegolubs uchawek Ztegopowodunale ybezzw...

Страница 8: ...Produkte GmbH Tel 49 2234 807 0 problems occur please contact your specialist dealer or Magnat Audio Produkte GmbH Tel 49 2234 807 0 Say n MAGNAT m terisi bir Magnat r n n tercih etti iniz i in te ek...

Страница 9: ...r nke www magnat LZR com SERVIS A TECHNICK PROBL MY Ak sa objavia technick probl my kontaktujte V ho pecializovan ho predajcu alebo Magnat Audio Produkte GmbH Tel 49 2234 807 0 V en z kazn ku MAGNAT d...

Страница 10: ...EU CE EMCD 2014 30 EU RED 2014 53 EU RoHS 2011 65 EU web www magnat LZR com Magnat Tel 49 2234 807 0 MAGNAT Magnat CTIA OMTP 2012 19 EU Magnat LZR 24 www magnat LZR com WEEE 2012 19 EU CE EMCD 2014 3...

Отзывы: