background image

Z-450 

 

Instrucciones importantes de seguridad 
 

Precauciones generales de seguridad 

 

 

Mantener  estas  instrucciones  siempre  a  mano.  Deben  permanecer  con  el  aparato  si  se 
traslada a otro lugar o cambia de usuario habitual. 
 

 

Este aparato está diseñado para almacenar dosis biológicas y sólo para uso profesional en 
granjas  o  laboratorios.  Sólo  se  debe  utilizar  de  acuerdo  con  estas  instrucciones  y  no 
adaptar  o  transformar  su  diseño  para  otras  aplicaciones  como  la  conservación  de 
alimentos. 
 

 

Las  reparaciones  de  este  aparato  deben  realizarse  sólo  por  personal  autorizado  por  el 
fabricante. Las piezas y accesorios suministrados eventualmente por el fabricante sólo se 
deben  utilizar  para  reparaciones.  De  otro  modo  se  puede  dañar  el  aparato  o  pueden 
provocar otros daños o lesiones. 
 

 

El  aparato  se  encuentra  sin  alimentación  eléctrica  sólo  cuando  ha  sido  desconectado 
desde la clavija.  
 
Desenchufar el aparato  antes de realizar  trabajos  de limpieza y  mantenimiento (no  tirar 
del  cable  para  desenchufarlo).  Si  el  acceso  al  enchufe  es  difícil,  desconectar  la  corriente 
eléctrica del cuadro de protección y mando. 
 

 

Asegurarse que el cable de corriente no se encuentra atrapado, aplastado o dañado por la 
parte trasera del aparato, podría producir peligro de electrocución. 
Si  se  observa  que  el  cable  de  alimentación  se  encuentra  dañado,  se  debe  sustituir 
inmediatamente por otro nuevo, siempre por un técnico cualificado. 
 

 

Equipo pesado. Se recomiendan dos personas para elevar y transportar el equipo. 
 

 

Se recomienda mantener una adecuada ventilación en el emplazamiento que se destine 
para el equipo.  
 
El  rendimiento  mejorará  y  el  riesgo  de  fuga  de  gas  refrigerante  no  se  convertirá  en  un 
peligro para la salud. 
 

 

Mantener  el  equipo  lejos  de  fuentes  de  calor  ó  frío  externas,  así  como  de  posibles 
salpicaduras ó derrames de líquido. 
 

 

Asegurarse de que el equipo queda perfectamente nivelado y no existe riesgo de vuelco o 
caída. 

 
 
 
 

 

 

Содержание Z-450

Страница 1: ...REV Julio 2019 C MARA DE CONSERVACI N PRESERVATION UNIT Z 450 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL...

Страница 2: ...esconectado desde la clavija Desenchufar el aparato antes de realizar trabajos de limpieza y mantenimiento no tirar del cable para desenchufarlo Si el acceso al enchufe es dif cil desconectar la corri...

Страница 3: ...equipado con un regulador digital que controla la temperatura en el interior Posee un sistema de alarma que permite advertir al usuario de cualquier desviaci n peligrosa que pueda alterar la perfecta...

Страница 4: ...cable para la conexi n el ctrica situado junto al compresor en la parte trasera Importante Verifique que la tensi n de su instalaci n corresponde con la tensi n de la placa de identificaci n de su eq...

Страница 5: ...odificar la temperatura de consigna Una vez que se conecta la c mara el regulador muestra constantemente la temperatura medida por la sonda ubicada en el interior De f brica el equipo viene programado...

Страница 6: ...a 10 minutos se dispara el zumbador Por ejemplo si se tiene el equipo programado para mantener 16 C subir por encima de 17 5 C o bajar por debajo de 14 5 C durante m s de 10 minutos disparar la alarm...

Страница 7: ...N de dosis m ximo 650 blisters 600 tubos 650 botes Resoluci n medida de temperatura 0 1 C Rango de temperatura Desde 15 C a 40 C 0 5 C Dimensiones exteriores 595x735x1850 altura mm Peso en vac o 76 K...

Страница 8: ...uipo facilitando as la evacuaci n de calor necesaria para una correcta producci n de fr o en el interior Normalmente a la temperatura de trabajo de 16 no se formar un exceso de escarcha en la pared fr...

Страница 9: ...e el Set Point B y C P ngase en contacto con el Servicio T cnico La c mara de conservaci n no calienta A Set Point bajo B Fallo en par metros del regulador C Aver a circuito calefactor A Revise el Set...

Страница 10: ...tienen otras vac as Distribuir la carga de manera apropiada para que el aire pueda recircular libremente Emplear siempre bandejas originales de alambre que permiten la recirculaci n del aire con total...

Страница 11: ...or cause bodily injury The electricity supply to the machine is only cut off when it has been unplugged at the socket Unplug the machine before cleaning it or carrying out any maintenance work Do not...

Страница 12: ...h controls the temperature inside the container It also has an alarm system which allows the operator to check whether a serious deviation in temperature has occurred at any time that would affect the...

Страница 13: ...or connection to the power supply located at the rear next to the compressor Important Make sure the voltage of the electricity supply matches that indicated on the container s specification plate For...

Страница 14: ...hermometer and displays these continuously on the screen The machine is programmed and calibrated at the factory to operate at a default temperature of 16 C However if you wish to assign a different t...

Страница 15: ...er will sound For example if you have set the device to maintain a temperature of 16 C and the temperature either rises above 17 5 C or falls below 14 5 C for longer than ten minutes the buzzer will s...

Страница 16: ...650 blisters 600 tubes 650 jars Temperature measurement resolution 0 1 C Temperature range 15 C to 40 C 0 5 C External dimensions 595 mm x 735 mm x 1850 mm height Unladen weight 76 kg Operating condit...

Страница 17: ...ack of the machine clean as this will aid with heat evacuation which is necessary to ensure the interior of the machine can be kept suitably cool Normally at a working temperature of 16 C excessive am...

Страница 18: ...tact the Technical Services Department The machine will not commence heating operations A Set Point too low B Fault in regulator parameters C Heating circuit fault A Raise Set Point B and C Contact th...

Страница 19: ...re others that are empty Distribute the doses inside the machine in such a way that the air can circulate freely Always use the wire shelves that are supplied with the machine as these allow the air t...

Страница 20: ...Z 450 Pol Ind Valdeferr n Calle 5 50600 Ejea de los Caballeros Zaragoza ESPA A Tel 34 976 66 29 14 Fax 34 976 67 18 88 E mail magapor magapor com www magapor com...

Отзывы: