background image

38

nl

WAARSCHUWING:

WAARSCHUWING

 

Het kan gevaarlijk zijn uw kind 

alleen achter te laten.

WAARSCHUWING

 Zorg ervoor dat alle 

vergrendelingsmechanismen vóór gebruik zijn vastgezet. 
zijn ingeschakeld voordat u de buggy gaat gebruiken.

WAARSCHUWING

 Gebruik een veiligheidstuigje zodra 

uw kind zonder steun kan zitten.

WAARSCHUWING

 Alles wat over de handgrepen 

wordt gehangen tast de stabiliteit van de kinderwagen/
wandelwagen aan.

WAARSCHUWING

 Gebruik het kruisriempje altijd in 

combinatie met het tailleriempje.

WAARSCHUWING

 Controleer vóór gebruik of de 

vergrendelingsmechanismen van de kinderwagen of het 
zitgedeelte op de juiste manier zijn vastgezet.

WAARSCHUWING

 Dit product is niet geschikt voor 

rennen of skaten.

WAARSCHUWING

 Gebruik altijd het veiligheidstuigje.

WAARSCHUWING

 Dit product is niet geschikt om lang 

in te slapen.

WAARSCHUWING

 Dit zitje is niet geschikt voor 

kinderen onder 6 maanden.

WAARSCHUWING

 Laat je kind spelen met dit product.

WAARSCHUWING

 Wanneer u kinderen in het voertuig 

plaatst of ze eruit haalt, dient het voertuig geparkeerd te 
zijn.

BELANGRIJK – PAS OP:

 Het is belangrijk dat kinderen uit 

de buurt van de buggy worden gehouden wanneer deze 
wordt ingeklapt of uitgeklapt. Voor deze handeling wordt 
namelijk een schaarbeweging gebruikt waarbij vingers 
tussen de buggy kunnen komen.
Zorg dat u tijdens het invouwen de vingers van het kindje 
niet ingeklemd worden en vouw altijd alle losse materialen 
op.

BELANGRIJK

Het is belangrijk voor de veiligheid van uw kind dat het 
tuigje correct is aangebracht en passend is gemaakt. Als 
het tuigje niet correct is afgesteld in overeenstemming met 
de instructies, kan dat gevolgen hebben voor de stabiliteit 
van de wandelwagen.
•  Houd het kind uit de buurt van bewegende delen 

wanneer u alles afstelt.

•  Volg alle aanwijzingen zorgvuldig op. Door onjuist 

gebruik ontstaat schade aan de buggy.

•  Zorg ervoor dat het veiligheidstuigje altijd correct 

aangebracht is en laat uw kind nooit alleen.

•  Het veiligheidstuigje is geen substitutie voor permanent 

toezicht door een volwassene.

•  Draag nooit meerdere kinderen, goederen of accessoires 

in of op dit wagentje, behalve welke in deze brochure zijn 
beschreven. De buggy kan hierdoor namelijk onstabiel 
worden.

•  Let: Het wagentje kan kantelen wanneer deze te zwaar wordt 

beladen. Maximale belasting 2 kilo, gelijkmatig verdeeld. De 
buggy kan met de tas worden ingeklapt, maar dient leeg te 
zijn. Als u dit niet doet, kunnen de buggy en de inhoud van 
het boodschappennet beschadigd raken.

•  De stabiliteit van de kinderwagen wordt nadelig beïnvloed 

door harde winden, wanneer de regenhoes is bevestigd. 
Daarom dient de kinderwagen altijd stevig door een 
volwassene vastgehouden te worden.

•  De regenhoes dient te worden verwijderd wanneer u 

binnen bent of wanneer het warm is. Hiermee voorkomt u 
oververhitting en een mogelijk verstikkingsrisico.

•  Droog de regenhoes altijd grondig af alvorens deze op te 

slaan.

•  De maximale draagcapaciteit van de zak aan de kap is 0,5 kg 

(indien aanwezig).

•  Door het te zwaar beladen, het onjuist inklappen of het 

gebruik van accessoires zoals kinderzitjes, tashaken, 
regenkappen, buggyboards, etcetera die niet door Maclaren 
zijn goedgekeurd, kan schade aan het wagentje ontstaan of 
kan het wagentje defect raken.

•  Schade als gevolg van het gebruik van accessoires die niet 

door Maclaren worden geleverd, wordt niet gedekt door 
onze garantie.

•  Laat nooit uw kind in de buggy zitten bij het op- of 

afgaan van trappen of   of bij het vervoeren op andere 
transportmiddelen.

•  De buggy moet altijd makkelijk open- en dichtklappen. Zo 

niet, forceer het mechanisme dan niet. Lees indien nodig de 
aanwijzingen.

•  Wees voorzichtig met het op- en afgaan van stoepen en 

oneffen oppervlakten. Voortdurend stoten kan schade aan 
de buggy veroorzaken.

•  Laat kinderen nooit op de voetensteun staan.

•  Stel de buggy niet bloot aan hitte, bijvoorbeeld van een 

verwarmingselement of in het directe zonlicht.

•  Leg nooit voorwerpen op de kap.

Maclaren behoudt zich het recht voor om ontwerpwijzigingen in haar producten door te voeren als onderdeel van het programma voor voortdurende ontwikkeling.

Lees deze gebruiksaanwijzing vóór gebruik zorgvuldig door en bewaar hem zodat u hem later kunt 
raadplegen. 

Als u deze gebruiksaanwijzing niet volgt, kan de veiligheid van uw kind worden aangetast.

Dit voertuig mag voor slechts één kind worden gebruikt. 

Dit voertuig is bedoeld voor kinderen vanaf 6 maanden en tot een maximum gewicht van 15 kg.

Dit symbool koppelt de waarschuwingen aan de illustraties omdat ze samen bestudeerd moeten worden.

0

BELANGRIJK: BEWAAR VOOR NASLAG IN DE TOEKOMST

3

1

7

7

7

5

1

1

1

4

6

5

Содержание Triumph

Страница 1: ...nish DK Polish PL Russian RU Greek GK Turkish TR BZ Portuguese PT Indonesian ID Arabic Arabic S Chinese CN Japanese JP Korean KR T Chinese CN OWNERS MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSA...

Страница 2: ...us 5 Vous rendant dans une boutique Maclaren ou chez un revendeur agr pour une d monstration de l utilisation sans danger de votre Buggy Vous pouvez joindre le service client Maclaren afin d organiser...

Страница 3: ...ricare il Manuale di istruzioni pi up to date di 4 Visualizzando il funzionamento online e il video di sicurezza per il vostro passeggino se in dotazione 5 Visita uno showroom Maclaren o un rivenditor...

Страница 4: ...nbaby com f r att ladda ner den senaste aktuella bruksanvisning 4 Se online versionen av bruks och s kerhetsvideon f r din barnvagn om medlevererat 5 Bes k ett Maclaren Showroom eller en auktoriserad...

Страница 5: ...maclarenbaby com zerinden Maclaren temsilcilerine e posta yollay n 3 En g ncel El Kitab indirmek i in maclarenbaby com oturum a ma 4 nternet sayfas nda ocuk arabas n n kurulum ve g venlik videosunu iz...

Страница 6: ...UTILIZE ESSE CARRINHO E DEVOLVA O PRODUTO LOJA PENGINGAT KESELAMATAN PENTING HARAP DIBACA Jika Anda telah membaca dan memahami sepenuhnya instruksi yang diberikan dalam Manual Pemilik dan peringatan...

Страница 7: ...arenbaby com Maclaren 3 maclarenbaby com maclarenbaby com 4 5 Maclaren Maclaren 1 03 6418 5339 support maclaren co jp 2 jp 1 Maclaren 2 info maclarenbaby com info maclarenbaby com Maclaren 3 maclarenb...

Страница 8: ...7 1 Maclaren 2 info maclarenbaby com info maclarenbaby com Maclaren 3 maclarenbaby com maclarenbaby com 4 5 Maclaren Maclaren cn...

Страница 9: ...T INFORMACI N GENERAL DEL PRODUCTO PRODUKT BERSICHT PANORAMICA DEI PRODOTTI PRODUCTOVERZICHT PRODUKT VERSIKT PRODUKTOVERSIGT PRZEGL D PRODUKTU R N TANITIMI DESCRI O GERAL DO PRODUTO IKHTISAR PRODUK A...

Страница 10: ...Lock Verrou secondaire Bloqueo secundario Zus tzliche Sperre Blocco secondario Onderste vergrendeling Sekund rt l s Sekund r l s Blokada pomocnicza kinci Kilit Trava secund ria Kunci Sekunder P Primar...

Страница 11: ...BETROTTER PRODUCT OVERVIEW COMPOSITION DU PRODUIT INFORMACI N GENERAL DEL PRODUCTO PRODUKT BERSICHT PANORAMICA DEI PRODOTTI PRODUCTOVERZICHT PRODUKT VERSIKT PRODUKTOVERSIGT PRZEGL D PRODUKTU R N TANIT...

Страница 12: ...Lock Verrou secondaire Bloqueo secundario Zus tzliche Sperre Blocco secondario Onderste vergrendeling Sekund rt l s Sekund r l s Blokada pomocnicza kinci Kilit Trava secund ria Kunci Sekunder P Prima...

Страница 13: ...RAUCHSANWEISUNGEN MANUALE D ISTRUZIONI EIGENAAR HANDLEIDING ANV NDAR MANUAL EJERMANUAL PODR CZNIK W A CICIELA KULLANIM KILAVUZU MANUAL DO PROPRIET RIO PETUNJUK PEMILIK TETHER STRAP LONGE CORREA DE FIJ...

Страница 14: ...ill be impaired t The child should be clear of moving parts while making adjustments t Follow all instructions carefully Incorrect use will cause damage to buggy t Children should be harnessed in at a...

Страница 15: ...wagen richtig Usare questo passeggino correttamente Gebruik deze wandelwagen op de correcte manier Anv nd denna barnvagn korrekt Brug denne klapvogn korrekt U ywaj tego w zka prawid owo Bebek arabas n...

Страница 16: ...wagen richtig Usare questo passeggino correttamente Gebruik deze wandelwagen op de correcte manier Anv nd denna barnvagn korrekt Brug denne klapvogn korrekt U ywaj tego w zka prawid owo Bebek arabas n...

Страница 17: ...EMBUKA KERETA BAYI 1 5 3 C L I C K PARKING DEVICE OPERATION UTILISATION DU FREIN FUNCIONAMIENTO DEL DISPOSITIVO DE ESTACIONAMIENTO HANDHABUNG DER ABSTELLVORRICHTUNG FUNZIONAMENTO DISPOSITIVO PARCHEGGI...

Страница 18: ...HANDHABUNG DES SITZGURTES FUNZIONAMENTO IMBRACATURA SEDILE WERKING VAN HET TUIGJE ANV NDNING AV SITSSELEN S DAN BNES OG SP NDES SELERNE OBS UGA SZELEK SIEDZISKA KOLTUK KEMER KULLANIMI OPERA O DO CINT...

Страница 19: ...18 1 Volo Globetrotter 2 3 4 5...

Страница 20: ...OPERATION UTILISATION DE LA CAPOTE FUNCIONAMIENTO DE LA CAPOTA HANDHABUNG DER HAUBE FUNZIONAMENTO CAPPOTTA BEDIENING VAN DE KAP ANV NDNING AV K PAN S DAN INDSTILLES KALECHEN OBS UGA BUDKI TENTE KULLA...

Страница 21: ...E LA SILLA EINSTELLEN DES SITZR CKSTELLUNG REGOLAZIONE DEL SEDILE RECLINATO DE ZITVERGRENDELING AANPASSEN JUSTERA S TET BAK T S DAN JUSTERES RYGL NET REGULACJA K TA SIEDZISKA KOLTU UN ARKAYA DO RU YAT...

Страница 22: ...RAR O CARRINHO MELIPAT KERETA BAYI 1 2 3 6 7 5 CLICK 360 CLICK FRONT WHEEL SWIVEL LOCKS VERROU DES ROUES PIVOTANTES BLOQUEO ANTIGIRATORIO DE LAS RUEDAS DELANTERAS SCHWENKVERRIEGELUNG DER VORDERR DER B...

Страница 23: ...E LA LLUVIA MONTIEREN DER REGENHAUBE MONTAGGIO DEL PROTEGGI PIOGGIA DE REGENKAP BEVESTIGEN MONTERING AV REGNSKYDD S DAN MONTERES REGNSLAGET ZAK ADANIE FOLII PRZECIWDESZCZOWEJ YA MURLU UN TAKILMASI MON...

Страница 24: ...ANDO LA BURBUJA DE LA LLUVIA FALTEN DER REGEN ABDECKUNG PIEGARE IL PARAPIOGGIA HET VOUWEN VAN DE REGENHOES VIKA REGNSKYDDET FOLDE REGNSLAG SK ADANE OS ONY PRZECIWDESZCZOWEJ YA MUR KAPA I KATLAMA DOBRA...

Страница 25: ...T DESINSTALLATION DU SIEGE RETIRAR LA SILLA ENTFERNEN DES SITZES RIMOZIONE DEL SEDILE HET ZITJE VERWIJDEREN TA BORT S TET S DAN TAGES S DET AF WYJMOWANIE SIEDZISKA KOLTU UN IKARILMASI REMO O DO ASSENT...

Страница 26: ...ZES RIMONTAGGIO DEL SEDILE DE ZITTING OPNIEUW BEVESTIGEN TERMONTERING AV S TE GENMONTERING AF S DET PONOWNY MONTA SIEDZISKA KOLTU UN YENIDEN TAKILMASI AJUSTE DO ASSENTO MENYESUAIKAN KURSI EN FR ES DE...

Страница 27: ...26 CLICK Triumph 6 8 9 7 CLICK 10...

Страница 28: ...27 Volo Globetrotter 1 1 2 2 3 3 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x...

Страница 29: ...28 CLICK Volo Globetrotter 7 4 5 6...

Страница 30: ...OLDESTROPPEN ZAK ADANIE SMYCZY ZABEZPIECZAJ CEJ BA LAMA KAYI ININ TAKILMASI MONTAGEM DA FAIXA DE RETEN O MEMASANG TALI PENAMBAT 6 13 REMOVING THE CARRY STRAP RETIRER LA LANIERE RETIRAR LA CORREA MONTI...

Страница 31: ...FERT MONTARE LA RETE ZANZARIERA SE IN DOTAZIONE HET VLIEGENSCHERM BEVESTIGEN INDIEN AANWEZIG MONTERING AV MYGGN T OM MEDLEVERERAT MONTERING AF MYGGENETTET HVOR DENNE MEDF LGER ZAK ADANIE MOSKITIERY JE...

Страница 32: ...LA DOUBLURE AJUSTAR LA FUNDA EINSETZEN DES FUTTERS MONTAGGIO DELLA FODERA DE VOERING PLAATSEN F STNING AV FODER S DAN MONTERES SIDDEUNDERLAGET MONTA WY O ENIA KILIFIN TAKILMASI FIXA O DO FORRO MEMASA...

Страница 33: ...FU ACKS FALLS MITGELIEFERT MONTAGGIO DEL COPRIGAMBE SE IN DOTAZIONE DE VOETENZAK INDIEN AANWEZIG BEVESTIGEN MONTERING AV FOTKUDDE OM MEDLEVERERAT S DAN MONTERES FODMUFFEN HVOR DENNE MEDF LGER MONTA P...

Страница 34: ...not carry additional children goods or accessories in or on this buggy except as permitted in this leaflet They may cause the buggy to become unstable CAUTION Overloading the shopping basket may caus...

Страница 35: ...glige de le faire la poussette et le contenu du sac risquent d tre endommag s La stabilit de la poussette est menac e par grand vent si la couverture imperm able est install e il faut alors qu un adul...

Страница 36: ...puede da ar la sillita y el contenido de la bolsa de la compra Con el protector de lluvia instalado la estabilidad del cochecito disminuye con vientos fuertes por lo que un adulto siempre deber a suje...

Страница 37: ...erden ACHTUNG Durch berladen kann der Buggy umkippen H chstlast 2 kg bei gleichm iger Verteilung der Last Der Buggy kann zusammengeklappt werden wenn die Einkaufstasche angebracht ist Sie muss jedoch...

Страница 38: ...pesa si rischia il ribaltamento del passeggino Il carico massimo della borsa di 2kg Il passeggino pu essere ripiegato senza dover smontare la borsa per la spesa ma prima di ripiegarlo essenziale svuot...

Страница 39: ...k onstabiel worden Let Het wagentje kan kantelen wanneer deze te zwaar wordt beladen Maximale belasting 2 kilo gelijkmatig verdeeld De buggy kan met de tas worden ingeklapt maar dient leeg te zijn Als...

Страница 40: ...arliga och instabila f rh llanden Maximal last 2 kg j mnt f rdelad Vagnen kan f llas ihop med shoppingkassar fortfarande p plats men allt inneh ll m ste tas bort innan Om du inte g r det kan du skada...

Страница 41: ...r rsage en farlig situation Maksimal ladning 2 kg j vnt fordelt Klapvognen kan klappes sammen med tasken p sat men alt indhold skal fjernes Hvis indholdet ikke fjernes kan det forvolde skade p klapvog...

Страница 42: ...lna waga r wnomiernie roz o onego adunku nie powinna przekracza 2 kg W zek mo na z o y z zamocowanym koszem ale jego zawarto nale y wyj Je eli zawarto nie zostanie wyj ta z kosza grozi to uszkodzeniem...

Страница 43: ...42 ru 6 Maclaren 6 15 4 4 2 1 1 0 5 Maclaren Maclaren 0 3 1 7 7 7 5 1 1 1 4 6 5...

Страница 44: ...43 gk 6 2 0 5 kg Maclaren Maclaren Maclaren 6 15 0 3 1 7 7 7 5 1 1 1 4 6 5...

Страница 45: ...t lm y k koyma d zenini bozarak tehlikeli ve dengesiz bir durum olu mas na sebep olabilir Puset anta varken de katlanabilir ancak antan n i i mutlaka tamamen bo alt lmal d r Bu kurala uyulmamas puset...

Страница 46: ...todas as instru es com cuidado O uso incorreto pode causar danos ao carrinho As crian as devem ser sempre supervisionadas e nunca devem ser deixadas sem acompanhamento O cinto de seguran a e o assento...

Страница 47: ...simum 2 kg 4 4 pon dengan beban merata Kereta dilipat dilIpat dengan keadaan tas masih terpasang namun semua isinya harus dikeluarkan Jika ini tidak dilakukan kereta dan isi keranjang belanja dapat ru...

Страница 48: ...47 Maclaren 15 6 ar 6 2 4 4 0 5 1 1 Maclaren Maclaren 0 3 1 7 7 7 5 1 1 1 4 6 5...

Страница 49: ...48 cn 6 2 4 4 0 5 1 1 Maclaren Maclaren Maclaren 6 15 0 3 1 7 7 7 5 1 1 1 4 6 5...

Страница 50: ...49 6 2kg 0 5kg Maclaren Maclaren Maclaren 1 6 15kg jp 0 3 1 7 7 7 5 1 1 1 4 6 5...

Страница 51: ...50 6 2kg 0 5kg Maclaren Maclaren Maclaren 6 15kg kr 0 3 7 7 7 5 1 1 1 4 6 1 5...

Страница 52: ...51 6 2 4 4 0 5 1 1 Maclaren Maclaren Maclaren 6 15 cn 0 3 7 7 7 5 1 1 1 4 6 1 5...

Страница 53: ...n KR T Chinese CN IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANT CONSERVER POUR TOUTE R F RENCE ULT RIEURE IMPORTANTE CONSEVAR PARA FUTURAS REFERENCIAS WICHTIG BITTE SICHER AUFBEWAHREN IMPORTANTE CONSE...

Отзывы: