Magnat Audio ACTIVE REFLEX 200A II Series Скачать руководство пользователя страница 11

11

I

EGREGIO CLIENTE,

ci congratuliamo per il Suo acquisto di questo prodotto MAGNAT Car Hifi.

La preghiamo di leggere attentamente le istruzioni affinché possa essere garantito un

funzionamento ottimale ed a regola d’arte dell’apparecchio. Le modifiche tecniche sono riservate.

INDICAZIONI IMPORTANTI PRIMA IL MONTAGGIO

· Questo apparecchio è adatto esclusivamente per un collegamento ad un sistema da 12-Volt con

massa negativa.

· Prestare attenzione che i cavi di entrata e di uscita siano abbondantemente distanti dai cavi per

l’alimentazione elettrica poiché in caso contrario si potrebbero verificare delle interferenze.

· Prestare attenzione affinché dopo il montaggio il fusibile e gli elementi di controllo siano accessibili.

· La prestazione e l’affidabilità dell’impianto dipendono dalla qualità del montaggio. Far eseguire il

montaggio dell’impianto preferibilmente da un esperto, specialmente nel caso in cui si tratta di

un’installazione con più diffusori acustici o nel caso in cui si tratti di un sistema complesso a più vie.

SISTEMAZIONE E FISSAGGIO DEL SUBWOOFER

Sistemare l’altoparlante in una posizione in cui ci sia sufficiente circolazione d’aria per il modulo

dell’amplificatore. Fare in modo che l’alloggiamento poggi su una superficie piana. La membrana (ed

eventualmente il tubo Bassreflex) non deve essere posizionato direttamente sulla pareti interne del

veicolo.

Fissare in ogni caso il proprio Subwoofer in modo tale che non possa scivolare via.

Danneggiamenti a causa di improvvise modifiche di velocità (ad es. brusca frenata) non sono

coperti dalla nostra garanzia. Utilizzare in ogni caso gli elementi di fissaggio compresi nella

fornitura.

IL COLLEGAMENTO ALLA RETE (Fig. 1)
Prima dell’installazione:è necessario scollegare il morsetto della batteria della macchina per

evitare corti circuiti.

Il cablaggio comune per l’alimentazione elettrica, sistemato nell’autoveicolo, solitamente non è sufficiente

per l’energia necessaria per un amplificatore integrato. Verificare che le linee di corrente siano

sufficientemente dimensionati per il morsetto GND e per quello da +12V. Per il collegamento della batteria

ai morsetti di alimentazione dell’amplificatore è necessario utilizzare una sezione di cavi dal valore minimo

di 6 mm² (in aso di percorsi di cavi > 4 metri si consiglia di utilizzare una sezione trasversale da 10 mm²).
Realizzare innanzitutto un collegamento tra il morsetto GND (3) dell’amplificatore ed il polo negativo della

batteria. Per ottenere un buon collegamento è necessario rimuovere accuratamente tutte le impurità dai

morsetti della batteria. Un collegamento allentato può avere come conseguenza dei malfunzionamenti,

rumori di disturbo e distorsioni.
A questo punto è possibile collegare con un cavo di alimentazione, con fusibile integrato, il raccordo da

+12V dell’amplificatore (1) con il polo positivo della batteria. Un fusibile supplementare deve essere

sistemato al massimo 60 cm dalla batteria dell’auto. Questo deve essere sistemato soltanto dopo aver

completato tutte le operazioni di installazione compresi i collegamenti dei diffusori acustici.
Chiudere a questo punto la linea per il comando a distanza da +12V (P-con, Power Antenna o sim.)

dell’autoradio al connettore di comando REM (2) dell’amplificatore. Per questo collegamento REMOTE

è sufficiente un cavo con una sezione da 0,75 mm².

Содержание ACTIVE REFLEX 200A II Series

Страница 1: ...ACTIVE REFLEX 300A SERIES II ACTIVE REFLEX 200A SERIES II BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE...

Страница 2: ...Ende seiner Lebensdauer den zur Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your count...

Страница 3: ...sen werden nicht durch unsere Garantiebedingungen abgedeckt Verwenden Sie hierf r auf jeden Fall die mitgelieferte Befestigungsm glichkeit DER ANSCHLUSS AN DIE STROMVERSORGUNG Bild 1 Vor der Installat...

Страница 4: ...gew hrleistet ACHTUNG Laute Testsignale nur kurz wiedergeben um Besch digungen der Lautsprecher zu vermeiden TIEFPASSFILTER MIT SCHALTBARER BERGANGSFREQUENZ Stellen Sie am Tiefpassfrequenzschalter 5 d...

Страница 5: ...circuiting Standard car wiring is normally not sufficient for the power requirement of the integrated amplifier Make sure that the wiring to the earth and 12V is of the correct gauge 6 mm cable is th...

Страница 6: ...irements inside the audio system The filter s edge steepness ensures the precise lowering of medium and high frequency ranges SWITCHABLE PHASE The acoustic phase concerns a run time correction which c...

Страница 7: ...erts par notre garantie Pour cela utilisez l quipement de fixations fourni BRANCHEMENT L ALIMENTATION LECTRIQUE Figure 1 Avant l installation S parez s il vous plait la borne positive de la batterie d...

Страница 8: ...des signaux test forts que pendant un court moment FILTRE PASSE BAS AVEC FR QUENCE DE RECOUVREMENT COMMUTABLE R glez le commutateur de fr quences basses extr mes 5 sur la fr quence de recouvrement so...

Страница 9: ...rtsluiting De gebruikelijke stroomkabels van autoboordnetten zijn over het algemeen niet voldoende voor de stroomverzorging van de ge ntegreerde versterker Let er op dat de elektrische leidingen naar...

Страница 10: ...n de akoestische eisen binnen de audio installatie De hoge flanksteilheid van de filter zorgt voor een exacte daling van gemiddelde en hoge frequentiebereiken FASENSCHAKELAAR De akoestische fase is ee...

Страница 11: ...rti dalla nostra garanzia Utilizzare in ogni caso gli elementi di fissaggio compresi nella fornitura IL COLLEGAMENTO ALLA RETE Fig 1 Prima dell installazione necessario scollegare il morsetto della ba...

Страница 12: ...test soltanto brevemente per evitare danneggiamenti dei diffusori acustici FILTRO PASSABASSO CON FREQUENZA DI TRASFERIMENTO ATTIVABILE Impostare sull interruttore di frequenza passa basso 5 la frequen...

Страница 13: ...enazo Por ello utilice siempre todos los dispositivos de sujeci n suministrados CONEXI N AL SUMINISTRO DE CORRIENTE Ilustr 1 Antes de la instalaci n desconecte el borne positivo de la bater a del coch...

Страница 14: ...es realice pruebas con se ales altas de corta duraci n FILTRO DE PASO BAJO CON FRECUENCIA DE TRANSICI N CONMUTABLE Ponga el regulador de paso bajo 5 en la frecuencia de transici n deseada El filtro de...

Страница 15: ...csik elektromos vezet krendszer n l szok sos k belek a be p tett er s t teljes tm nysz ks glet hez ltal ban nem elegend ek gyeljen arra hogy a f ldh z s a 12 V os kapocshoz fut ramvezet kek megfelel k...

Страница 16: ...az audioberendez s hangz si k vetelm nyeihez kell igaz tani A sz r nagy meredeks ge r v n prec zen lev lasztja a k z ps s magas frekvencias vokat F ZISKAPCSOL Az akusztikai f ziskapcsol val az tmeneti...

Страница 17: ...tslutningar Str mkablarna som finns i fordonets interna n t r i regel inte tillr ckliga f r att t cka den integrerade f rst rkarens effektbehov Se till att str mledningarna till jord och till 12 V ans...

Страница 18: ...niska kraven inom din audioanl ggning Filtrets branta flanklinjer ger en exakt s nkning av mellan och h gfrekvensomr dena FASOMKOPPLARE Vid den akustiska fasen r r det sig om en l ptidskorrigering som...

Страница 19: ...19 RUS MAGNAT 12 1 GND 12 6 4 10 GND 3 12 1 60 P con Power Antenna REM 2 REMOTE 0 75...

Страница 20: ...20 RUS NF RCA RCA 4 5 6...

Страница 21: ...21 CHN M A G N A T 12 1 1 12 6 6 m m m m 4 10 mm 3 12 1 60 cm 12 P con REM 2 0 75 m m N NF F C i nch C i nch 4 5 6...

Страница 22: ...22 J MAGNAT HiFi 12 1 1 12 6 mm 4 10 mm GND 3 12 1 60 12V REM 2 REMOTE 0 75 mm...

Страница 23: ...23 J N NF F Cinch Cinch 4 S N 5 6...

Страница 24: ...II Max 200 W RMS 80 W 21 80 120 Hz Low Level 350 mV High Level 800 mV Low Level 10 k High Level 600 Active Reflex 200A Series II Max 200 W RMS 80 W 26 80 120 Hz Low Level 350 mV High Level 800 mV Low...

Страница 25: ...Fig 1 25...

Страница 26: ...period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized dealer first if guarante...

Страница 27: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Страница 28: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de...

Отзывы: