Macrom 1000 Скачать руководство пользователя страница 10

6

EINSTELLUNGEN UND ANZEIGEN

1 und 4. VERBINDER FÜR LAUTSPRECHER:

Ausgänge für den Anschluß der Lautsprecher.

An den Verstärker können Lautstärker mit einer Mindestimpedanz von 0,5 Ohm pro Kanal in
der Stereokonfiguration angeschlossen werden, während bei  überbrücktem Mono-Anschluß
eine Impedanz von 1 Ohm vorgesehen ist. Falls eine Konfiguration mit 3 Kanälen gewählt
wird, darf die Gesamtimpedanz den Mindestwert von 1 Ohm nicht überschreiten.

Beim Anschluß der Lautsprecher ist auf die korrekte Polschaltung zu achten. Massekontakte
bzw. Kontakte mit Metallteilen des Autos von nicht entsprechend isolierten Kabeln bzw.
Kontakte zwischen diesen Kabeln sind zu vermeiden. 

2 • RCA-EINGANGSANSCHLÜSSE:

Die Ausgangskabel ´Pre´ Ihres Hauptgerätes an die

Eingangsverbinder  anschließen 

3 • RCA-AUSGANGSANSCHLÜSSE:

Die Ausgangskabel ´Preout an einen anderen

Verstärker anschließen.

5 • CHECK CONTROL ANZEIGE:

Dieses LED zeit den Betriebsstatus des Verstärkers an.

WEISS:

Das Gerät ist ausgeschalten. 

GRÜN:

Das Gerät funktioniert einwandfrei 

ROT:

Das Gerät steht unter Schutz. Der SYNTHESIS1000 verfügt über drei Schutzvorrichtungen:

- Überhitzungsschutz:

Bei Installationsfehlern bzw. bei Überhitzung des Verstärkers wirkt der

Schutz vor Beschädigung des Gerätes ein. Sobald die Temperatur wieder auf normale Werte
absinkt, wird das Gerät wieder eingeschalten.

- Überlastungsschutz:

Falls mehrere Lautsprecher an den Verstärker angeschlossen werden

und die Gesamtimpedanz unter die zulässigen Grenzwerte "0,5 Ohm" sinkt, wird der
Verstärker durch Selbstschutz außer Betrieb gesetzt. Zum Wiedereinschalten muß das
Hauptgerät aus- und wieder eingeschalten werden.

- Kurzschluß am Ausgang:

Bei Kurzschluß an den Lautsprecherausgängen wird die

Schutzfunktion zwecks Vermeidung hoher Endtransistorschäden ausgelöst. Durch Beseitigung
des Kurzschlusses und Wiedereinschalten des Hauptgeräts wird der Normalbetrieb wieder
hergestellt.

6 • VER/- LAUFRAD:

Damit kann ein externes Laufrad mit einer Speisungsspannung von V=12Vco Gleichstrom und
einer Leistung von etwa P=6,6W angeschlossen werden

7 • VER BATT FÜR DEN EXTERNEN KONDENSATOR:

Diese Klemme direkt an

den Pluspol eines Kondensators zu (1 bzw. 1,5) FARAD der 24CARAT

PE1,0 

oer 

PE1,5

anschließen, um die dynamischen Kapazitätswerte des Verstärkers zu erhöhen (Der
Kondensator sollte möglichst nahe am Verstärker SYNTHESIS1000 installiert werden)

Achtung, lassen Sie den Kondensator über den Widerstand aufladen, der in dessen
Verpackung enthalten ist, ehe Sie ihn an den Verstärker anschließen.

8 • VER BATT: 

Diese Klemme  mit einem entsprechend bemessenen Kabel direkt

an den Pluspol der Batterie anschließen und dabei möglichst nahe an der Batterie eine
Sicherung zwischen die Batterie und den Verstärker zwischenschalten.

9 • GND-VERBINDER:

Diese Klemme 

NICHT

direkt an den 

MINUSPOL

der Batterie, sondern

mit einem Kabel mit geeignetem Querschnitt an eine blanke Stelle (d.h. ohne Lack) des
Autorahmens anschließen.

R

L

Bridged

R

L

Bridged

R

L

Bridged

3-Kanal-Ausführung

2-Kanal-Ausführung

1-Kanal-Ausführung

O/M Synt1000  26/06/02 9:54  Page 6

Содержание 1000

Страница 1: ...CAR AUDIO EQUIPMENT Owner s Manual Bedienungsanleitung Manuel d Emploi Manuale di Istruzioni Manual de Instrucciones SYNTHESIS1000...

Страница 2: ...AUTIONS 1 FEATURES 1 CONTROL AND INICATORS 2 3 TECHNICAL DATA 4 DEUTSCH INTRODUCTION 5 PRECAUTIONS 5 EIGENSCHAFTEN 5 EINSTELLUNGEN UND ANZEIGEN 6 7 TECHNISCHE DATEN 8 FRANCAIS INTRODUCTION 9 PRECAUTIO...

Страница 3: ...4 16 Batt Gnd Gnd Batt Out Fan Check Control Remote In Out Power Capacitors Power Left Right Input Preout L R L R Preout Stereo Mono L Amp 30Hz 600Hz Hi Pass 30Hz 600Hz Low Pass Low 12dB Low 24dB Mono...

Страница 4: ...DIAGRAMM EXEMPLES DE SYSTEME DIAGRAMMA DI SISTEMA DIAGRAMA DEL SISTEMA RDS TA 2 3 1 4 5 6 65Hz 50Hz 300Hz 65Hz 300Hz 65Hz 300Hz 50Hz SYNTHESIS1000 SYNTHESIS1000 SYNTHESIS1000 RDS TA 2 3 1 4 5 6 SYNTH...

Страница 5: ...ted is the one to the positive terminal of the battery connect this lead only after having completed and checked all other connections 3 Be sure to install the crossover in a position with good air ci...

Страница 6: ...pping below a tolerable level i e 0 5 Ohm the amplifier enters the protection mode To restore normal operation switch off the head unit and then switch it on again Output short circuit in case of a sh...

Страница 7: ...ELECTOR SWITCH Flat HI LOW allows to select the desired type of filter either to connect externally a further amplifier or to disable the filter itself 16 INTERNAL FILTER SELECTOR Flat HI LOW allows t...

Страница 8: ...w Pass crossover slope 12 24 dB Octave High Pass 30 600 Hz High Pass crossover slope 12 dB Octave Frequency response 1 dB 10 50 000 Hz Total harmonic distortion 0 08 IHFA weighted S N signal to noise...

Страница 9: ...den Pluspol der Batterie anschlie en und nur nachdem alle anderen Anschl sse ausgef hrt worden sind 3 Man vergewissere sich da die elektronische Frequenzweiche an einer Stelle installiert wird wo gute...

Страница 10: ...rden und die Gesamtimpedanz unter die zul ssigen Grenzwerte 0 5 Ohm sinkt wird der Verst rker durch Selbstschutz au er Betrieb gesetzt Zum Wiedereinschalten mu das Hauptger t aus und wieder eingeschal...

Страница 11: ...HLSCHALTER DES EXTERNEN FILTERS Flat High Low Damit kann der gew nschte Filtertyp f r den eventuellen Au enanschlu eines anderen Verst rkers eingestellt bzw der Filter ausgeschlossen werden 16 WAHLSCH...

Страница 12: ...e 24 dB Oktave High Pass 30 600 Hz High Pass Crossover Steilheit 12 dB Oktave Frequenzgang 1 dB 10 50 000 Hz Nichtlineare Verzerrung 0 08 Ger uschabstand IHFA bewertet 100 dB Eingangsempfindlichkeit I...

Страница 13: ...l 2 Il faut connecter le fil de la batterie au terminal de la batterie m me en dernier et seulement apr s avoir effectu et contr l toutes les autres connexions 3 Il faut s assurer que le s parateur so...

Страница 14: ...0 5 ohm l amplificateur entre automatiquement en tat de protection Pour que l unit reprenne son fonctionnement normal il faut teindre et allumer de nouveau l unit principale Court circuit la sortie en...

Страница 15: ...RE EXTERIEUR Flat HI LOW permet de selectionner le type de filtre que l on d sire pour connecter un autre amplificateur ou bien de d sactiver le filtre 16 SELECTEUR DU FILTRE INTERIEUR Flat HI LOW per...

Страница 16: ...4 dB Octave High Pass 30 600 Hz Pente de croisement High Pass 12 dB Octave R ponse en fr quence dB 10 50 000 Hz Distorsion harmonique totale 0 08 Rapport signal bruit pes IHFA 100 dB Sensibilit d entr...

Страница 17: ...collegamento dei fili riportate da questo manuale 2 Collegare per ultimo il filo della batteria al terminale della stessa e solo dopo aver completato e controllato tutti gli altri collegamenti 3 Assic...

Страница 18: ...totale scenda sotto i limiti sopportabili 0 5 ohm l amplificatore va in protezione Per ripristinare il funzionamento necessario spegnere e riaccendere l unit principale Corto circuito in uscita in ca...

Страница 19: ...at HI LOW permette la selezione del tipo di filtro desiderato per un eventuale connessione esterna di un altro amplificatore oppure l esclusione del filtro stesso 16 SELETTORE DEL FILTRO INTERNO Flat...

Страница 20: ...Passa Alto 30 600 Hz Pendenza d incrocio Passa Alto 12 dB Octave Risposta in frequenza 1 dB 10 50 000 Hz Distorsione armonica totale 0 08 Rapporto Segnale Rumore pesato IHF A 100 dB Sensibilit d ingre...

Страница 21: ...as en este manual 2 Conecten por ltimo el cable de la bater a al terminal de la misma nicamente tras haber completado y verificado los dom s enlaces 3 Cerci rense de instalar el crossover electr nico...

Страница 22: ...la impedancia total descienda por debajo de los l mites tolerables de 0 5 ohm el amplificador se autoprotege Para volver al funcionamiento normal del mismo hay que apagar y volver a encender la unida...

Страница 23: ...EL FILTRO EXTERNO Flat HI LOW permite seleccionar el tipo de filtro que se desea para el amplificador as como tambi n la exclusi n del filtro mismo 16 SELECTOR DEL FILTRO INTERNO Flat HI LOW permite s...

Страница 24: ...tava Pasa Alto 30 600 Hz Pendiente de cruce Pasa Alto 12 dB Octava Respuesta en frecuencia 1dB 10 50 000 Hz Distorsi n arm nica total 0 08 Relaci n Se al Ruido pesado IHF A 100 dB Sensibilidad de entr...

Страница 25: ...MACROM LTD 3 MOREE ST 6850 MENDRISIO SWITZERLAND...

Отзывы: