background image

 Silver and Blue Line version Feb2005 
 

 

 THE TEST PHASE   

 

 

 

 

 

10

 

 
The whirlpool must be tested to make sure that all connections have 
been made correctly, and that the bath operates in the correct 
manner.  
 
- Fill the bath with water to above the level of the jets. The temperature of    
  the bath water may never exceed 40

°

C.  

- Check that the on/off switch and air control operate in the correct manner.   
- Allow the whirlpool to circulate for a minimum of 15 minutes.  
- After 15 minutes turn the whirlpool off, but allow the water to remain in  
  the bath.  
- If you do not see any leaks or other irregularities after a further 15    
  minutes then you can proceed with the final assembly of the bath (leave  
  the water in the bath). 
 

 FINAL ASSEMBLY 

 
- Enclose the open area under the bath by means of, for example, a frontal  
  hatch of acrylic.  
- Make sure that the hatch is always removable for access, so that the  
  pump, control box and display panel can be accessed in the event of any  
  problems. 
- Seal the crevices around the whirlpool with silicone sealant in the same  
  manner as for a bath. This does not include the front panel as it must be  
  accessible at all times.  
- Allow the bath to drain once the mastic has set. 
 

 OPERATION/ACTION OF THE WHIRLPOOL 

 
- The on/off switch must only be pressed once the level of water is above  
  the jets, at least 1 inch. 
- Switching on the whirlpool whilst the level of water is below the jets will    
  greatly shorten the life of the pump.  
- The air control can be used to adjust the intensity of the water from the  
  hydro jets (the strength of the jets of water).  
- Turning the control to the left results in powerful jets of water; turning the  
  control to the right results in gentle jets of water.  
 

 DE TESTFASE 

 

 

 

 

 

 

11

 

 
De whirlpool moet getest worden om er zeker van te zijn dat alle 
aansluitingen op een correcte manier zijn verricht en dat het bad op 
een juiste manier functioneert.  
 
- Vul het bad met water tot boven het niveau van de jets. De temperatuur  
  van het water mag niet boven de 40

°

C uitkomen.  

- Controleer of de aan/uit knop en luchtregelaar op een juiste manier  
  functioneren.   
- Laat de whirlpool minstens 15 minuten draaien.  
- Zet de whirlpool na 15 minuten af, maar laat het water in het bad staan.  
- Indien u geen lekkages of andere onvolkomendheden aantreft na ca. 15  
  minuten, kunt u overgaan tot de defintieve installering (laat ook nu weer  
  het water in het bad staan).  
 

 DEFINITIEVE ASSEMBLAGE 

 
- Sluit het open gedeelte onder het bad af door middel van bijvoorbeeld  
  een inspectieluikje van acryl.  
- Let u bij de installatie erop dat het luik te allen tijde verwijderd kan    
  worden, zodat de pomp, electronische bediening en display bij eventuele  
  problemen bereikbaar zijn voor reparatie.  
- Sluit de randen van de whirlpool af met siliconenkit zoals bij een gewoon  
  bad. Dit geldt niet voor het frontpaneel, omdat dit te allen tijde bereikbaar  
  moet zijn.   
- Laat het bad leeglopen als de kit is aangebracht. 
 

 WERKING VAN DE WHIRLPOOL 

 
- De aan/uitknop kan worden ingedrukt als het waterniveau tenminste  2  
  cm boven de jets staat.  
- Het inschakelen van de whirlpool wanneer het water niet het vereiste  
  niveau heeft kan de levensduur van de pomp aanzienlijk bekorten.   
- De luchtregelaar kan gebruikt worden om de waterkracht van de  
  hydrojets te regelen.   
 - Draai de knop naar links voor krachtige stralen, draai de knop naar  
   rechts voor milde stralen.  
 

Содержание SaniNova Apollo 1400 Blue

Страница 1: ...Silver and Blue Line version Feb2005 1 2...

Страница 2: ...r n Stratos 1800 Silver Arosa 1800 Silver Gemini 1700 Silver Apollo 1400 Silver Regency 1400 Silver Apollo 1400 Silver BLUE LINE 5 Arosa 1800 Blue Stratos Duo de Luxe Blue Neptune 1500 Blue Stratos 18...

Страница 3: ...n uitbouwkosten niet kunnen worden vergoed Neemt u in alle gevallen eerst contact op met uw verdeler distributeur CHER CLIENT 7 Page 18 27 Nous vous f licitons avec l achat de votre whirlpool Ce produ...

Страница 4: ...l pole circuit breaker not supplied with a contact aperture of at least 3 mm The potential equaliser at least 4 mm2 is to be connected to the motor plate INSTALLATIE 9 Alle onderdelen zoals de pomp en...

Страница 5: ...the control to the left results in powerful jets of water turning the control to the right results in gentle jets of water DE TESTFASE 11 De whirlpool moet getest worden om er zeker van te zijn dat a...

Страница 6: ...ntaining sand or other abrasive materials LIME SCALE The easiest way to remove lime deposits is to use soap or a product containing household vinegar Never use products designed to remove lime from bo...

Страница 7: ...ducts Please keep them tightly closed and out of the reach of children It is recommended not to leave children unattended in the whirlpool SCHADE 15 Claims met betrekking tot schade of krassen in het...

Страница 8: ...ool Om een garantieclaim te kunnen honoreren hebben wij een kopie nodig van uw aankoopbon en het specifieke testcertificaat Materiaalschade veroorzaakt door transport of inbreuk wordt niet gedekt Herp...

Страница 9: ...mm2 doit tre li au t le du moteur INSTALLATION 19 Alle Komponente wie die Pumpe und die Hydro Jets sind bereits installiert Dies erleichtert den Einbau f r Sie sehr und ist nicht viel schwieriger wie...

Страница 10: ...pour obtenir des filets doux DIE KONTROLLPHASE 21 Sicherheitshalber sollte kontrolliert werden ob die Anschl sse richtig angeschlossen sind und ob die Funktionen richtig arbeiten Der Wasserstand sollt...

Страница 11: ...able N utilisez jamais des produits qui contiennent du sable ou autres mat riaux rayants TARTRE CALCAIRE La meilleure fa on pour enlever le tartre calcaire est par l utilisation du savon normal ou un...

Страница 12: ...ts au whirlpool sans surveillance BESCH DIGUNGEN 25 Durch Besch digungen oder Kratzer in der Acryloberfl che resultierend aus Nachl ssigkeit und oder Gebrauch eines nicht angebrachten Reinigungsmittel...

Страница 13: ...Ihren eventuellen Garantieanspruch anzunehmen ben tigen wir eine Kopie Ihrer Rechnung und des spezifischen beiliegenden Testzertifikats Ein Sachschaden der durch Transport oder Kollision verursacht wi...

Страница 14: ...74 LH Heinenoord The Netherlands Tel 31 0 186 607373 Fax 31 0 186 603838 Internet www saninova nl Saninova Maax U K Avionics House Quedgeley Enterprise Park Naas Lane Quedgeley Gloucestershire GL2 2SN...

Отзывы: