Magnat Audio Power Core One Limited Скачать руководство пользователя страница 42

                wir gratulieren ihnen! durch ihre kluge wahl sind Sie Besitzer eines mAGnAt HiFi-Produktes geworden. mAGnAt 

HiFi-Produkte erfreuen sich aufgrund der hohen Qualität eines ausgezeichneten rufes weltweit. dieser hohe Qualitätsstandard 

ermöglicht es für mAGnAt HiFi-elektronik 2 Jahre Garantie zu gewähren.
die Produkte werden während des gesamten Fertigungsvorganges laufend kontrolliert und geprüft. im Servicefall beachten Sie 

bitte   folgendes:
1. die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf des Produktes und gilt nur für den erstbesitzer.
2. während der Garantiezeit beseitigen wir etwaige mängel, die nachweislich auf material- oder Fabrikationsfehler beruhen, nach  

unserer wahl durch Austausch oder nachbesserung der defekten teile. weitergehende Ansprüche, insbesondere auf minderung,  

wandlung, Schadenersatz oder Folgeschäden sind ausgeschlossen. die Garantiezeit wird von einer Garantieleistung durch uns 

nicht berührt.
3. Am Produkt dürfen keine unsachgemäßen eingriffe vorgenommen worden sein.
4. Bei inanspruchnahme der Garantie wenden Sie sich bitte zunächst an ihren Fachhändler. Sollte es sich als notwendig erweisen, 

das Produkt an uns einzuschicken, so sorgen Sie bitte dafür, dass • das Produkt in einwandfreier Originalverpackung verschickt 

wird, • die Kontrollkarte ausgefüllt dem Produkt beiliegt, • die Kaufquittung beigefügt ist.
5. Von der Garantie ausgenommen sind: • Leuchtmittel • Verschleißteile •Transportschäden, sichtbar oder unsichtbar (Reklama

-

tionen für solche Schäden müssen umgehend bei der Transportfirma, Bahn oder Post eingereicht werden.) • Kratzer in Metall

-

teilen, Frontabdeckungen u.s.w. (diese defekte müssen innerhalb von 5 tagen nach Kauf direkt bei ihrem Händler reklamiert 

werden.) • Fehler, die durch fehlerhafte Aufstellung, falschen Anschluss, unsachgemäße Bedienung (siehe Bedienungsanleitung), 

Beanspruchung oder äußere gewaltsame Einwirkung entstanden sind. • Unsachgemäß reparierte oder geänderte Geräte, die 

von anderer Seite als von uns geöffnet wurden. • Folgeschäden an fremden Geräten • Kostenerstattung bei Schadensbehebung 

durch dritte ohne unser vorheriges einverständnis.

               Congratulations! You have made a wise selection in becoming the owner of a mAGnAt HiFi equipment. due to high 

quality mAGnAt products have earned an excellent reputation through the western world. And this high quality standard enables 

us to grant a 2-years warranty for mAGnAt HiFi-electronic components.
the equipments are checked and tested continously during the entire production process. in case you have problems with your  

mAGnAt HiFi equipment, kindly observe the following:
1. the guarantee period commences with the purchase of the component and is applicable only to the original owner.
2. during the guarantee period we will rectify any defects due to faulty material or workmanship by replacing or repairing the 

defective part at our discretion. Further claims, and in particular those for price reduction, cancellation of sale, compensation 

for damages or subsequential damages, are excluded. the guarantee period is not altered by the fact that we have carried out 

guarantee work.
3. Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee.
4. Consult your authorized dealer first, if guarantee service is needed. Should it prove necessary to return the component to the 

factory, please insure that • the component is packed in original factory packing in good condition • the quality control card has 

been filled out and enclosed with the component, • your enclose your receipt as proof of purchase.
5. Excluded from the guarantee are: • Illuminates • Wear parts • Shipping damages, either readily apparent or concealed (claims 

for such damages must be lodged immediately with forwarding agent, the railway express office or post office). • Scratches in 

cases, metal components, front panels, etc. (You must notify your dealer directly of such defects within three days of purchase.) 

• Defects caused by incorrect installation or connection, by operation errors (see operating instructions), by overloading or by 

external force. • Equipments which have been repaired incorrectly or modified or where the case has been opened by persons 

other than us. • Consoquential damages to other equipments. • Reimbursement of cools, without our prior consent, when repairing 

damages by third parties.

         toutes nos félicitations!
Vouz avez bien choisi et êtes le propriétaire heureux d’un produit mAGnAt. Les produits mAGnAt ont une excellente réputation 

pour leur bonne qualité. Pour cette raison, nous accordons 2 ans de garantie sur les amplificateurs mAGnAt.
Les appareils sont soumis pendant toutes les opérations de fabrications à des contrôles et vérifications constants. Si, pourtant, 

vous rencontrez des difficulés avec votre appareil mAGnAt veuillez tenir compte de ce qui suit:
1. La garantie débute avec l’achat de l’appareil et est valable uniquement pour le premier propriétaire.
2. Pendant la période de garantie nous réparons les dommages provenant des défauts de matériel ou de fabrication et nous 

procédons, à notre guise, à l’échange ou à la réparation des pièces défectueuses.
3. Aucune réparation impropre ne doit avoir été effectuée à l’appareil.
4. Lors d’une demande de garantie, veuillez vous adresser en premier lieu à votre distributeur. Si ce dernier décide que l’appareil 

doit nous être retourné, veuillez tenir compte que: • l’appareil soit expédié dans son ermballage d’origine, • la carte de contrôle 

dûment remplie soit jointe, • le bon d’achat soit joint.
5. Ne sont pas compris dans la garantie: • Matériel d’eclairage • Pièces d’usure • Avaries de transport, visibles ou non (de telles 

réclamations doivent être faites immédiatement auprès du transporteur, du chermin de fer ou de la poste). • Des rayures sur le 

boîtier, pièces métalliques, couvercles etc. (ces dommages doivent être signalés directement à votre distributeur dans les trois 

jours  suivant  l’achat).  •  Dommages  résultant  d’un  raccordement  incorrect,  maniement  incorrect  (voir  instructions  de  service), 

surcharge ou application de force extérieure. • Appareils réparés non conformément ou modifiés et qui ont été ouverts par une 

personne autre que nous. • Dommages ultérieurs à d’autres appareils. • Remboursement des frais à des tiers ayant effectué les 

réparations sans notre accord préalable.

Содержание Power Core One Limited

Страница 1: ...Digitaler 1 Kanal Leistungsverst rker Digital 1 Channel power amplifier amplificateur de puissance num rique 1 canal BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI...

Страница 2: ...Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois le produit en fin de...

Страница 3: ...4 7 10 13 16 19 22 25 28 31 37 Abbildungen Illustrations 34...

Страница 4: ...ingangsempfindlichkeit Elektronische Schutzschaltung gegen Kurzschluss Gleichspannungs Offset und bertemperatur Mute Schaltung zur Unterdr ckung des Einschaltknacks Gekapselte Schraubterminals f r Lau...

Страница 5: ...selbst als auch die Lautsprecher besch digt werden In diesem Fall erlischt die Garantie 5 BEDIENUNGSELEMENTE UND EIN AUSG NGE 5 1 EINSTELLUNG DER EINGANGSEMPFINDLICHKEIT Die Eingangsempfindlichkeit ka...

Страница 6: ...ker von einem Autoradio mit 2 Ausgangskan len angesteuert werden dann sind die Anschl sse und Einstellungen wie in Bild 2 vorzunehmen 1 Zum Autoradio Ausgang links 2 Zum Autoradio Ausgang rechts 3 Sub...

Страница 7: ...kle interference Capsulated loudspeaker and power supply screw terminals Status indicator green LED and overload indicator red LED Remote control for volume control 3 IMPORTANT INSTALLATION INFORMATIO...

Страница 8: ...he input sensitivity may be adapted to any car radio or tape deck Turn the volume control of your radio to its central position and then adjust the input level control 4 to produce an average medium v...

Страница 9: ...ith two output channels 1 To the car radio left output 2 To the car radio right output 3 Subwoofer Fig 3 Operation with one car radio with subwoofer output 1 To the car radio subwoofer output 2 Subwoo...

Страница 10: ...ma tre esclave Sensibilit d entr e r glable Circuit lectronique prot g contre les courts circuits les offsets de tension continue et les surcharges thermiques Branchement Mute pour la suppression du c...

Страница 11: ...eut endommager aussi bien l amplificateur que les haut parleurs eux m mes Dans ce cas la garantie n est plus valable 5 ELEMENTS D UTILISATION DE L APPAREIL ET ENTREE SORTIE 5 1 REGLAGE DE LA SENSIBILI...

Страница 12: ...est command par un autoradio avec 2 canaux de sortie les branchements et les r glages sont faire comme d crits sur la figure 2 1 Vers l autoradio sortie gauche 2 Vers l autoradio sortie droite 3 Subwo...

Страница 13: ...g ter onderdrukking schakelklikken Ingekapselde schroefterminals voor luidspreker en stroomvoorziening Bedrijfsindicatie groene LED en overbelastingsindicatie rode LED Afstandsbediening voor de volume...

Страница 14: ...aar van uw radio op gemiddeld volume en stel dan de ingangsniveauregelaar 4 dusdanig in dat er een gemiddelde geluidssterkte hoorbaar is Bij deze instelling zijn over het algemeen voldoende capaciteit...

Страница 15: ...ngen en instellingen overeenkomstig afbeelding 2 te worden doorgevoerd 1 Naar de autoradio uitgang links 2 Naar de autoradio uitgang rechts 3 Subwoofer Afbeelding 3 Bedrijf met een autoradio met subwo...

Страница 16: ...er Slave Sensibilit d ingresso regolabile Collegamento di protezione elettronico contro cortocircuito offset di tensione costante e sovratemperatura Collegamento di sordina per la soppressione del cli...

Страница 17: ...E INGRESSI USCITE 5 1 REGOLAZIONE DELLA SENSIBILIT D INGRESSO La sensibilit d ingresso pu essere adattata ad ogni autoradio o ad ogni piastra di registrazione Girare il regolatore di volume audio dell...

Страница 18: ...ali d uscita allora eseguire i collegamenti e le regolazioni della figura 2 1 Per l autoradio uscita davanti a sinistra 2 Per l autoradio uscita davanti a destra 3 Subwoofer Figura 3 Funzionamento con...

Страница 19: ...ir interferencias de ruidos al encender el aparato Terminales de atornillado encapsulados para altavoces y alimentaci n Indicaci n de funcionamiento diodo luminoso verde e indicaci n de sobrecarga dio...

Страница 20: ...su radio en posici n media y ajuste el regulador del nivel de entrada 4 de forma que se escuche un volumen medio En esta posici n normalmente se garantiza una reserva de potencia suficiente si se da u...

Страница 21: ...regularlas como se indica en la ilustraci n 2 1 A la radio del coche salida izquierda 2 A la radio del coche salida derecha 3 Subwoofer Ilustraci n 3 Funcionamiento con una radio con salida subwoofer...

Страница 22: ...rto circuito offset de tens o cont nua e sobreaquecimento Circuito Mute para supress o do ru do ao ligar desligar Terminais de aparafusar protegidos para ligar altifalantes e alimenta o Indica o de fu...

Страница 23: ...ador do n vel de entrada 4 de tal maneira que se obtenha um volume m dio Normalmente este ajuste garante reservas de pot ncia suficiente com uma rela o sinal ru do ideal ATEN O Reproduzir os sinais de...

Страница 24: ...a es e os ajustes devem ser feitos conforme indicado na figura 2 1 Para o auto r dio sa da direita 2 Para o auto r dio sa da esquerda 3 Subwoofer Fig 3 Regime com um auto r dio com sa da para subwoofe...

Страница 25: ...ksp nnings offset och vertemperatur Mute koppling f r reducering av p kopplingsimpulsbrus Kapslade skruvterminaler f r h gtalare och str mf rs rjning Driftsindikering gr n LED och verbelastningsindike...

Страница 26: ...radion till mittl get och justera sedan regulatorn f r ing ngniv n 4 p s dant vis att en median genomsnittlig volym n s I detta l ge r det s kerst llt att det i normalfallet finns tillr ckligt med eff...

Страница 27: ...utningarna och inst llningarna utf ras enligt bild 2 1 Till bilradion utg ng v nster 2 Till bilradion utg ng h ger 3 Subwoofer Bild 3 Drift med bilradio med subwooferutg ng 1 Till bilradio utg ng subw...

Страница 28: ...us Burst 2 8 B 14 4 1500 2 DIN 45 324 B 14 4 750 2 100 Sinus Burst 2 8 B 14 4 2500 1 DIN 45 324 B 14 4 1250 1 1 8 5 150 3 DIN 45 403 0 08 100 IEC A 100 LOW LEVEL INPUT 0 2 6 LOW LEVEL INPUT 20 40 150...

Страница 29: ...ch 4 3 1 MAGNAT Power Core One Limited 2 12 5 5 1 4 5 2 5 5 3 Subsonic Subsonic 6 5 4 BASS BOOST 7 5 5 5 6 Master Slave Master Slave Master Slave Master Slave MASTER OUT 2 Master SLAVE IN 1 Slave 4a 4...

Страница 30: ...5 7 8 1 1 12 2 REM 3 GND 4 5 6 2 2 2 1 2 3 3 P 1 2 4 Master Slave 4a 4b 2 1 LINE INPUT L R 2 5 1 Slave 2 Master 3 4 5 6 Subsonic 7 Bass Boost 8 9 Master Slave 10 30...

Страница 31: ...0 4 DIN 45 324 B 14 4 600 4 100 2 8 B 14 4 1500 2 DIN 45 324 B 14 4 750 2 100 2 8 B 14 4 2500 1 DIN 45 324 B 14 4 1250 1 1 8 5 150 3 DIN 45 403 0 08 100 IEC A 100 0 2 6 20 40 150 12 15 40 12 45 0 12 1...

Страница 32: ...12 V 60 cm REM 0 75 mm 4 2 Cinch Cinch 4 3 1 MAGNAT Power Core One Limited 2 12 5 5 1 4 5 2 5 5 3 6 5 4 7 5 5 5 6 MASTER OUT 2 SLAVE IN 1 4a 4b A 9 MASTER OUT B 9 SLAVE IN 5 7 8 32...

Страница 33: ...1 1 12 2 REM 3 GND 4 5 6 2 2 2 1 2 3 3 1 2 4 4a 4b 1 LINE INPUT L R 2 5 1 2 3 4 5 6 7 Bass Boost 8 9 10 33...

Страница 34: ...IN 45 324 B 14 4V 750 W 2 Ohm 100 Hz 2 8 B 14 4V 2500 W 1 Ohm DIN 45 324 B 14 4V 1250 W 1 Ohm 1 8 Ohm 5 150 Hz 3 dB DIN 45 403 0 08 100 Hz SN IEC A 100 dB LOW LEVEL INPUT 0 2 6 V LOW LEVEL INPUT 20 kO...

Страница 35: ...V 60cm HiFi REM REMOTE HiFi 0 75 mm 4 2 Cinch Cinch 4 3 1 2 MAGNAT Power Core One Limited 2 12 V 5 5 1 4 SN 5 2 5 5 3 6 5 4 7 5 5 5 6 1 2 MASTER OUT 2 SLAVE IN 1 4a 4b A 9 MASTER OUT B SLAVE IN 5 7 8...

Страница 36: ...1 1 12 V 2 REM 3 GND 4 5 6 2 2 2 1 2 3 3 1 2 4 4a 1 4b 2 1 1 LINEINPUT L R 2 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 36...

Страница 37: ...37 2 1...

Страница 38: ...3 38...

Страница 39: ...4a REM CAR RADIO 39...

Страница 40: ...4b REM CAR RADIO 40...

Страница 41: ...41 5...

Страница 42: ...arantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized dealer first if g...

Страница 43: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Страница 44: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 www magnat de...

Отзывы: