background image

DE

15

1  Einleitung

1.1  Vorwort

UniCo

 

(Universal Connecting Tool) ist ein 

kompaktes Multifunktionsgerät, das für 

zwei Hauptzwecke entwickelt wurde:

 

–  Programmierschnittstelle für kompatible 

Geräte

–  Lesen von wM-Bus-Funkgeräten (EN13757, 

T1/C1-Modus) im ISM 868MHz-Band

1.2 

Beschreibung

Software oder Apps, die auf Tablets oder 

PCs laufen, werden in der Regel zum Aus-

lesen und Programmieren von intelligenten 

Endgeräten verwendet.

 

Die Programmierung der Geräte erfolgt in 

der Regel über eine entsprechende Kom-

munikationsschnittstelle, die physikalisch 

oder per Funk sein kann. 

UniCo

 dient als 

Schnittstelle zwischen PC/Tablet und kom-

patiblen Geräten.

 

UniCo

 wird über USB- und BlueToo-

th-Schnittstellen mit PCs/Tablets verbunden.

UniCo

 liest oder programmiert kompatible 

Geräte über 868-MHz-Funk, NFC, optische 

Portschnittstelle (IEC 62056-21) und M-Bus-

Port (EN13757).

 

UniCo

 ist mit einem internen wiederauflad-

baren Lithium-Polymer-Akku ausgestattet, 

der eine lange Autonomie garantiert. Das 

Aufladen erfolgt über den USB-C-Anschluss 

über einen PC/Tablet oder über ein Stan-

dard-Smartphone-Ladegerät.

 

UniCo

 ist zum Auslesen und Programmieren 

kompatibler Geräte mit einem dafür geeigne-

ten Programm oder einer App vorgesehen. 

Das Programm oder die App steuert 

UniCo

 

und stellt die Programmierparameter ein.

 

UniCo

 ist nicht dazu gedacht, die Lese- und 

Programmiervorgänge selbständig durch-

zuführen, sondern dient als Schnittstelle 

zwischen der entsprechenden Software und 

den kompatiblen Geräten.

1

4

2

3

5

Radio BT und ISM 868MHz

NFC (auf der Rückseite)

EIN/AUS-Taste

LED-Anzeigen

Schnittstellen und Anschlüsse

1.3 

Etikett

1.4 

Packungsinhalt

Die richtige Funktion der Anwendung erfor-

dert ein Android-Gerät mit Version 5.11 (Lol-

lipop) oder höher.

Содержание UniCo

Страница 1: ...UIDA RAPIDA Istruzioni originali EN QUICK REFERENCE GUIDE Translation of the original instructions DE SCHNELLANLEITUNG bersetzung der Originalanleitung FR GUIDE RAPIDE Traduction des consignes d origi...

Страница 2: ...nzia Le condizioni vendita e garanzia sono dispo nibili sul sito www maddalena it Limitazioni della garanzia Maddalena S p A declina ogni responsabi lit con decadenza immediata della garan zia in meri...

Страница 3: ...868 MHz la NFC interfaccia per la porta ottica IEC 62056 21 e la porta M Bus EN13757 UniCo dotato di batteria interna ricari cabile ai polimeri di Litio che gli garantisce estesa autonomia La ricarica...

Страница 4: ...nza operativa 868 0 868 6 868 7 869 2 MHz Potenza irradiata 14dBm max Norme di riferimento EN 13757 Classe di apparecchiatura radio Classe 1 Bluetooth Versione Bluetooth 4 2 Banda di frequenza operati...

Страница 5: ...he Disconnettere e utilizzare lo strumento solo quando le batterie sono completamente ca riche e il led rosso si spento Utilizzare un caricabatteria non fornito standard da smartphone o uno con le se...

Страница 6: ...one BT USB Stato BT USB Blu Giallo Blu Blu connessione BT attiva Blu BT USB Giallo connessione USB C attiva ON Dispositivo accesso Verde Acceso fisso 100 della carica Lampeggio lungo 35 65 della caric...

Страница 7: ...ttica dotata di un connettore Jack da 3 5 mm che consen te la connessione con la testina ottica P N 1 ETRMD 1510 per la programmazione dei dispositivi compatibili 3 2 4 Interfaccia M BUS Master L inte...

Страница 8: ...rantyareavail able on the website www maddalena it Warranty limitations Maddalena S p A declines all responsibili ty with immediate invalidation of the war ranty in relation to Damage or defects cause...

Страница 9: ...FC optical port interface IEC 62056 21 and M Bus port EN13757 UniCo is equipped with an internal re chargeable lithium polymer battery for extended battery life Charging is via the USB C port through...

Страница 10: ...Modes T1 C1 Operating frequency range 868 0 868 6 868 7 869 2 MHz Radiated power 14dBm max Reference standards EN 13757 Radio equipment class Class 1 Bluetooth Bluetooth version 4 2 Operating frequenc...

Страница 11: ...the instrument only when the batteries are fully charged and the red LED has gone out Use a standard smartphone charger not supplied or one with the following specifi cations 5 VDC 500 mA l WARNING A...

Страница 12: ...tting Green receiving BT USB BT USB status Blue Yellow Blue Blue BT connection active Blue BT USB Yellow USB C connection active ON Device on Green On 100 charged Slow flash 35 65 charged Quick flash...

Страница 13: ...the optical port is equipped with a 3 5 mm jack connector that allows connection with the optical head P N 1 ETRMD 1510 for programming compati ble devices 3 2 4 M BUS Master interface The interface u...

Страница 14: ...edingungen sind unter der Website www maddalena it verf gbar Garantieeinschr nkungen Maddalena S p A Lehnt in folgenden F l len die zum unmittelbaren Verfall der Ga rantienanspr che f hren jede Haftun...

Страница 15: ...ber 868 MHz Funk NFC optische Portschnittstelle IEC 62056 21 und M Bus Port EN13757 UniCo ist mit einem internen wiederauflad baren Lithium Polymer Akku ausgestattet der eine lange Autonomie garantie...

Страница 16: ...ess M Bus OMS Modi T1 C1 Betriebsfrequenz 868 0 868 6 868 7 869 2 MHz Strahlungsleistung 14dBm max Anwendbare Normen EN 13757 Funkger t Klasse Klasse 1 Bluetooth Bluetooth Version 4 2 Betriebsfrequenz...

Страница 17: ...en Sie es nur wenn das Akku vollst ndig geladen ist und die rote LED erloschen ist Verwenden Sie ein Standard Smartpho ne Ladeger t nicht im Lieferumfang enthal ten oder eines mit den folgenden Spezif...

Страница 18: ...USB BT USB Status Blau Gelb Blau Blau BT Verbindung aktiv Blau BT USB Gelb USB C Verbindung aktiv EIN Ger t eingeschal tet Gr n Stetig leuchtend 100 der Ladung Langsam blinkend 35 65 der Ladung Kurz...

Страница 19: ...ss hat einen 3 5 mm Klinkenstecker der die Verbindung mit dem optischen Kopf P N 1 ETRMD 1510 zur Programmierung kompatibler Ger te erm glicht 3 2 4 M BUS Schnittstelle Master Die Schnittstelle verwen...

Страница 20: ...ns de vente et de garantie sont disponibles sur le site www maddalena it Limites de la garantie Maddalena S p A d cline toute responsa bilit avec d ch ance imm diate de la ga rantie en cas de Dommages...

Страница 21: ...iais de la radio 868 MHz du NFC de l interface de port optique IEC 62056 21 et du port M Bus EN13757 UniCo est quip d une batterie interne re chargeable au lithium polym re qui garan tit une autonomie...

Страница 22: ...fr quence op ration nelle 868 0 868 6 868 7 869 2 MHz Puissance rayonn e 14dBm max Normes de r f rence EN 13757 Classe d appareil radio Classe 1 Bluetooth Version Bluetooth 4 2 Bande de fr quence op...

Страница 23: ...liser l instrument que lorsque les batteries sont compl tement charg es et que le voyant rouge s est teint Utiliser un chargeur de smartphone stan dard non fourni ou un chargeur pr sen tant les sp cif...

Страница 24: ...USB tat BT USB Bleu jaune bleu Bleu connexion BT active Bleu BT USB Jaune connexion USB C active ON Dispositif allum Vert Lumi re allum e fixe 100 de la charge Clignotement long 35 65 de la charge Cli...

Страница 25: ...port optique a un connec teur Jack 3 5 mm qui permet la connexion avec la t te optique P N 1 ETRMD 1510 pour la programmation des dispositifs compa tibles 3 2 4 Interface M BUS Ma tre L interface util...

Страница 26: ...iciones de venta y garant a est n disponibles en el sitio www maddalena it Limitaciones de la garant a Maddalena S p A se exime de cualquier responsabilidad y la garant a queda sin efecto en caso de D...

Страница 27: ...or radio a 868 MHz NFC interfaz de puerto ptico IEC 62056 21 y puerto M Bus EN13757 UniCo incorpora una bater a interna recar gable de pol meros de litio que le garantiza una gran autonom a La recarga...

Страница 28: ...frecuencia operativa 868 0 868 6 868 7 869 2 MHz Potencia radiada 14dBm max Normas de referencia EN 13757 Clase de equipo de radio Clase 1 Bluetooth Versi n de Bluetooth 4 2 Banda de frecuencia operat...

Страница 29: ...el instrumento solo cuando las bater as est n completamente cargadas y el led rojo se haya apagado Utilizar un cargador de bater a normal para smartphone no incluido o uno con las si guientes caracter...

Страница 30: ...B Estado BT USB Azul amarillo azul Azul conexi n BT activa Azul BT USB Amarillo conexi n USB C activa ON Dispositivo en cendido Verde Encendido fijo 100 de la carga Parpadeo largo 35 65 de la carga Pa...

Страница 31: ...c tor jack de 3 5 mm que permite la conexi n con el cabezal ptico P N 1 ETRMD 1510 para programar los dispositivos compati bles 3 2 4 Interfaz M BUS Master La interfaz utiliza el protocolo M Bus de ac...

Страница 32: ...hem and without compromising primary features Maddalena S p A beh lt sich vor die eigenen Produkte unter Aufrechterhaltung der wesentlichen Leistungsmerkmale im Zuge der technischen Weiterentwicklung...

Отзывы: