background image

LINEE GUIDA EMC

LINEE GUIDA EMC

 

 

Linee guida EMC

1) Il presente apparecchio richiede particolari attenzioni in termini di EMC e 

deve essere installato e messo in servizio conformemente alle informazioni 
fornite. La presenza di apparecchi per comunicazione a radiofrequenza mobili 
e portatili può influire sul corretto funzionamento dell’unità.

2)* Non utilizzare cellulari o altri dispositivi che emettano campi 

elettromagnetici nei pressi dell’unità, perché ciò potrebbe causarne un 
funzionamento errato.

3) Attenzione: la presente unità è stata interamente testata e ispezionata per 

garantire prestazioni e un funzionamento corretti!

4)* Attenzione: il presente dispositivo non deve essere utilizzato nei pressi di 

un altro apparecchio o impilato su di questo; qualora ciò si rivelasse 
necessario, occorre osservare il dispositivo per verificarne il normale 
funzionamento nella configurazione di utilizzo.

Tabella 1

Linee guida e dichiarazione del produttore - emissioni elettromagnetiche

Emissioni RF 
CISPR 11

Gruppo 1

Classe B

Classe A

Conforme

Conformità

Emissioni armoniche 
IEC 61000-3-2

Emissione di f
luttuazioni di tensione e flicker 

  
IEC 61000-3-3  

Emissioni RF 
CISPR 11

Test sulle emissioni

Ambiente elettromagnetico - Linee guida

Il dispositivo è stato progettato per essere utilizzato nell’ambiente elettromagnetico specificato qui di 
seguito. Spetta al cliente o all’utente del dispositivo assicurarsi che venga utilizzato in tale ambiente.

Il dispositivo utilizza energia RF solo per il 
funzionamento interno. Di conseguenza, le sue 
emissioni RF sono molto ridotte e tali da comportare 
bassi rischi d’interferenza con eventuali dispositivi 
elettronici posti nelle vicinanze.

Il dispositivo è adatto all’uso in tutti gli ambienti, 
inclusi quelli domestici e quelli collegati direttamente 
alla rete di alimentazione pubblica a bassa tensione 
che alimenta gli edifici utilizzati a scopi abitativi.

 

Linee guida e dichiarazione del produttore - immunità elettromagnetica

Prove di immunità

 

±8 kV a contatto 
±15 kV in aria

8 kV a contatto
±15 kV in aria

 

±2 kV 

linee d’alimentazione: 

±1 kV da linea(e) a linea(e)
±2 kV da linea(e) a linea(e)
frequenza di ripetizione 100 kHz

0%U

T;

 0.5 cicli 

a 0°, 45°, 90°, 135°,
180°,225°,270° e 315°
0%U

T

 ;  1 cicli 

e
70%U

T

 ; 25/30 cicli 

Monofase: a 0°
0% U

T

 ; 300 cicli 

30 A/m
50Hz/60Hz

NOTA     U

è la tensione di alimentazione c.a. prima dell’applicazione del livello di prova.

Tabella 2

Livello di conformità

Scariche 
elettrostatiche 
(ESD) 
IEC 61000-4-2

Ambiente elettromagnetico 
- Linee guida

30 A/m
50Hz/60Hz

Campo magnetico a
frequenza di rete 
(50 Hz/60 Hz) 

IEC 61000-4-8 

Cadute di tensione,
brevi interruzioni e 
variazioni della 
tensione sulle linee 
di alimentazione in 
ingresso

IEC 61000-4-11 

Transitori elettrici
veloci/burst 
IEC 61000-4-4

Sovratensione transitoria 

IEC61000-4-5

linee in ingresso/uscita:
±1 kV

Il dispositivo è stato progettato per essere utilizzato nell’ambiente elettromagnetico specificato qui di 
seguito. Spetta al cliente o all’utente del dispositivo assicurarsi che venga utilizzato in tale ambiente.

Livello test IEC 60601

I pavimenti devono essere in 
legno, cemento o piastrelle di 
ceramica. Se i pavimenti sono 
rivestiti di materiale sintetico, 
l’umidità relativa deve essere 
pari almeno a 30%.

±2 kV 

linee d’alimentazione: 

±1 kV da linea(e) a linea(e)

frequenza di
ripetizione 100 kHz

La qualità dell’alimentazione di 
rete deve essere quella tipica 
degli ambienti commerciali od 
ospedalieri.

La qualità dell’alimentazione di 
rete deve essere quella tipica 
degli ambienti commerciali od 
ospedalieri.

La qualità dell’alimentazione di 
rete deve essere quella tipica 
degli ambienti commerciali od 
ospedalieri.

I campi magnetici a frequenza 
di rete devono attestarsi ai livelli 
caratteristici di un tipico 
ambiente commerciale o 
ospedaliero.

0% U

T

 ; 0.5 cicli 

a 0°, 45°, 90°, 135°,
180°,225°,270° e
315°
0% U

T

 ;  1 cicli 

e
70% U

T

 ; 25/30 cicli 

Monofase: a 0°
0% U

T

 ;300 cicli 

Содержание PULSARMATIC

Страница 1: ...5113D0 Rev 11 18 SFIGMOMANOMETRO DA BRACCIO ARM BLOOD PRESSURE MONITOR PULSARMATIC 140x36mm EC REP Guangdong Transtek Medical Electronics Co Ltd Zone A No 105 Dongli Road Torch Development District Zh...

Страница 2: ...zioni registrate INFORMAZIONI PER L UTENTE Consigli utili per una corretta misurazione Manutenzione INFORMAZIONI SULLA PRESSIONE SANGUIGNA Che cosa sono la pressione sistolica e quella diastolica Qual...

Страница 3: ...uivalente a quella dell atmosfera Il bracciale inizia poi a gonfiarsi e intanto l unit rileva le oscillazioni della pressione generate dalle pulsazioni battito per battito usate per determinare la pre...

Страница 4: ...vitare di stringere o comprimere il tubo di collegamento Il dispositivo non pu essere utilizzato contemporaneamente ad apparecchi chirurgici ad alta frequenza Il DOCUMENTO DI ACCOMPAGNAMENTO deve indi...

Страница 5: ...ima e dopo l uso Non utilizzare detergenti abrasivi o volatili Nei primi due anni di funzionamento il dispositivo non necessita di calibrazione In caso di problemi con il presente dispositivo ad esemp...

Страница 6: ...ARIA BRACCIALE TUBO DELL ARIA DISPLAY LCD PRESA ALIMENTATORE CC PULSANTE MEM PULSANTE START STOP PULSANTE SET IMPOSTAZIONE Adattatore di alimentazione CA Scelta dell alimentazione Far scorrere il cope...

Страница 7: ...e passare alla fase successiva 4 Ripetere le fasi 2 e 3 per impostare MESE e GIORNO 5 Ripetere le fasi 2 e 3 per impostare ORA e MINUTI 6 Repeat step 2 and 3 to set the UNIT 7 Dopo aver impostato l un...

Страница 8: ...to Sedersi su una sedia in posizione verticale e respirare profondamente 5 o 6 volte Riposarsi 5 minuti prima di effettuare la prima misurazione Attendere almeno 3 minuti tra una misurazione e l altra...

Страница 9: ...dera cancellare le misurazioni registrate premere START STOP per uscire Se non viene rilevata la misurazione corretta possibile cancellare tutti i risultati seguendo le istruzioni riportate qui di seg...

Страница 10: ...o aver bevuto t o caff o aver fumato Mentre si parla o si muovono le dita Quando si ha necessit di urinare Manutenzione Per ottenere prestazioni ottimali rispettare le istruzioni riportate qui di segu...

Страница 11: ...a dal modo in cui si stringe il bracciale e dalla postura assunta durante la misurazione Si consiglia quindi di effettuare le misurazioni in presenza delle stesse condizioni 2 Le variazioni della pres...

Страница 12: ...one atmosferica 700 hPa 1060 hPa Temperatura da 20 C a 60 C QWHUYDOOR GL XPLGLWj UHODWLYD GL VHQ D FRQGHQVD con una pressione del vapore acqueo fino a 50hPa PROBLEMA SINTOMO VERIFICARE RIMEDIO Assenza...

Страница 13: ...i particolari per la sicurezza di base e le prestazioni essenziali degli sfigmomanometri non invasivi automatici EN 1060 4 2004 Sfigmomanometri non invasivi Parte 4 Procedimenti di prova per determina...

Страница 14: ...a tensione che alimenta gli edifici utilizzati a scopi abitativi Linee guida e dichiarazione del produttore immunit elettromagnetica Prove di immunit 8 kV a contatto 15 kV in aria 8 kV a contatto 15 k...

Страница 15: ...lla frequenza del trasmettitore Distanze di separazione consigliate d 0 35 d 1 2 10V m 80 Am a 1kHz da 80 MHz a 800 MHz d 1 2 da 800 MHz a 2 7 GHz d 2 3 dove P la potenza nominale massima in uscita de...

Страница 16: ...0 GSM 800 900 TETRA 800 iDEN 820 CDMA 850 Banda LTE 5 Modulazione di impulsi b 18Hz 2 0 3 28 1720 1845 1970 1700 1990 GSM 1800 CDMA 1900 GSM 1900 DECT LTE Band 1 3 4 25 UMTS Modulazione di impulsi b 2...

Страница 17: ...elete the Records INFORMATION FOR USER Tips for measurement Maintenance ABOUT BLOOD PRESSURE What are systolic pressure and diastolic pressure What is the standard blood pressure classification Why do...

Страница 18: ...rement the unit establishes a zero pressure equivalent to the atmophere pressure Then it starts inflating the arm cuff meanwhile the unit detects pressure oscillations generated by beat to beat pulsat...

Страница 19: ...of patient blood circulation CAUTION When measurement please avoid compression or restriction of the connection tubing The device cannot be used with HF surgical equipment at the same time The ACCOMP...

Страница 20: ......

Страница 21: ...3 PCBA 4 Pump 5 Valve AIR CONNECTOR PLUG CUFF AIR HOSE LCD DISPLAY DC POWER SOCKET MEM BUTTON START STOP BUTTON SET BUTTON AC adaptor The Choice of Power Supply Slide off the battery cover Install the...

Страница 22: ...3 to set the HOUR and MINUTE 6 Repeat step 2 and 3 to set the UNIT 7 After the unit is set the right picture will be shown then it will turn off is stored in the memory The setting range of the year 2...

Страница 23: ...same level as your heart Turn your palm upwards Sit upright in a chair and take 5 6 deep breaths Rest for 5 minutes before first measurement Wait at least 3 minutes between measurements This allows yo...

Страница 24: ...lete the records press START STOP to escape If you did not get the correct measurement you can delete all results by following steps below Delete the Records 4 If there is no record the right display...

Страница 25: ...Immediate measurement after tea coffee smoking When talking or moving your fingers When you want to discharge urine Maintenance In order to get the best performance please follow the instructions belo...

Страница 26: ...ared to the hospital Why does my blood pressure fluctuate throughout the day 1 Individual blood pressure varies multiple times everyday It is also affected by the way you tie your cuff and your measur...

Страница 27: ...temperature range of 5 C to 40 C A relative humidity range of 15 to 90 non condensing but not requiring a water vapour partial pressure greater than 50 hPa An atmospheric pressure range of 700 hPa to...

Страница 28: ...invasive sphygmomanometers Part 4 Test procedures to determine the overall system accuracy of automated non invasive sphygmomanometers EN 60601 1 6 2010 A1 2015 IEC 60601 1 6 2010 A1 2013 Medical ele...

Страница 29: ...supplies buildings used for domestic purposes Guidance and manufacturer s declaration electromagnetic immunity Immunity test 8 kV contact 15 kV air 8 kV contact 15 kV air 2 kV power supply lines line...

Страница 30: ...for the frequency of the transmitter Recommended separation distances d 0 35 d 1 2 10V m 80 Am at 1kHz 80 MHz to 800 MHz d 1 2 800 MHz to 2 7 GHz d 2 3 where P is the maximum output power rating of th...

Страница 31: ...0 GSM 800 900 TETRA 800 iDEN 820 CDMA 850 LTE Band 5 Pulse modulation b 18Hz 2 0 3 28 1720 1845 1970 1700 1990 GSM 1800 CDMA 1900 GSM 1900 DECT LTE Band 1 3 4 25 UMTS Pulse modulation b 217Hz 2 0 3 28...

Отзывы: