background image

KM228 Issue10 © 2017 

 

 

K7 / KR MINI-LUBE 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

EINLEITUNG 

ALLGEMEINE INFORMATIONEN 

MONTAGE 

Der K7/KR Mini-Lube von Macnaught ist ein tragbares, 
handbetriebenes 

Hochdruck-Schmiergerät. 

Die 

Lieferung 

ist 

inklusive 

Federpumpe, 

Deckel, 

gummierter  Einsatzplatte,  1,5  Metern  Spezialschlauch 
von Macnaught und einer einzigartigen KR Pressurite-
Schmierpistole (für Hochdruck / hohes Volumen). 

Diese 

Bedienungsanleitung 

bitte 

lesen 

und 

aufbewahren.  Sie  wird  Ihnen  bei  Betrieb  und  Wartung 
dieses Qualitätsproduktes behilflich sein. 

Bitte  nehmen  Sie  sich  vor  der  Inbetriebnahme  des 
Schmiergerätes  ein  paar  Minuten  Zeit,  um  diese 
Bedienungsanleitung  zu  lesen.  Bei  Problemen  mit  dem 
Gerät  konsultieren  Sie  bitte  die  Kapitel  zur  Wartung  und 
Fehlerbehandlung in dieser Anleitung. 

1) Die Einsatzplatte vom Pumpenschlauch abnehmen

2)  Den  Einsatz  wie  in  Abb.  1  gezeigt  mit  dem  Vorsprung 
nach  oben  in  das  Fett  eintauchen.  Den  Einsatz  fest  auf 
das Fett drücken, bis Fett durch den Vorsprung austritt. 

Deutsch

 

3) Drücken Sie den Pumpenschlauch durch den Vorsprung 
des  Einsatzes,  bis  der  Deckel  auf  der  Fassung  des 
Behälters aufliegt. Schrauben Sie die drei Fingerschrauben 
gleichmäßig unter die Fassung des Behälters. 

4)  Zum  Ansaugen  den  Stangendeckel  mehrmals  mit  dem 
Fuß  herunterdrücken.  Wenn  der  Schlauch  mit  Fett  gefüllt 
ist, bleibt der Stangendeckel unten. 

5) Drücken Sie auf den Griff der Pistole und halten Sie ihn 
fest,  um  Luft  aus  dem  System  zu  lassen.  Wenn  das 
System  vollständig  entlüftet  ist,  tritt  Fett  aus  dem 
Verbindungsstück aus. 

Hinweis:

  Das  Fett  muss  durch  den  gesamten  Schlauch 

fließen. Möglicherweise müssen Sie Schritt 4 wiederholen, 
damit die Luft das System vollständig verlässt. 

Falls  das  Gerät  nicht  ansaugt

,  schlagen  Sie  den  Boden 

des Behälters einige Male auf eine feste Oberfläche. 

GEBRAUCHSANWEISUNG 

Wenn  Sie  den  Mini-Lube  wie  oben  beschrieben  montiert 
haben, ist er betriebsbereit. 

Beim Schmieren hebt sich der Stangendeckel leicht. Sollte 
der  Stangendeckel  ganz  oben  sein  und  die  Pistole  an 
Druck  verlieren,  drücken  Sie  den  Deckel  ein-,  zweimal 
herunter, um die Pumpe wieder anzusaugen und mit dem 
Schmieren fortfahren zu können. 

Bei jedem Ansaugen erhalten Sie Fett für etwa 30-maliges 
Schmieren. 

Die  Pistole  ist  normalerweise  auf  HOHES  VOLUMEN 
eingestellt. Wenn Sie mit hohem Druck arbeiten möchten, 
stellen Sie die Pistole auf HOCHDRUCK. 

Hinweis:

  Um  Luftblasen  aus  dem  Behälter  zu  entfernen, 

schlagen  Sie  den  Boden  des  Behälters  einige  Male  auf 
eine feste Oberfläche. 

NACHFÜLLEN DES BEHÄLTERS 

Das  Nachfüllen  des  Behälters  führen  Sie  am  leichtesten 

mit der Fettpumpe J3 von Macnaught durch

.

  

(Abb 1) 

(Abb 2) 

WARTUNG 

FUNKTIONEN DER KR PRESSURITE-PISTOLE 

Betrieb für  
hohes Volumen

 

Betrieb mit 
Hochdruck 

ALLGEMEINE ANWEISUNGEN 

Sollten  Sie  bei  der  Wartung  der  KR-Pistole  feststellen, 
dass sich Dreck in den Ventilen befindet, so sollten Sie die 
Pumpe ebenfalls reinigen. 

ENTFERNEN 

DES 

VERBINDUNGSSTÜCKS 

VOM 

FETTSTUTZEN 

Wenn das Sieb gereinigt werden muss, schrauben Sie die 
Mutter  unter  dem  Rohr  der  Feder  mit  einem  passenden 
Schraubenschlüssel  ab,  entfernen  Sie  das  Teil,  nehmen 
Sie den Siebdeckel ab und entfernen Sie das Sieb wie auf 
der  Abbildung  gezeigt.  Reinigen  Sie  alle  Teile  und 
ersetzen Sie defekte oder abgenutzte Teile, bevor Sie das 
Gerät wieder zusammenbauen. 

Falls  der  Schlauch  ersetzt  werden  muss,  verwenden 
Sie  nur  einen  Originalschlauch  von  Macnaught,  um 
eine Beschädigung der Pumpe zu vermeiden. 

ACHTUNG 

Содержание K7/KR MINI-LUBE Series

Страница 1: ...old closed to bleed air out of the system When fully bled container grease will emerge from the gun end Note Grease must travel through the entire length of the hose It may be necessary to repeat step...

Страница 2: ...lean surfaces b Replace seal washer 8 TROUBLE CAUSE REMEDY Coupler leaks a Dirt under the outlet ball 23 seat a Remove the extension tube 28 spring keeper screw 21 spring 22 and ball 23 Note There is...

Страница 3: ...cessaire de r p ter plusieurs fois l tape 4 pour purger compl tement le syst me Si l appareil ne s amorce pas frapper le fond du r cipient plusieurs reprises sur une surface solide Une fois l assembl...

Страница 4: ...e b Remplacer la rondelle d tanch it 8 La graisse fuit sous l crou de serrage 7 PANNE CAUSE ACTION CORRECTIVE Le coupleur fuit a Salet sous le si ge de la bille de sorti 23 a D poser le tube prolonga...

Страница 5: ...Schritt 4 wiederholen damit die Luft das System vollst ndig verl sst Falls das Ger t nicht ansaugt schlagen Sie den Boden des Beh lters einige Male auf eine feste Oberfl che GEBRAUCHSANWEISUNG Wenn Si...

Страница 6: ...utter 7 aus PROBLEM URSACHE L SUNG a Dreck unter dem Sitz der Auslasskugel 23 a Verl ngerungsrohr 28 Federschraube 21 Feder 22 und Kugel 23 entfernen Hinweis Das Verbindungsst ck selbst ist nicht defe...

Страница 7: ...urgar totalmente el sistema Si la unidad no se ceba golpee varias veces la base del recipiente sobre una superficie s lida INSTRUCCIONES DE USO Una vez completadas las instrucciones de montaje descrit...

Страница 8: ...la tuerca de fijaci n 7 PISTOLA DE GRASA KR PRESSURITE PROBLEMA CAUSA SOLUCI N P rdidas en el acoplador a Suciedad debajo del asiento del rodamiento exterior 23 Nota El acoplador en s no presenta prob...

Страница 9: ...KM228 Issue10 2017 9 K7 KR Macnaught K7 KR Macnaught 1 5 m KR Pressurite 1 2 2 Fig 1 Fig 2 3 3 4 5 KR 4 1 2 1 30 HI VOLUME HI PRESSURE Macnaught J2 Macnaught KR PRESSURITE High Volume High Pressure KR...

Страница 10: ...KM228 Issue10 2017 10 K7 7 11 7 a 28 10 b o 27 a i b c 21 a b 13 o 6 5 o 14 a 7 b 8 a 7 28 10 b o 27 a i 22 ii o 23 b a NLGI No2 c b 7 11 13 7 10 7 2 29 29 o 6 5 9 10 2 1 11 o 14 a b 8 ii o 23...

Страница 11: ...KM228 Issue10 2017 11 KR PRESSURITE G a 23 b 3 23 Glyd a b 25 26 c 3 8 a 9 b 10 16 o 15 a 18 32 a 2 4 b c 22 a 28 21 22 23 2 24 29 o b a b 25 26 c a 16 9 o 14 13 12 b a KR 1K b NLGI No 2 c A a...

Страница 12: ...ainer 14 1 A B O ring BS240 15 1 order K7001 pump only A Strainer container 16 1 Lid base 17 3 for models K7 01 K7 24 only Gutter bolt 18 1 See note below Pump tube 19 1 B Ball retainer 20 1 B 9 16 Ba...

Страница 13: ...1 Operating Plunger Control 11 2 Cap Socket 1 2 X3 16 w hit 12 1 KR12s A Spring inlet check 13 1 A 5 16 Ball Inlet 14 2 A O ring Seal Body BS013 15 1 A O ring Plunger Control BS008 16 1 Control Body A...

Страница 14: ...KM228 Issue10 2017 14 Notes...

Страница 15: ...KM228 Issue10 2017 15 Notes...

Страница 16: ...pistolet graisse KR est compatible avec les syst mes de graissage Macnaught mod les K4 et K7 Il est recommand d utiliser le pistolet graisse KR avec des graisses d une consistance allant jusqu la cla...

Отзывы: