Magnat Audio SOUNDDECK 100 Скачать руководство пользователя страница 13

13

Très cher client, 
Félicitations: vous venez d’acquérir de nouvelles enceintes d’excellente qualité et nous vous remercions d’avoir choisi MAGNAT! 
Votre choix est excellent: les enceintes produites par MAGNAT ont en effet d’une réputation mondiale. 

CONSIGNES DE SÉCURITE IMPORTANTES

•  Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation avant la mise en marche de l’appareil. La notice d’utilisation comporte 

des consignes de fonctionnement et de sécurité importantes. Respectez impérativement toutes les consignes. Conservez 
soigneusement la notice d’utilisation.

•  AVERTISSEMENTS: Tous les symboles d’avertissement indiqués sur le haut-parleur, les accessoires et dans la notice 

d’utilisation doivent être impérativement respectés.

•  EFFET DE LA CHALEUR : Utilisez uniquement le haut-parleur à une température comprise entre 10°C et 40°C. 
•  Évitez d’installer les haut-parleurs à proximité de sources de chaleur (éléments de chauffage, fours, radiateurs rayonnants, 

flammes nues). Si vous disposez le haut-parleur à proximité d‘amplificateurs, garantissez un écartement minimum de 10 cm. 

•  La plaque de métal de l‘amplificateur situées au dos de l’appareil servent au refroidissement de l‘amplificateur intégré et ne 

peut pas être recouverte (par ex. rideaux). 

•  INFLUENCE DE L’HUMIDITÉ : Le haut-parleur ne doit pas être exposé aux gouttes d’eau et projections d‘eau. De même, il ne 

doit pas être utilisé pour poser des vases ou des récipients contenant un liquide. N’exposez le haut-parleur ni à l’eau ni à une 
humidité importante de l’air. Cela risquerait d’entraîner une décharge électrique. En cas de contact avec des objets humides ou 
des liquides, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation.

•  CORPS ÉTRANGERS : Veillez à ce qu’aucun corps étranger ne pénètre à l’intérieur du haut-parleur à travers les ouvertures. Leur 

présence risquerait de provoquer des courts-circuits mais également une décharge électrique ou un incendie.

•  NETTOYAGE : Utilisez un chiffon sec et souple et évitez d’appliquer tout produit de nettoyage, spray ou solvant chimique afin 

de ne pas endommager la surface de l’appareil.

•  RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE : Veuillez respecter les valeurs de tension indiquées sur les étiquettes. Le bloc d’alimentation 

du haut-parleur doit uniquement fonctionner aux tensions et fréquences indiquées sur les étiquettes.

•  PROTECTION CONTRE LA FOUDRE/MESURES DE PRÉCAUTION : Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée 

(par ex. en vacances), mettez-le sous tension en débranchant le cordon d’alimentation. En cas d’orage, l’appareil doit également 
être mis sous tension afin d’éviter tout risque d’endommagement dû à un coup de foudre ou à une surtension.

•  CORDON D’ALIMENTATION : Le cordon d’alimentation doit toujours être en état de fonctionner et posé de manière à ce que 

personne ne puisse marcher dessus. Pour éviter tout risque d’endommagement du cordon, veiller à ce qu’il ne soit coincé par 
aucun objet. En cas d’utilisation de connecteurs et de prises multiples, veillez à ce que le cordon ne soit pas plié à l’endroit où il 
sort de la prise. Ne pas brancher ou débrancher le cordon d’alimentation avec les mains humides.

•  SURCHARGE : Les prises, prises multiples et rallonges ne doivent pas être surchargées. Toute surcharge entraîne un risque de 

décharge électrique et d‘incendie.

•  MONTAGE : Veuillez respecter les instructions de montage. 
•  Le haut-parleur doit être uniquement posé sur une surface fixe et non sur des châssis mobiles afin d’éviter tout risque de 

blessure. 

DOMMAGES DEVANT ÊTRE RÉPARÉS PAR UN SPÉCIALISTE :

En présence d’un ou plusieurs des dommages mentionnés ci-dessous, mettez immédiatement l‘appareil sous tension et confiez 
la réparation à un spécialiste :
•  Endommagements du cordon d’alimentation ou des fiches de contact. Tout cordon d‘alimentation endommagé ne doit pas être 

réparé mais remplacé intégralement.

•  Présence d’humidité ou d’eau dans l’appareil ou chute d’objets dans l’appareil.
•  Chute du haut-parleur et endommagement du boîtier.
•  Dysfonctionnement de l’appareil bien que toutes les consignes figurant dans la notice d‘utilisation aient été respectées.
N’effectuez des interventions ultérieures sur l’appareil que si celles-ci sont autorisées par le fabricant.
Ne procédez à des réparations qu’avec des pièces d’origine.
Suite à une réparation, vérifiez que l‘appareil est conforme aux normes de sécurité afin de garantir un fonctionnement correct et 
sûr.
Confiez systématiquement toute réparation à un personnel qualifié sous peine de vous exposer à des risques de haute tension ou 
à d’autres dangers.

Содержание SOUNDDECK 100

Страница 1: ...stallation Garantieurkunde Important notes for installation warranty card Mode d emploi certificat de garantie Avvertenze importanti per l installazione certifcato di garanzia Notas importantes sobre...

Страница 2: ...trum Matters ERM Electromagnetic Compatibility EMC standard for radio equipment and services Part 17 Specific conditions for 2 4 GHz wideband transmission systems and 5 GHz high performance RLAN equip...

Страница 3: ...33 Abbildungen Illustrations 4 9 13 18 23 28...

Страница 4: ...den Hinweisschildern Das Netzteil des Lautsprechers darf nur mit den auf den Schildern angegebenen Spannungswerten und Frequenzwerten betrieben werden BLITZSCHUTZ VORSICHTSMASSNAHMEN Wird das Ger t l...

Страница 5: ...len Vorschriften entsorgt werden INHALT A 1 St Sounddeck B 1 St Fernbedienung einschlie lich Batterie Knopfzelle CR 2025H C 1 m Stereo Audiokabel beidseitig Cinchstecker D 1 St Optisches Digitalkabel...

Страница 6: ...m Sounddeck gew hlten Eingang stets im Hintergrund aktiv ist und erst beim Wechsel in Standby komplett ausgeschaltet wird Wenn keine vorherige Kopplung bestand oder die Verbindung nicht wiederhergeste...

Страница 7: ...ED Zustandsanzeige Abb 1 1 blinkt blau oder leuchtet blau siehe Abschnitt Systeminstallation Verbinden mit Bluetooth Audioquelle 12 LINE 2 Schaltet das Ger t auf den zweiten analogen Stereoeingang Cin...

Страница 8: ...oder an Magnat Audio Produkte GmbH Tel 02234 807 0 TECHNISCHE DATEN Konfiguration 2 Wege vollaktiv Ausgangsleistung RMS Max 1 x 30 2 x 15 Watt 1 x 60 2 x 30 Watt Frequenzbereich 35 22000 Hz Trennfrequ...

Страница 9: ...ns adapter for the speaker should only be operated with the voltage and frequency values specified on the signs LIGHTNING PROTECTION PREVENTIVE MEASURES If the device is not going to be used for a pro...

Страница 10: ...cell CR2025H C 1 m Stereo audio cable RCA jack on both sides D 1 pc Optical digital cable E 1 pc Mains cable F 1 pc Instruction manual UNPACKING THE SPEAKER Please unpack the speaker and accessories...

Страница 11: ...activate the Bluetooth mode on your source device The sound deck will appear in the list of Bluetooth devices as Sounddeck 100 If it is not displayed in the list set your source device to search for...

Страница 12: ...E Switches the sound on and off 16 SURR Switchesthe3Dsurroundsoundfunctiononoroff NachdemEinschaltendiesesModusblinktdieLED Zustandsanzeige Abb 1 1 zwei Mal gr n nach dem Ausschalten zwei Mal rot EQUA...

Страница 13: ...u es sur les tiquettes Le bloc d alimentation du haut parleur doit uniquement fonctionner aux tensions et fr quences indiqu es sur les tiquettes PROTECTION CONTRE LA FOUDRE MESURES DE PR CAUTION Si l...

Страница 14: ...s sont des d chets dangereux et doivent tre mises au rebut conform ment aux r glementations en vigueur CONTENU A 1 pc Sounddeck B 1 pc T l commande pile incluse pile ronde CR2025H C 1 m C ble audio st...

Страница 15: ...la connexion peut tre r activ e tout moment partir d un appareil source pr alablement coupl S il n existe aucun couplage ou que la connexion n a pas pu tre r tablie le Sounddeck active automatiquement...

Страница 16: ...l entr e Bluetooth Le t moin d tat DEL Fig 1 1 clignote en bleu ou est clair en bleu voir point Installation du syst me Connexion une source audio Bluetooth 12 LINE 2 Permet de commuter l appareil ver...

Страница 17: ...dio Produkte GmbH t l 49 0 2234807 0 SP CIFICATIONS TECHNIQUES Configuration 2 voies Puissance de sortie RMS Max 1 x 30 2 x 15 Watt 1 x 60 2 x 30 Watt Bande passante 35 22000 Hz Fr quence s paratrice...

Страница 18: ...ulle targhette PROTEZIONE DAI FULMINI MISURE CAUTELARI Se l apparecchio non utilizzato per un periodo prolungato ad es vacanze si consiglia di staccare la spina dalla presa di corrente Anche in caso d...

Страница 19: ...smaltite secondo le regolamentazioni attuali CONTENUTO A 1 x Sounddeck B 1 x Telecomando incl batteria pila a bottone CR2025H C 1 mCavo audio stereo su entrambi i lati con spina Cinch D 1 x Cavo ottic...

Страница 20: ...connessione con il dispositivo sorgente a cui il Sounddeck era precedentemente collegato Qualora non sia stato effettuato alcun collegamento precedente o la connessione non possa essere ripristinata i...

Страница 21: ...o LED fig 1 1 di colore blu lampeggia o resta acceso vedi paragrafo installazione di sistema collegare a una sorgente audio Bluetooth 12 LINE 2 l apparecchio passa al secondo ingresso stereo analogico...

Страница 22: ...ato o direttamente a Magnat Audio Produkte GmbH Tel 02234807 0 DATI TECNICI Configurazione 2 vie Potenza d uscita RMS max 1 x 30 2 x 15 Watt 1 x 60 2 x 30 Watt Gamma di frequenza 35 22000 Hz Frequenza...

Страница 23: ...z s lo puede funcionar con los valores de voltaje y frecuencia se alados en dicho indicador PELIGRO POR RAYOS MEDIDAS DE CUIDADO En caso de que no se utilicen el aparato y sus componentes por un largo...

Страница 24: ...ligroso y deben ser eliminadas de acuerdo con las normativas actuales CONTENIDO A 1 x Sounddeck B 1 x Mando a distancia con bater a inclu da Pila CR2025H C 1 m Cable de audio est reo conector RCA en a...

Страница 25: ...acceder al modo stand by Cuando no existe ning n acoplamiento anterior o la conexi n no puede restablecerse el Sounddeck activa durante 60 segundos autom ticamente el modo de acoplamiento tambi n deno...

Страница 26: ...muta el aparato a la entrada Bluetooth El indicador de estado LED Fig 1 1 parpadea en azul o se ilumina en azul v ase la secci n Instalaci n del sistema Conexi n con fuente de audio Bluetooth 12 LINE...

Страница 27: ...agnat Audio Produkte GmbH Tel 02234807 0 DADOS T CNICOS Configura o 2 vias Capacidade de sa da RMS Max 1 x 30 2 x 15 vatios 1 x 60 2 x 30 vatios Faixa de frequ ncia 35 22000 Hz Frequ ncia de separa o...

Страница 28: ...28 MAGNAT MAGNAT e 10 C 40 C 10 a a...

Страница 29: ...29 2002 96 EC A 1 x Sounddeck B 1 x CR2025H C 1 D 1 x E 1 x F 1 x Sounddeck Sounddeck Sounddeck Sounddeck Sounddeck...

Страница 30: ...tal DIGITAL OPTICAL 4 DVD CD LINE IN 1 LINE IN 1 2 MP3 Bluetooth Sounddeck Bluetooth Bluetooth Bluetooth Sounddeck Sounddeck 60 Sounddeck BT PAIR 3 8 Bluetooth Sounddeck Bluetooth Sounddeck 100 Blueto...

Страница 31: ...Power 8 BT PAIR Bluetooth Bluetooth 1 1 9 LINE 1 3 5 1 1 10 OPT 1 1 11 BLUETOOTH Bluetooth 1 1 Bluetooth 12 LINE 2 Cinch 1 1 13 VOLUME 14 NIGHT 1 1 15 MUTE 16 SURR 3D Surround 1 1 EQ 17 TREBLE 18 BASS...

Страница 32: ...32 Magnat Audio Produkte GmbH 02234807 0 TE 2 RMS 1 x 30 2 x 15 1 x 60 2 x 30 35 22 000 180 0 45 x x 558 x 74 x 316 4 7...

Страница 33: ...33 1 2 8 7 10 19 22 11 9 14 17 18 12 16 20 21 15 13 3...

Страница 34: ...re excluded The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized...

Страница 35: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Страница 36: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de...

Отзывы: