background image

 

800.MACTOOLS

49

une fl amme. 

•  Risques d’incendie. Ne jamais tenter d’ouvrir le bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier du 

bloc-piles est fi ssuré ou endommagé, ne pas l’insérer dans un chargeur. Ne pas écraser, laisser tomber, ou 
endommager les blocs-piles. Ne pas utiliser un bloc-piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent, ou si 
l’appareil est tombé, a été écrasé ou endommagé de quelque façon que ce soit (p. ex. percé par un clou, 
frappé d’un coup de marteau, piétiné).  

•  Veuillez noter que les changements ou les modifi cations qui ne sont pas expressément approuvés par 

l'institution responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur d'utiliser ce matériel.

 AVERTISSEMENT :  Ne jamais modifi er l’outil électrique ni aucun de ses composants, car il y a risques de 

dommages corporels ou matériels.

 

 ATENCIÓN: No fi je la vista en la luz LED. Podrían producirse lesiones graves a la visión. 

3) SÉCURITÉ EN MATIÈRE D’ÉLECTRICITÉ  

• Les fi ches des outils électriques doivent correspondre à la prise. Ne jamais modifi er la fi che d’aucune 

façon. Ne jamais utiliser de fi che d’adaptation avec un outil électrique mis à la terre. Le risque de choc 
électrique sera réduit par l’utilisation de fi ches non modifi ées correspondant à la prise.

•  Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à l’humidité. La pénétration de l’eau dans un outil 

électrique augmente le risque de choc électrique.

•  Ne pas utiliser le cordon de façon abusive. Ne jamais utiliser le cordon pour transporter, tirer ou débran-

cher un outil électrique. Tenir le cordon éloigné de la chaleur, de l’huile, des bords tranchants et des 
pièces mobiles. Les cordons endommagés ou enchevêtrés augmentent les risques de choc électrique.

•  S’il est impossible d’éviter l’utilisation d’un outil électrique dans un endroit humide, brancher l’outil dans 

une prise ou sur un circuit d’alimentation dotés d’un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI). L’utilisation de 
ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique.

•  Ne recharger l’outil qu’au moyen du chargeur précisé par le fabricant. L’utilisation d’un chargeur qui convient à 

un type de bloc-piles risque de provoquer un incendie s’il est utilisé avec un autre type de b loc-piles.

•  En cas d’utilisation abusive, le liquide peut gicler hors du bloc-piles; éviter tout contact avec ce liquide. 

Si un contact accidentel se produit, laver à grande eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, obte-
nir également des soins médicaux. Le liquide qui gicle hors du bloc-piles peut provoquer des irritations ou 
des brûlures.

4) CONSIGNES DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES POUR LES CLÉS À CHOCS 

•  N’utilisez que des douilles et des rallonges d’outils à chocs recommandées par Mac Tools. Examinez les 

accessoires avant de les utiliser N’utilisez pas d’accessoires fi ssurés ou endommagés. N’utilisez pas de 
douilles chromées, de douilles pour clés à main ni aucun autre accessoire qui n’est pas conçu pour l’utili-
sation avec un outil à chocs.

•  L’alimentation de l’outil est contrôlée par la pression exercée sur la gâchette, saisissez fermement l’outil 

et appuyez sur la gâchette pour l’utiliser.

•  

Ne pas utiliser les douilles très usées sur les prises d’entraînement ou de sortie. Vérifi ez périodiquement 
le carré d’entraînement sur la clé à choc. S’assurer que la douille, la rallonge ou autre accessoire est bien 
assujetti avant d’utiliser l’outil.

•  

 Pour desserrer les fi xations, s’assurer qu’il y a suffi samment d’espace derrière l’outil pour éviter de se 
coincer les mains. L’outil s’éloigne du joint fi leté lorsque l’écrou ou le boulon est desserré et remonte le 
fi l, déplaçant l’outil dans son mouvement. Assurez-vous que vos mains sont tenues à l’écart des douilles 
lorsque vous utilisez l’outil.

•  Fixer la douille ou l’accessoire solidement sur la clé à chocs. Examinez l’enclume et la bague de roule-

ment de l’outil avant de l’utiliser. Les éléments endommagés ou manquants doivent être remplacés avant 
l’utilisation.

•  S’assurer que l’interrupteur avant/arrière est à la position appropriée pour visser ou dévisser l’attache.
•  L’écrou ou le boulon peut ensuite être vissé sur le fi letage à l’aide de l’entraînement  de l’outil. L’outil 

peut être utilisé sur la position Inverser pour dévisser un joint.

•  Il est recommandé d'utiliser un raccord de tuyau fi leté en acier trempé (ou un autre matériau doté d'une 

résistance aux chocs comparable) (Fig 5).

Содержание MPF980381

Страница 1: ...ded Anvil MPF980381 MPF980501 MPF990381 MPF990501C MPF990501 MPF992501 Instruction Manual To reduce the risk of injury read and understand these safety warnings and instructions before using the tool...

Страница 2: ...Business Park Shef eld S9 1XE 0114 2917266 De nitions Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and...

Страница 3: ...or performing maintenance on this tool Always wear suitable respiratory protection when operating this tool Operate at 90 psig 6 2 bar 620 kPa Maximum air pressure Do not over oil and do not use heavy...

Страница 4: ...lk mass and power of the tool Keep body stance balanced and rm Do not overreach when operating this tool Do not operate this tool for long periods of time Vibration caused by tool action may be harmfu...

Страница 5: ...or fumes are created the priority shall be to control them at the point of emission All integral features or accessories for the collection extraction or suppression of airborne dust or fumes should...

Страница 6: ...witch is in the correct position for tightening or loosening the fastener The nut bolt can then run down the thread using the power drive of the tool For loosening a joint the tool can be used in the...

Страница 7: ...ebris blocking air supply and decreasing the tool s performance If this occurs the mesh air strainer needs to to be cleaned Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons...

Страница 8: ...use it on any other voltage This does not apply to the vehicular charger VARIABLE SPEED TRIGGER To turn the tool on squeeze the trigger To turn the tool off release the trigger The more you squeeze t...

Страница 9: ...F 18 24 C DO NOT charge the battery pack in an air tempe rature below 40 F 4 5 C or above 105 F 40 5 C This is important and will prevent serious damage to the battery pack NOTE While the unit is cha...

Страница 10: ...n the back of the tool g 4 Inject 4 grams of Mac Tools approved impact grease into the tting every 3 5 months depending on use Use recommended grease gun nozzle tip g 5 on grease tting smaller or shar...

Страница 11: ...5 13 1100 1200 1400 1898 94 3 105 3 MPF990501C 5 13 1300 1400 700 950 95 3 107 3 MPF992501 5 13 1100 1200 1400 1898 93 3 104 3 Model Vibration Level ISO 28927 2 Average Air Consumption Working Pressu...

Страница 12: ...MACTOOLS COM 12...

Страница 13: ...IN 1 16 N494372 THUMB PADDLE 1 17 N471026 DETENT SPRING 1 18 N471025 DETENT BALL 3MM 1 19 N463039 GREASE FITTING 1 20 86459 O RING 1 21 N471031 ROTOR 1 22 N573342 ROTOR BLADE 8 23 N471017 DOWEL 1 24 N...

Страница 14: ...MACTOOLS COM 14...

Страница 15: ...N494372 THUMB PADDLE 1 17 N471026 DETENT SPRING 1 18 N471025 DETENT BALL 3MM 1 19 N463039 GREASE FITTING 1 20 86459 O RING 1 21 N471006 ROTOR 1 22 N573340 ROTOR BLADE 8 23 N471017 DOWEL 1 24 N488314...

Страница 16: ...MACTOOLS COM 16...

Страница 17: ...1 16 N488323 THUMB PADDLE 1 17 N471026 DETENT SPRING 1 18 N471025 DETENT BALL 3MM 1 19 N463039 GREASE FITTING 1 20 86459 O RING 1 21 N471034 ROTOR 1 22 N573341 ROTOR BLADE 8 23 N470989 DOWEL 1 24 N48...

Страница 18: ...MACTOOLS COM 18...

Страница 19: ...E 1 17 N471026 DETENT SPRING 1 18 N471025 DETENT BALL 3MM 1 19 N463039 GREASE FITTING 1 20 86459 O RING 1 21 N470970 ROTOR 1 22 N573343 ROTOR BLADE 8 23 N470989 DOWEL 1 24 N488311 CYLINDER 1 25 N48831...

Страница 20: ...ide or lithium ion batteries in the trash or municipal solid waste stream and the Call 2 Recycle program provides an environmentally conscious alternative Call 2 Recycle Inc in cooperation with Mac To...

Страница 21: ...ARE IN CONFORMITY WITH THE PROVISIONS OF THE HARMONISED EUROPEAN STANDARD EN ISO 11148 6 2012 THE UNDERSIGNED IS RESPONSIBLE FOR COMPILATION OF THE TECHNICAL FILE AND MAKES THIS DECLARATION ON BEHALF...

Страница 22: ...tiene preguntas contacte con su representante o distribuidor de MAC TOOLS ADVERTENCIA 2018 Mac Tools Llave de impacto de 9 5 mm 3 8 pulg Llave de impacto de 13 mm 1 2 pulg Llave de impacto de alto ren...

Страница 23: ...as de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o da os materiales PELIGRO Indica una situaci n de peligro inminente que si no se evita provocar...

Страница 24: ...i n m xima de aire de 90 psig 6 2 bares No aplique aceite excesivo ni use aceite para servicio intenso ya que puede producirse el atascamiento y bajo rendimiento INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES A...

Страница 25: ...manejar el volumen la masa y la potencia de la herramienta Mantenga una postura corporal equilibrada y rme No ponga en peligro su estabilidad al operar esta herra mienta No opere esta herramienta dura...

Страница 26: ...e causar un riesgo para las personas y el medio ambiente Solo los operadores cali cados y capacitados deben instalar ajustar o usar la herramienta Para trabajos en altura use un casco de seguridad Dir...

Страница 27: ...ADVERTENCIA Use solo cubos y extensiones accesorios aptos para impacto recomendados para Mac Tools Inspeccione los accesorios antes de usarlos No use accesorios agrietados o da ado No use cubos cromad...

Страница 28: ...las chispas y la suciedad derivadas del uso no generen un peligro La herramienta neum tica debe colocarse y conectarse a la red de aire comprimido por medio de des conexiones r pidas para facilitar el...

Страница 29: ...alejados de las cavidades del cargador Desenchufe siempre el cargador cuando no haya una unidad de bater a en su cavidad Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo No intente cargar el acceso...

Страница 30: ...MACTOOLS COM 30...

Страница 31: ...PARA EL PULGAR 1 17 N471026 RESORTE DE LA V LVULA 1 18 N471025 RET N DE BOLA 3MM 1 19 N463039 ACCESORIO DE GRASA 1 20 86459 JUNTA T RICA 1 21 N471031 ROTOR 1 22 N573342 HOJA DEL ROTOR 8 23 N471017 ESP...

Страница 32: ...MACTOOLS COM 32...

Страница 33: ...PALETA PARA EL PULGAR 1 17 N471026 RESORTE DE LA V LVULA 1 18 N471025 RET N DE BOLA 3MM 1 19 N463039 ACCESORIO DE GRASA 1 20 86459 JUNTA T RICA 1 21 N471006 ROTOR 1 No DE ART CULO No DE PIEZA DESCRIP...

Страница 34: ...MACTOOLS COM 34...

Страница 35: ...PARA EL PULGAR 1 17 N471026 RESORTE DE LA V LVULA 1 18 N471025 RET N DE BOLA 3MM 1 19 N463039 ACCESORIO DE GRASA 1 20 86459 JUNTA T RICA 1 No DE ART CULO No DE PIEZA DESCRIPCI N CTD 21 N471034 ROTOR 1...

Страница 36: ...MACTOOLS COM 36...

Страница 37: ...PULGAR 1 17 N471026 RESORTE DE LA V LVULA 1 18 N471025 RET N DE BOLA 3MM 1 19 N463039 ACCESORIO DE GRASA 1 20 86459 JUNTA T RICA 1 21 N470970 ROTOR 1 22 N573343 HOJA DEL ROTOR 8 No DE ART CULO No DE...

Страница 38: ...luz LED debe cargarse antes de usarse por primera vez La luz LED no funcio nar hasta que est cargada La luz LED se embala en modo de reposo la carga activa la funci n de ilumina ci n consulte la secc...

Страница 39: ...vista en la luz LED Podr an producirse lesiones graves a la visi n Hay dos luces LED ubicadas alrededor de la transmisi n cuadrada Las luces LED se activan cuando de presiona el interruptor del gatill...

Страница 40: ...mm PUNTA DE BOQUILLA PARA GRASA Fig 5 ADVERTENCIA Todo aceite en exceso en la herramienta se expulsa de inmediato por el puerto de escape Siempre dirija el puerto de escape en una direcci n alejada de...

Страница 41: ...400 700 950 95 3 107 3 MPF990501 5 13 1100 1200 1400 1898 94 3 105 3 MPF990501C 5 13 1300 1400 700 950 95 3 107 3 MPF992501 5 13 1100 1200 1400 1898 93 3 104 3 No de modelo Nivel de vibraci n ISO 2892...

Страница 42: ...nt aux directives pourront cau ser des interf rences nuisibles aux communications radio Cependant en fonction des installations r alis es l absence d interf rences n est pas garantie Si cet quipement...

Страница 43: ...S DE CONFORMIDAD CON LA DIRECTIVA SOBRE M QUINAS 2006 42 EC Y ES EN CONFORMIDAD CON LAS PROVISIONES DEL EST NDAR EUROPEO ARMONIZADO EN ISO 11148 6 2012 EL ABAJO FIRMANTE ES RESPONSABLE DE LA COMPILACI...

Страница 44: ...l outil pour toute future r f rence En cas de questions contacter un repr sentant MAC TOOLS ou l un de ses distributeurs AVERTISSEMENT Cl chocs de 9 5 mm Cl chocs de 13 mm Cl chocs pneumatique hautes...

Страница 45: ...Business Park Shef eld S9 1XE 0114 2917266 D nitions symboles et termes d alarmes s curit Ces guides d utilisation utilisent les symboles et termes d alarmes s curit suivants pour vous pr venir de si...

Страница 46: ...ion oculaire ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 ou pour l Europe une protection oculaire pr sentant la marque CE ad quate lors de l utilisation ou de l entretien sur cet outil Portez toujours une protection res...

Страница 47: ...t tre pris dans des pi ces mobiles Gardez les mains et les autres parties du corps les v tements amples et les cheveux longs loin de l extr mit mobile de l outil Anticiper et tre pr t tout changement...

Страница 48: ...ouffrant de capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites d un manque d exp rience de connaissances ou de comp tences moins qu elles soient supervis es par une personne responsable de leur s c...

Страница 49: ...un chargeur qui convient un type de bloc piles risque de provoquer un incendie s il est utilis avec un autre type de b loc piles En cas d utilisation abusive le liquide peut gicler hors du bloc piles...

Страница 50: ...e que celle pour laquelle il a t con u est dangereuse S assurer que les tincelles et les d bris provenant de l utilisation ne pr sentent pas de dangers L outil pneumatique doit tre raccord au r seau d...

Страница 51: ...EL sont con us sp cialement pour fonctionner ensemble Prot ger le chargeur de la pluie ou de la neige Tirer sur la che plut t que sur le cordon pour d brancher le chargeur Cela permet de r duire les r...

Страница 52: ...on d clairage voir la section sur la recharge ci dessous Installation et d pose de la lumi re DEL D pose Pour enlever l accessoire de lumi re DEL de l outil tourner l accessoire dans le sens antihorai...

Страница 53: ...carr e Les lumi res DEL s activent lorsqu on appuie sur la g chette Sur la version nord am ricaine la lumi re DEL reste illumin e pendant cinq secondes lorsqu on rel che la g chette Si on continue d a...

Страница 54: ...billes de l embout de graissage 3 0mm 3 0mm 1 0mm EMBOUT DE PISTOLET GRAISSE Fig 5 AVERTISSEMENT L exc s d huile dans l outil est imm diatement expuls de l ori ce d chappement Dirigez toujours l ori c...

Страница 55: ...1 375 9 5 1300 1400 700 950 95 3 107 3 MPF990501 5 13 1100 1200 1400 1898 94 3 105 3 MPF990501C 5 13 1300 1400 700 950 95 3 107 3 MPF992501 5 13 1100 1200 1400 1898 93 3 104 3 Mod le n Niveau de vibra...

Страница 56: ...MACTOOLS COM 56...

Страница 57: ...NN E PAR LE POUCE 1 17 N471026 RESSORT CLIQUET 1 18 N471025 D TENTE BILLE 3MM 1 19 N463039 RACCORD GRAISSEUR 1 20 86459 JOINT TORIQUE 1 No DE ART CULO No DE PIEZA DESCRIPCI N CTD 21 N471031 ROTOR 1 22...

Страница 58: ...MACTOOLS COM 58...

Страница 59: ...TIONN E PAR LE POUCE 1 17 N471026 RESSORT CLIQUET 1 18 N471025 D TENTE BILLE 3MM 1 19 N463039 RACCORD GRAISSEUR 1 20 86459 JOINT TORIQUE 1 21 N471006 ROTOR 1 No DE ART CULO No DE PIEZA DESCRIPCI N CTD...

Страница 60: ...MACTOOLS COM 60...

Страница 61: ...N E PAR LE POUCE 1 17 N471026 RESSORT CLIQUET 1 18 N471025 D TENTE BILLE 3MM 1 19 N463039 RACCORD GRAISSEUR 1 20 86459 JOINT TORIQUE 1 No DE ART CULO No DE PIEZA DESCRIPCI N CTD 21 N471034 ROTOR 1 22...

Страница 62: ...MACTOOLS COM 62...

Страница 63: ...ONN E PAR LE POUCE 1 17 N471026 RESSORT CLIQUET 1 18 N471025 D TENTE BILLE 3MM 1 19 N463039 RACCORD GRAISSEUR 1 20 86459 JOINT TORIQUE 1 21 N470970 ROTOR 1 No DE ART CULO No DE PIEZA DESCRIPCI N CTD 2...

Страница 64: ...par Mac Tools Dans certaines r gions la mise au rebut ou aux ordures municipales des piles au nickel cadmium l hydrure m tallique de nickel ou au lithium ion est ill gale le programme de l Appel Recyc...

Страница 65: ...uropa Court Shef eld Business Park Shef eld S9 1XE 0114 2917266 Markus Rompel Directeur de l Ing nierie 25 04 2017 CERTIFICAT DE CONFORMIT CE NOUS MAC TOOLS SITUE AU 505 NORTH CLEVELAND AVENUE WESTERV...

Отзывы: