MAC TOOLS MCF894 Скачать руководство пользователя страница 8

6

English

• 

Do not disassemble charger; take it to an authorised 

service centre when service or repair is required.

 Incorrect 

reassembly may result in a risk of electric shock, electrocution 
or fire.

•  In case of damaged power supply cord, the supply cord must 

be replaced immediately by the manufacturer, its service agent 
or similar qualified person to prevent any hazard.

• 

Disconnect the charger from the outlet before 

attempting any cleaning. This will reduce the risk of 

electric shock. 

Removing the battery pack will not reduce 

this risk.

• 

NEVER 

attempt to connect two chargers together.

• 

The charger is designed to operate on standard 

230V household electrical power. Do not attempt to 

use it on any other voltage. 

This does not apply to the 

vehicular charger.

Charging a Battery (Fig. B)

1.  Plug the charger into an appropriate outlet before inserting 

battery pack.

2.  Insert the battery pack 

 6 

 into the charger, making sure the 

battery pack is fully seated in the charger. The red (charging) 
light will blink repeatedly indicating that the charging 
process has started.

3.  The completion of charge will be indicated by the red light 

remaining ON continuously. The battery pack is fully charged 
and may be used at this time or left in the charger. To 
remove the battery pack from the charger, push the battery 
release button 

 5 

 on the battery pack.

nOTE: 

To ensure maximum performance and life of lithium‑ion 

battery packs, charge the battery pack fully before first use.

Charger Operation

Refer to the indicators below for the charge status of the 
battery pack.

Charge Indicators

F

Charging

I

G

Fully Charged

J

H

Hot/Cold Pack Delay*

K

The red light will continue to blink, but a yellow indicator light 
will be illuminated during this operation. Once the battery pack 
has reached an appropriate temperature, the yellow light will 
turn off and the charger will resume the charging procedure.

The compatible charger(s) will not charge a faulty battery pack. 
The charger will indicate faulty battery by refusing to light.

nOTE: 

This could also mean a problem with a charger.

If the charger indicates a problem, take the charger and battery 
pack to be tested at an authorised service centre.

hot/Cold Pack Delay

When the charger detects a battery pack that is too hot or too 
cold, it automatically starts a Hot/Cold Pack Delay, suspending 
charging until the battery pack has reached an appropriate 

Important Safety Instructions for All 
Battery Chargers

SAVE THESE INSTRUCTIONS:

 This manual contains important 

safety and operating instructions for compatible battery 
chargers (refer to 

Technical Data

).

•  Before using charger, read all instructions and cautionary 

markings on charger, battery pack, and product using 
battery pack.

 

WARNING: 

Shock hazard. Do not allow any liquid to get 

inside charger. Electric shock may result.

 

WARNING:

 We recommend the use of a residual current 

device with a residual current rating of 30mA or less.

 

CAUTION:

 Burn hazard. To reduce the risk of injury, 

charge only  Mac Tools rechargeable batteries. Other 
types of batteries may burst causing personal injury 
and damage.

 

CAUTION:

 Children should be supervised to ensure that 

they do not play with the appliance.

NOTICE: 

Under certain conditions, with the charger 

plugged into the power supply, the exposed charging 
contacts inside the charger can be shorted by foreign 
material. Foreign materials of a conductive nature such as, 
but not limited to, steel wool, aluminum foil or any buildup 
of metallic particles should be kept away from charger 
cavities. Always unplug the charger from the power supply 
when there is no battery pack in the cavity. Unplug charger 
before attempting to clean.

• 

DO NOT attempt to charge the battery pack with any 

chargers other than the ones in this manual. 

The charger 

and battery pack are specifically designed to work together.

• 

These chargers are not intended for any uses other than 

charging Mac Tools rechargeable batteries. 

Any other 

uses may result in risk of fire, electric shock or electrocution.

• 

Do not expose charger to rain or snow.

• 

Pull by plug rather than cord when disconnecting 

charger. 

This will reduce risk of damage to electric plug 

and cord.

• 

Make sure that cord is located so that it will not be 

stepped on, tripped over, or otherwise subjected to 

damage or stress.

• 

Do not use an extension cord unless it is absolutely 

necessary. 

Use of improper extension cord could result in risk 

of fire,electric shock, or electrocution.

• 

Do not place any object on top of charger or place 

the charger on a soft surface that might block the 

ventilation slots and result in excessive internal heat. 

Place the charger in a position away from any heat source. The 
charger is ventilated through slots in the top and the bottom 
of the housing.

• 

Do not operate charger with damaged cord or plug—

have them replaced immediately.

• 

Do not operate charger if it has received a sharp blow, 

been dropped, or otherwise damaged in any way.

 Take it 

to an authorised service centre.

Содержание MCF894

Страница 1: ...Final Page size A5 148mm x 210mm MCF894 www MACTOOLS com...

Страница 2: ...opyright Mac Tools English original instructions 3 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 12 Suomi k nnetty alkuper isest k ytt ohjeesta 21 Svenska versatt fr n de ursprungliga instruktionerna...

Страница 3: ...1 Fig A Fig B 1 2 9 7 5 6 4 8 3 10 11 5 6 5 6 MCB115...

Страница 4: ...2 Fig C 3 4 Fig D 8 9 Fig E...

Страница 5: ...EN62841 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure WARNING The declared vibration and or noise emission level represents the main applica...

Страница 6: ...om the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings instructions illu...

Страница 7: ...ntally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the ha...

Страница 8: ...propriate Important Safety Instructions for All Battery Chargers SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety and operating instructions for compatible battery chargers refer to Techn...

Страница 9: ...t Association IATA Dangerous Goods Regulations International Maritime Dangerous Goods IMDG Regulations and the European Agreement Concerning The International Carriage of Dangerous Goods by Road Batte...

Страница 10: ...ion battery with an energy rating greater than 100 Watt Hours Wh will require being shipped as fully regulated Class 9 All lithium ion batteries have the Watt Hour rating marked on the pack Furthermo...

Страница 11: ...ation of the three green LED lights will illuminate designating the level of charge left When the level of charge in the battery is below the usable limit the fuel gauge will not illuminate and the ba...

Страница 12: ...vel of torque generated by the tool Excessive torque may cause breakage and possible personal injury 1 Place the accessory on the fastener head Keep the tool pointed straight at the fastener 2 Press v...

Страница 13: ...are recyclable Take them to your dealer or a local recycling station The collected battery packs will be recycled or disposed of properly Impact Accessories WARNING To reduce the risk of injury use o...

Страница 14: ...n mot st y og eller vibrasjonseffekter s som vedlikehold av verkt y og tilbeh r holde hendene varme relevant for vibrasjoner organisering av arbeidsvanene Niv for vibrasjons og eller st yutslipp angit...

Страница 15: ...il gj re jobben bedre og tryggere ved den hastigheten det ble konstruert for GENERELLE SIKKERHETSADVARSLER FOR ELEKTRISKE VERKT Y ADVARSEL Les alle sikkerhetsanvisninger instruksjoner illustrasjoner o...

Страница 16: ...er b Ikke bruk verkt yet hvis bryteren ikke kan sl verkt yet av eller p Ethvert elektrisk verkt y som ikke kan kontrolleres med bryteren er farlig og m repareres c Koble st pselet fra str mkilden og e...

Страница 17: ...m batteripakke Batteripakken vil lade langsommere gjennom hele Viktige sikkerhetsinstruksjoner for alle batteriladere TA VARE P DENNE BRUKSANVISNINGEN Denne manualen inneholder viktige sikkerhetsanvis...

Страница 18: ...e tilfeller vil forsendelse av en Mac Tools batteripakke v re unntatt fra klassifisering som en fullt regulert Class 9 Hazardous Material Vanligvis vil bare forsendelser som Batteripakke Viktige sikke...

Страница 19: ...tterier har angitt watt timer p pakken Men p gunn av de kompliserte reglene anbefaler Mac Tools ikke sende litium ione batteripakker med fly uansett watt time klassifisering Forsendelser av verkt y me...

Страница 20: ...etning kan det hende at du h rer en klikk ved oppstart Dette er normalt og er ikke et tegn p et problem MERK Ladeindikatoren er bare an indikasjon av gjenv rende lading i batteripakken Den gir ingen i...

Страница 21: ...ruen overbelastes strippes eller skades Bruk Fig A FORSIKTIG Pass p at skruene og eller systemet t ler momentet som verkt yet genererer For h yt moment kan f re til brudd og mulige personskader 1 Plas...

Страница 22: ...den ut av verkt yet Litium ion celler kan gjenbrukes Lever dem til forhandleren eller en lokal gjenbruksstasjon De innleverte batteripakkene vil gjenbrukes eller avfallsbehandles korrekt Slagtrekker...

Страница 23: ...pimin t rin varten ja kiinnitt m ll huomiota ty n jaksottamiseen T ss k ytt ohjeessa ilmoitetut t rin ja tai nitasot on mitattu standardin EN62841 mukaisesti Niit voidaan k ytt verrattaessa ty kaluja...

Страница 24: ...YLEISET TURVALLISUUSVAROITUKSET VAROITUS Lue kaikki t m n s hk ty kalun mukana toimitetut varoitukset k ytt ohjeet ja tekniset tiedot Jos kaikkia ohjeita ei noudateta on olemassa s hk iskun tulipalon...

Страница 25: ...eet saavat huoltaa akkuja S hk ty kalu toimii paremmin ja turvallisemmin kun sit k ytet n sille suunniteltuun k ytt tarkoitukseen b l k yt ty kalua jos virtakytkin ei toimi Jos s hk ty kalua ei voi ha...

Страница 26: ...hyv ksytty jatkojohtoa Lis tietoja on Tekniset tiedoissa Johdinten pienin koko on 1 mm2 ja suurin pituus 30 m Jos k yt t johtokelaa kelaa johto aina kokonaan auki T rkeit turvallisuusohjeita latausla...

Страница 27: ...opimus vaarallisten tavaroiden kansainv lisist tiekuljetuksista ADR Litiumionikennot ja akut on testattu YK n vaarallisen tavaran suosituksien osion 38 3 mukaisesti koskien testausohjeita ja testikrit...

Страница 28: ...taan yli 100 wattitunnin Wh litiumioniakun Wattitunnit on merkitty kaikkiin litiumioniakkuihin M r yksien monimutkaisuuden vuoksi Mac Tools ei suosittele yksist n litiumioniakkujen kuljetusta ilmateit...

Страница 29: ...unnanvaihdon j lkeen saatat kuulla k ynnistett ess kilahduksen T m on normaalia eik ole osoitus ongelmasta akkuvirran taso on k ytt rajan alapuolella tasomittari ei syty ja akku on ladattava HUOMAA Ta...

Страница 30: ...il vahingon 1 Laita lis varuste kiinnittimen p h n Pid ty kalu osoitettuna suoraan kiinnittimeen 2 Aloita toiminto painamalla kytkint 1 Vapauta kytkin toiminnan pys ytt miseksi Tarkista v nt aina mome...

Страница 31: ...alla Anna akun tyhjenty kokonaan ja irrota se sitten laitteesta litiumioniakkujen ovat kierr tett vi Vie ne j lleenmyyj lle tai paikalliseen kierr tyspisteeseen Ker tyt akkuyksik t kierr tet n tai h v...

Страница 32: ...illbeh ren h lla h nderna varma relevant f r vibrationer organisera arbetsm nster Den vibrations och eller bulleremissionsniv som anges i detta informationsblad har uppm tts i enlighet med en standard...

Страница 33: ...i inte v rdsl s och ignorera inte s kerhetsprinciperna trots att du r van att anv nda S KERHETSVARNINGAR ALLM NT ELVERKTYG VARNING L s alla s kerhetsvarningar instruktioner illustrationer och specifik...

Страница 34: ...s av tillverkaren eller auktoriserade tj nsteleverant rer verktyg V rdsl st handlande kan leda till allvarlig kroppsskada p en br kdel av en sekund 4 Anv ndning och Sk tsel av Elverktyg a Tvinga inte...

Страница 35: ...rdr jning K i T m Mac Tools latauslaite on kaksoiseristetty EN60335 s d sten mukaisesti joten maadoitusjohtoa ei tarvita Om str msladden r skadad f r den endast bytas av Mac Tools eller en auktorisera...

Страница 36: ...ler b r inte batteripaketen p s s tt att metallf rem l kan komma i kontakt med de oskyddade batteripolerna Exempelvis placera inte batteripaketet i f rkl den fickor Den r da lampan forts tter att blin...

Страница 37: ...mpliga regler f r transport av farligt gods som stipuleras av industrin och r ttsliga normer vilket omfattar FN s rekommendationer f r transport av farligt gods International Air Transport Association...

Страница 38: ...variera baserat p produktkomponenter temperatur och slutanv ndarens anv ndning MONTERING OCH INST LLNINGAR VARNING F r att minska risken f r allvarlig personskada st ng av verktyget och koppla bort ba...

Страница 39: ...l gt h gt eller Impact Assist l ge V lj hastighet l ge baserat p anv ndning och kontrollera hastigheten hos verktyget med den variabla hastighetsavtryckaren 1 Impact Assist Bild E F rutom slagl ge me...

Страница 40: ...r att minska risken f r personskada b r endast tillbeh r som rekommenderas av Mac Tools anv ndas med denna produkt R dfr ga din terf rs ljare f r vidare information ang ende l mpliga tillbeh r D Reng...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...TOOLS EUROPE STANLEY BLACK DECKER INC UNIT 3 EUROPA COURT SHEFFIELD BUSINESS PARK SHEFFIELD SI 1XE COPYRIGHT 2018 MAC TOOLS TEL 08450 6000 60 WWW MACTOOLS COM CUSTOMERSERVICES MACTOOLS CO UK N882590 0...

Отзывы: