MAC TOOLS MCF894 Скачать руководство пользователя страница 12

10

English

D

Cleaning

 

WARNING:

 Blow dirt and dust out of the main housing 

with dry air as often as dirt is seen collecting in and around 
the air vents. Wear approved eye protection and approved 
dust mask when performing this procedure.

 

WARNING:

 Never use solvents or other harsh chemicals 

for cleaning the non‑metallic parts of the tool. These 
chemicals may weaken the materials used in these parts. 

C

Lubrication

Your power tool requires no additional lubrication.

MAINTENANCE

Your power tool has been designed to operate over a long 
period of time with a minimum of maintenance. Continuous 
satisfactory operation depends upon proper tool care and 
regular cleaning.

 

WARNING:

 

To reduce the risk of serious personal 

injury, turn tool off and disconnect battery pack 

before making any adjustments or removing/

installing attachments or accessories. 

An accidental 

start‑up can cause injury.

The charger and battery pack are not serviceable.

Your impact tool generates the following maximum torque.

nOTE: 

Output fastening torque is dependent on the speed 

selected, with the highest provided in the Impact Assist™ mode.

Cat #

Ft.-Lbs. 
Low/High/
Impact Assist™

Nm
Low/High/
Impact Assist™

MCF894

0–150/0–330/0–330

200/447/447

Always check torque with a torque wrench, as the fastening 
torque is affected by many factors including the following:

 

Voltage: 

Low voltage, due to a nearly discharged 

battery, will reduce fastening torque.

 

Accessory size:

 

Failure to use the correct accessory size 

will cause a reduction in fastening torque.

 

Bolt size:

 Larger bolt diameters generally require 

higher fastening torque. Fastening torque will also vary 
according to length, grade, and torque coefficient.

 

Bolt: 

Ensure that all threads are free of rust and other 

debris to allow proper fastening torque.

 

Material: 

The type of material and surface finish of the 

material will affect fastening torque.

 

Fastening time: 

Longer fasten ing time results in 

increased fastening torque. Using a longer fastening 
time than recommended could cause the fasteners to 
be overstressed, stripped or damaged.

Usage (Fig. A)

 

CAUTION: 

Ensure fastener and/or system will withstand 

the level of torque generated by the tool. Excessive torque 
may cause breakage and possible personal injury.

1.  Place the accessory on the fastener head. Keep the tool 

pointed straight at the fastener.

2.  Press variable speed trigger switch 

 1 

 to start operation. 

Release variable speed trigger switch to stop operation. 

Proper hand position requires one hand on the main handle 

 9 

 

and one hand on the battery pack. Hold tool firmly with both 
hands to control the twisting action of the tool. 

OPERATION
Instructions for Use

 

WARNING:

 Always observe the safety instructions and 

applicable regulations.

 

WARNING:

 

To reduce the risk of serious personal 

injury, turn tool off and disconnect battery pack 

before making any adjustments or removing/

installing attachments or accessories. 

An accidental 

start‑up can cause injury.

Anvil (Fig. A, D)

 

WARNING:

 Use only impact accessories. Non‑impact 

accessories may break and cause a hazardous condition. 
Inspect accessories prior to use to ensure that it con tains 
no cracks.

 

CAUTION:

 Inspect anvils and hog rings prior to use. 

Missing or damaged items should be replaced before use.

Place the switch in the locked off (centre) position or remove 
battery pack before changing accessories.

To install an accessory on the hog ring anvil,

 firmly push 

accessory onto the anvil 

 4 

. The hog ring 

 3 

 compresses to allow 

the accessory to slide on. After accessory is installed, the hog 
ring applies pressure to help provide accessory retention.

To remove an accessory,

 grasp the accessory and firmly pull 

it off.

Impact Assist™ (Fig. E)

In addition to normal impacting modes, this tool features the 
Impact Assist™ mode which grants the user greater control in 
both fastening and loosening applications. When set in forward, 
the tool will fasten at 2000 RPM until impact begins. The tool 
will then pause for 0.5 seconds before continuing to impact at 
a rate of 3100 IPM, providing the user with greater control and 
reducing the chance of overtightening or damaging material.
When set in reverse, the tool will impact at a normal speed and 
rate of 3100 IPM. Upon sensing that the fastener has broken 
free, the tool will cease to impact and will reduce speed to help 
prevent “run‑off” of loose hardware.

MCF894

Low Mode

Normal Impacting

RPM

0–900

High Mode

High Speed Impacting RPM

0–2,000

Impact Assist Mode

Impact Assist

RPM

0–2,000

Содержание MCF894

Страница 1: ...Final Page size A5 148mm x 210mm MCF894 www MACTOOLS com...

Страница 2: ...opyright Mac Tools English original instructions 3 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 12 Suomi k nnetty alkuper isest k ytt ohjeesta 21 Svenska versatt fr n de ursprungliga instruktionerna...

Страница 3: ...1 Fig A Fig B 1 2 9 7 5 6 4 8 3 10 11 5 6 5 6 MCB115...

Страница 4: ...2 Fig C 3 4 Fig D 8 9 Fig E...

Страница 5: ...EN62841 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure WARNING The declared vibration and or noise emission level represents the main applica...

Страница 6: ...om the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings instructions illu...

Страница 7: ...ntally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the ha...

Страница 8: ...propriate Important Safety Instructions for All Battery Chargers SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety and operating instructions for compatible battery chargers refer to Techn...

Страница 9: ...t Association IATA Dangerous Goods Regulations International Maritime Dangerous Goods IMDG Regulations and the European Agreement Concerning The International Carriage of Dangerous Goods by Road Batte...

Страница 10: ...ion battery with an energy rating greater than 100 Watt Hours Wh will require being shipped as fully regulated Class 9 All lithium ion batteries have the Watt Hour rating marked on the pack Furthermo...

Страница 11: ...ation of the three green LED lights will illuminate designating the level of charge left When the level of charge in the battery is below the usable limit the fuel gauge will not illuminate and the ba...

Страница 12: ...vel of torque generated by the tool Excessive torque may cause breakage and possible personal injury 1 Place the accessory on the fastener head Keep the tool pointed straight at the fastener 2 Press v...

Страница 13: ...are recyclable Take them to your dealer or a local recycling station The collected battery packs will be recycled or disposed of properly Impact Accessories WARNING To reduce the risk of injury use o...

Страница 14: ...n mot st y og eller vibrasjonseffekter s som vedlikehold av verkt y og tilbeh r holde hendene varme relevant for vibrasjoner organisering av arbeidsvanene Niv for vibrasjons og eller st yutslipp angit...

Страница 15: ...il gj re jobben bedre og tryggere ved den hastigheten det ble konstruert for GENERELLE SIKKERHETSADVARSLER FOR ELEKTRISKE VERKT Y ADVARSEL Les alle sikkerhetsanvisninger instruksjoner illustrasjoner o...

Страница 16: ...er b Ikke bruk verkt yet hvis bryteren ikke kan sl verkt yet av eller p Ethvert elektrisk verkt y som ikke kan kontrolleres med bryteren er farlig og m repareres c Koble st pselet fra str mkilden og e...

Страница 17: ...m batteripakke Batteripakken vil lade langsommere gjennom hele Viktige sikkerhetsinstruksjoner for alle batteriladere TA VARE P DENNE BRUKSANVISNINGEN Denne manualen inneholder viktige sikkerhetsanvis...

Страница 18: ...e tilfeller vil forsendelse av en Mac Tools batteripakke v re unntatt fra klassifisering som en fullt regulert Class 9 Hazardous Material Vanligvis vil bare forsendelser som Batteripakke Viktige sikke...

Страница 19: ...tterier har angitt watt timer p pakken Men p gunn av de kompliserte reglene anbefaler Mac Tools ikke sende litium ione batteripakker med fly uansett watt time klassifisering Forsendelser av verkt y me...

Страница 20: ...etning kan det hende at du h rer en klikk ved oppstart Dette er normalt og er ikke et tegn p et problem MERK Ladeindikatoren er bare an indikasjon av gjenv rende lading i batteripakken Den gir ingen i...

Страница 21: ...ruen overbelastes strippes eller skades Bruk Fig A FORSIKTIG Pass p at skruene og eller systemet t ler momentet som verkt yet genererer For h yt moment kan f re til brudd og mulige personskader 1 Plas...

Страница 22: ...den ut av verkt yet Litium ion celler kan gjenbrukes Lever dem til forhandleren eller en lokal gjenbruksstasjon De innleverte batteripakkene vil gjenbrukes eller avfallsbehandles korrekt Slagtrekker...

Страница 23: ...pimin t rin varten ja kiinnitt m ll huomiota ty n jaksottamiseen T ss k ytt ohjeessa ilmoitetut t rin ja tai nitasot on mitattu standardin EN62841 mukaisesti Niit voidaan k ytt verrattaessa ty kaluja...

Страница 24: ...YLEISET TURVALLISUUSVAROITUKSET VAROITUS Lue kaikki t m n s hk ty kalun mukana toimitetut varoitukset k ytt ohjeet ja tekniset tiedot Jos kaikkia ohjeita ei noudateta on olemassa s hk iskun tulipalon...

Страница 25: ...eet saavat huoltaa akkuja S hk ty kalu toimii paremmin ja turvallisemmin kun sit k ytet n sille suunniteltuun k ytt tarkoitukseen b l k yt ty kalua jos virtakytkin ei toimi Jos s hk ty kalua ei voi ha...

Страница 26: ...hyv ksytty jatkojohtoa Lis tietoja on Tekniset tiedoissa Johdinten pienin koko on 1 mm2 ja suurin pituus 30 m Jos k yt t johtokelaa kelaa johto aina kokonaan auki T rkeit turvallisuusohjeita latausla...

Страница 27: ...opimus vaarallisten tavaroiden kansainv lisist tiekuljetuksista ADR Litiumionikennot ja akut on testattu YK n vaarallisen tavaran suosituksien osion 38 3 mukaisesti koskien testausohjeita ja testikrit...

Страница 28: ...taan yli 100 wattitunnin Wh litiumioniakun Wattitunnit on merkitty kaikkiin litiumioniakkuihin M r yksien monimutkaisuuden vuoksi Mac Tools ei suosittele yksist n litiumioniakkujen kuljetusta ilmateit...

Страница 29: ...unnanvaihdon j lkeen saatat kuulla k ynnistett ess kilahduksen T m on normaalia eik ole osoitus ongelmasta akkuvirran taso on k ytt rajan alapuolella tasomittari ei syty ja akku on ladattava HUOMAA Ta...

Страница 30: ...il vahingon 1 Laita lis varuste kiinnittimen p h n Pid ty kalu osoitettuna suoraan kiinnittimeen 2 Aloita toiminto painamalla kytkint 1 Vapauta kytkin toiminnan pys ytt miseksi Tarkista v nt aina mome...

Страница 31: ...alla Anna akun tyhjenty kokonaan ja irrota se sitten laitteesta litiumioniakkujen ovat kierr tett vi Vie ne j lleenmyyj lle tai paikalliseen kierr tyspisteeseen Ker tyt akkuyksik t kierr tet n tai h v...

Страница 32: ...illbeh ren h lla h nderna varma relevant f r vibrationer organisera arbetsm nster Den vibrations och eller bulleremissionsniv som anges i detta informationsblad har uppm tts i enlighet med en standard...

Страница 33: ...i inte v rdsl s och ignorera inte s kerhetsprinciperna trots att du r van att anv nda S KERHETSVARNINGAR ALLM NT ELVERKTYG VARNING L s alla s kerhetsvarningar instruktioner illustrationer och specifik...

Страница 34: ...s av tillverkaren eller auktoriserade tj nsteleverant rer verktyg V rdsl st handlande kan leda till allvarlig kroppsskada p en br kdel av en sekund 4 Anv ndning och Sk tsel av Elverktyg a Tvinga inte...

Страница 35: ...rdr jning K i T m Mac Tools latauslaite on kaksoiseristetty EN60335 s d sten mukaisesti joten maadoitusjohtoa ei tarvita Om str msladden r skadad f r den endast bytas av Mac Tools eller en auktorisera...

Страница 36: ...ler b r inte batteripaketen p s s tt att metallf rem l kan komma i kontakt med de oskyddade batteripolerna Exempelvis placera inte batteripaketet i f rkl den fickor Den r da lampan forts tter att blin...

Страница 37: ...mpliga regler f r transport av farligt gods som stipuleras av industrin och r ttsliga normer vilket omfattar FN s rekommendationer f r transport av farligt gods International Air Transport Association...

Страница 38: ...variera baserat p produktkomponenter temperatur och slutanv ndarens anv ndning MONTERING OCH INST LLNINGAR VARNING F r att minska risken f r allvarlig personskada st ng av verktyget och koppla bort ba...

Страница 39: ...l gt h gt eller Impact Assist l ge V lj hastighet l ge baserat p anv ndning och kontrollera hastigheten hos verktyget med den variabla hastighetsavtryckaren 1 Impact Assist Bild E F rutom slagl ge me...

Страница 40: ...r att minska risken f r personskada b r endast tillbeh r som rekommenderas av Mac Tools anv ndas med denna produkt R dfr ga din terf rs ljare f r vidare information ang ende l mpliga tillbeh r D Reng...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...TOOLS EUROPE STANLEY BLACK DECKER INC UNIT 3 EUROPA COURT SHEFFIELD BUSINESS PARK SHEFFIELD SI 1XE COPYRIGHT 2018 MAC TOOLS TEL 08450 6000 60 WWW MACTOOLS COM CUSTOMERSERVICES MACTOOLS CO UK N882590 0...

Отзывы: