background image

KM228 Issue10 © 2017 

 

16 

 

THE  CORRECT  METHOD  FOR  REMOVING  THE  KY 
COUPLER FROM A GREASE NIPPLE 

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 

La  pistola  de  grasa  KR  es  adecuada  para  utilizarse  con  los 
sistemas de lubricación Macnaught modelos K4 y K7. 
 
Se recomienda utilizar grasas de una consistencia de hasta NLGI 
N.º 2. 
 
La  pistola  de  grasa  KR  proporciona  presiones  de  engrasado  de 
hasta 69 MPa (10.000 psi) en el ajuste de alta presión 
 
La  bomba  K4 Super-Lube  proporciona  60  aplicaciones  de  grasa 
en cada cebado de la bomba. 

TECHNICAL SPECIFICATIONS 

The  KR  Grease  gun  is  suitable  for  use  with  Macnaught  models 
K4 and K7 Lubrication systems. 
 
The KR Grease Gun is recommended for use with greases up to 
and including NLGI No 2 consistency. 
 
The KR Grease Gun will deliver greasing pressures up to 10,000 
psi (69 MPa) on the high pressure setting 
 
The K3 Super-Lube pump will deliver 60 shots of grease on each 
prime of the pump. 

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 

Le  pistolet  à  graisse  KR  est  compatible  avec  les  systèmes  de 
graissage Macnaught modèles K4 et K7. 
 
Il  est  recommandé  d'utiliser  le  pistolet  à  graisse  KR  avec  des 
graisses  d'une  consistance  allant  jusqu'à  la  classe  NLGI  N° 2 
incluse. 
 
Le  pistolet  à  graisse  KR  assurera  des  pressions  de  graissage 
allant jusqu'à 69 MPa (10 000 psi) en position Haute pression. 
 
La  pompe  K3  Super-Lube  permettra  jusqu'à  60  injections  de 
graisse à chaque amorçage. 

TECHNISCHE DATEN 

Die  KR  Schmierpistole  ist  geeignet  für  die  Verwendung  mit  den 
Schmieranlagen K4 und K7 von Macnaught. 
 
Es wird empfohlen, für die KR Schmierpistole Fette bis zur NLGI-
Klasse 2 zu verwenden. 
 
Die  KR  Schmierpistole  erzeugt  bei  Einstellung  auf  Hochdruck 
einen Schmierdruck von bis zu 690 bar.  
 
Die  K3  Super-Lube-Pumpe  liefert  bei  jedem  Ansaugen  Fett  für 
etwa 60-maliges Schmieren. 

技術仕様

技術仕様

技術仕様

技術仕様

 

KR 

グリースガンは、

Macnaught 

モデル 

K4 / K7 

潤滑

システムで

の使用に適しています。 
 

KR 

グリースガンは、ちょう度が 

NLGI No 2 

以下

のグリースで

の使用を推奨します。 
 

KR 

グリースガンの吐出圧は、高圧設定で最大 

10,000 psi (69 

MPa) 

です。 

 

K7 

ミニリューブは、ポンプを 

プライミングするごとに 

30 

グリースを注入できます。 

For Warranty Terms and Conditions see macnaught.com.au

 

 

For a list of Australian Service Centres see macnaught.com.au

  

Note:  

This product should be disposed of according to all applicable local 
and national government environment regulations and guidelines.

 

 

Содержание K7/KR MINI-LUBE Series

Страница 1: ...old closed to bleed air out of the system When fully bled container grease will emerge from the gun end Note Grease must travel through the entire length of the hose It may be necessary to repeat step...

Страница 2: ...lean surfaces b Replace seal washer 8 TROUBLE CAUSE REMEDY Coupler leaks a Dirt under the outlet ball 23 seat a Remove the extension tube 28 spring keeper screw 21 spring 22 and ball 23 Note There is...

Страница 3: ...cessaire de r p ter plusieurs fois l tape 4 pour purger compl tement le syst me Si l appareil ne s amorce pas frapper le fond du r cipient plusieurs reprises sur une surface solide Une fois l assembl...

Страница 4: ...e b Remplacer la rondelle d tanch it 8 La graisse fuit sous l crou de serrage 7 PANNE CAUSE ACTION CORRECTIVE Le coupleur fuit a Salet sous le si ge de la bille de sorti 23 a D poser le tube prolonga...

Страница 5: ...Schritt 4 wiederholen damit die Luft das System vollst ndig verl sst Falls das Ger t nicht ansaugt schlagen Sie den Boden des Beh lters einige Male auf eine feste Oberfl che GEBRAUCHSANWEISUNG Wenn Si...

Страница 6: ...utter 7 aus PROBLEM URSACHE L SUNG a Dreck unter dem Sitz der Auslasskugel 23 a Verl ngerungsrohr 28 Federschraube 21 Feder 22 und Kugel 23 entfernen Hinweis Das Verbindungsst ck selbst ist nicht defe...

Страница 7: ...urgar totalmente el sistema Si la unidad no se ceba golpee varias veces la base del recipiente sobre una superficie s lida INSTRUCCIONES DE USO Una vez completadas las instrucciones de montaje descrit...

Страница 8: ...la tuerca de fijaci n 7 PISTOLA DE GRASA KR PRESSURITE PROBLEMA CAUSA SOLUCI N P rdidas en el acoplador a Suciedad debajo del asiento del rodamiento exterior 23 Nota El acoplador en s no presenta prob...

Страница 9: ...KM228 Issue10 2017 9 K7 KR Macnaught K7 KR Macnaught 1 5 m KR Pressurite 1 2 2 Fig 1 Fig 2 3 3 4 5 KR 4 1 2 1 30 HI VOLUME HI PRESSURE Macnaught J2 Macnaught KR PRESSURITE High Volume High Pressure KR...

Страница 10: ...KM228 Issue10 2017 10 K7 7 11 7 a 28 10 b o 27 a i b c 21 a b 13 o 6 5 o 14 a 7 b 8 a 7 28 10 b o 27 a i 22 ii o 23 b a NLGI No2 c b 7 11 13 7 10 7 2 29 29 o 6 5 9 10 2 1 11 o 14 a b 8 ii o 23...

Страница 11: ...KM228 Issue10 2017 11 KR PRESSURITE G a 23 b 3 23 Glyd a b 25 26 c 3 8 a 9 b 10 16 o 15 a 18 32 a 2 4 b c 22 a 28 21 22 23 2 24 29 o b a b 25 26 c a 16 9 o 14 13 12 b a KR 1K b NLGI No 2 c A a...

Страница 12: ...ainer 14 1 A B O ring BS240 15 1 order K7001 pump only A Strainer container 16 1 Lid base 17 3 for models K7 01 K7 24 only Gutter bolt 18 1 See note below Pump tube 19 1 B Ball retainer 20 1 B 9 16 Ba...

Страница 13: ...1 Operating Plunger Control 11 2 Cap Socket 1 2 X3 16 w hit 12 1 KR12s A Spring inlet check 13 1 A 5 16 Ball Inlet 14 2 A O ring Seal Body BS013 15 1 A O ring Plunger Control BS008 16 1 Control Body A...

Страница 14: ...KM228 Issue10 2017 14 Notes...

Страница 15: ...KM228 Issue10 2017 15 Notes...

Страница 16: ...pistolet graisse KR est compatible avec les syst mes de graissage Macnaught mod les K4 et K7 Il est recommand d utiliser le pistolet graisse KR avec des graisses d une consistance allant jusqu la cla...

Отзывы: