background image

 Silver and Blue Line version Feb2005 
 

 

 INSTALLATION 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 
All components, such as the pump and the hydro-jets, are already fitted to 
the bath. Consequently the installation of your whirlpool is virtually the 
same as an ordinary bath. 
 

Warning!  Make sure that no construction refuse or 
cement can come into contact with the jets or the 
controls. 

 
- Attach a combined overflow/ drain fitting to the bath. Use the adjustable  
  feet to level the rim of the whirlpool such that it is horizontal, and at the    
  required height. 
- Fix a wooden batton to the wall to support the underneath edge of the   
  bath and support the weight.  
- The floor of the bath should be inclined towards the waste outlet, such  
  that no water remains in the bath once it has been drained. Fit the trap to  
  the drainpipe, in the same manner as for a bath.  
- The electrical connections are made in the assembled mains connection- 
  socket.         
 
The electrical installation may only be carried out by an officially 
certified electrician.  
 
The installation regulations of the local energy utility  company, as well as 
DIN 57100 (section 701), must be strictly complied with. The supply must 
be protected by a fuse switch (l_n = 30 mA) and by 13A (1.5mm

2

 max 

2700W) or 16A (2.5mm

2

 max 3500W) fuses. Furthermore, this circuit must 

contain a dual-pole circuit breaker (not supplied) with a contact aperture of 
at least 3 mm. The potential equaliser (at least 4 mm

2

) is to be connected 

to the motor plate.  
 

 
 
 
 
 

 INSTALLATIE

 

 

 

 

 

 

            

9

 

 

 

 

 

 
Alle onderdelen, zoals de pomp en de hydrojets, zijn al gemonteerd in het 
bad. Daardoor wordt de installatie van uw whirlpool praktisch gelijk aan die 
van een normaal bad.  
 
 

 

 Belangrijk ! Let u goed op dat er geen cement of  

ander bouwmateriaal in contact kan komen met de     
jets of de bedieningsknoppen. 

 
- Bevestig de afvoer aan het bad. Gebruik de verstelbare poten om de   
  whirlpool op de juiste hoogte te zetten en te egaliseren.   
- Bevestig een houten lat tegen de muur om de onderkant van de  
  badrand te ondersteunen. 
- De bodem van het bad moet enigszins aflopen naar de afvoer,  
  zodanig dat er na leegloop geen water in het bad achterblijft.  
  Bevestig, zoals bij een gewoon bad, de zwanehals aan de afvoerpijp..       
- De hoofdaansluiting wordt in de lasdoos gemaakt.          
 
De electrische installatie kan alleen door een officieel gecertificeerd 
electriciën worden gemaakt.  
 
Het is noodzakelijk de installatiebepalingen te volgen van de 
energieleverancier, evenals DIN 57100 (sectie 701). De voeding moet 
beschermd worden door een zekering (l_n = 30 mA) en door 13A (1.5mm

2

 

max 2700W) of 16A (2.5mm

2

 max 3500W) zekeringen. Hiernaast moet dit 

circuit een dubbelpolige aardlekschakelaar (niet inbegrepen) met een 
contactopening van tenminste 3 mm bevatten. De aardlekschakelaar 
(tenminste 4 mm

2 ) 

moet verbonden worden met de motorplaat. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

Содержание SaniNova Apollo 1400 Blue

Страница 1: ...Silver and Blue Line version Feb2005 1 2...

Страница 2: ...r n Stratos 1800 Silver Arosa 1800 Silver Gemini 1700 Silver Apollo 1400 Silver Regency 1400 Silver Apollo 1400 Silver BLUE LINE 5 Arosa 1800 Blue Stratos Duo de Luxe Blue Neptune 1500 Blue Stratos 18...

Страница 3: ...n uitbouwkosten niet kunnen worden vergoed Neemt u in alle gevallen eerst contact op met uw verdeler distributeur CHER CLIENT 7 Page 18 27 Nous vous f licitons avec l achat de votre whirlpool Ce produ...

Страница 4: ...l pole circuit breaker not supplied with a contact aperture of at least 3 mm The potential equaliser at least 4 mm2 is to be connected to the motor plate INSTALLATIE 9 Alle onderdelen zoals de pomp en...

Страница 5: ...the control to the left results in powerful jets of water turning the control to the right results in gentle jets of water DE TESTFASE 11 De whirlpool moet getest worden om er zeker van te zijn dat a...

Страница 6: ...ntaining sand or other abrasive materials LIME SCALE The easiest way to remove lime deposits is to use soap or a product containing household vinegar Never use products designed to remove lime from bo...

Страница 7: ...ducts Please keep them tightly closed and out of the reach of children It is recommended not to leave children unattended in the whirlpool SCHADE 15 Claims met betrekking tot schade of krassen in het...

Страница 8: ...ool Om een garantieclaim te kunnen honoreren hebben wij een kopie nodig van uw aankoopbon en het specifieke testcertificaat Materiaalschade veroorzaakt door transport of inbreuk wordt niet gedekt Herp...

Страница 9: ...mm2 doit tre li au t le du moteur INSTALLATION 19 Alle Komponente wie die Pumpe und die Hydro Jets sind bereits installiert Dies erleichtert den Einbau f r Sie sehr und ist nicht viel schwieriger wie...

Страница 10: ...pour obtenir des filets doux DIE KONTROLLPHASE 21 Sicherheitshalber sollte kontrolliert werden ob die Anschl sse richtig angeschlossen sind und ob die Funktionen richtig arbeiten Der Wasserstand sollt...

Страница 11: ...able N utilisez jamais des produits qui contiennent du sable ou autres mat riaux rayants TARTRE CALCAIRE La meilleure fa on pour enlever le tartre calcaire est par l utilisation du savon normal ou un...

Страница 12: ...ts au whirlpool sans surveillance BESCH DIGUNGEN 25 Durch Besch digungen oder Kratzer in der Acryloberfl che resultierend aus Nachl ssigkeit und oder Gebrauch eines nicht angebrachten Reinigungsmittel...

Страница 13: ...Ihren eventuellen Garantieanspruch anzunehmen ben tigen wir eine Kopie Ihrer Rechnung und des spezifischen beiliegenden Testzertifikats Ein Sachschaden der durch Transport oder Kollision verursacht wi...

Страница 14: ...74 LH Heinenoord The Netherlands Tel 31 0 186 607373 Fax 31 0 186 603838 Internet www saninova nl Saninova Maax U K Avionics House Quedgeley Enterprise Park Naas Lane Quedgeley Gloucestershire GL2 2SN...

Отзывы: