background image

 

10009908

#

DESCRIPTION

N

Ó

I

C

P

I

R

C

S

E

D

N

O

I

T

P

I

R

C

S

E

D

PART N°

N° DE PIÈCE

N° DE PART

QT Y
QTÉ

CAN T

1

3

0

0

-

7

0

5

5

0

0

0

1

E

S

A

B

E

S

A

B

E

S

A

B

1

1

3

0

0

-

2

3

5

5

0

0

0

1

D

E

R

A

P

L

A

R

U

M

 

U

A

E

N

N

A

P

L

L

A

W

2

3

#8 X 1 1/4" (32MM)

COUNTERSINK SCREW

VIS À TÊTE FRAISÉE

#8 X 1 1/4" (32 MM)

TORNILLO CABEZA AVELLANADA

#8 x 1 1/4" (32 MM)

10047016-084

1

0

4

0

0

0

0

0

1

E

Ü

G

A

S

E

D

N

I

A

R

D

N

I

A

R

D

4
5

SCREW CAP RECEIVER

RECEVEUR DE CACHE-VIS

 

ARMELLA PARA CUBRETORNILLO

 

10002880

6

#8 X 1 1/4" (32 MM)

SCREW PAN QUADREX

VIS #8 X 1 1/4" (32 MM)

PAN QUADREX

TORNILLO #8 x 1 1/4" (32 MM)

PAN QUADREX

10002824

8

8

3

0

0

-

4

8

0

8

4

0

0

1

O

L

L

I

N

R

O

T

E

R

B

U

C

S

I

V

-

E

H

C

A

C

P

A

C

 

W

E

R

C

S

7

4

1

6

7

8

2

0

0

0

1

E

J

A

L

C

N

A

E

G

A

R

C

N

A

'

D

 

E

L

L

I

V

E

H

C

R

O

H

C

N

A

 

L

L

A

W

8

#

DESCRIPTION

N

Ó

I

C

P

I

R

C

S

E

D

N

O

I

T

P

I

R

C

S

E

D

PART N

N° DE PIÈCE

N° DE PART

QT Y
QTÉ

CAN T

2

2

0

0

-

X

X

X

-

4

1

1

0

0

0

0

1

L

A

R

U

M

 

A

B

M

A

J

L

A

R

U

M

 

T

N

A

T

N

O

M

B

M

A

J

 

L

L

A

W

A

B

#8 X 1 1/4" (32 MM)

SCREW PAN QUADREX

VIS #8 X 1 1/4" (32 MM)

PAN QUADREX

TORNILLO #8 x 1 1/4" (32 MM)

PAN QUADREX

10002824

6

6

6

7

8

2

0

0

0

1

E

J

A

L

C

N

A

E

G

A

R

C

N

A

'

D

 

E

L

L

I

V

E

H

C

R

O

H

C

N

A

 

L

L

A

W

C
D

SCREW CAP RECEIVER

RECEVEUR DE CACHE-VIS

 

ARMELLA PARA CUBRETORNILLO

 

10002880

E

TAPPING SCREW

#6-20 X 1/2" (13 MM)

VIS TARAUDEUSE

#6-20 X 1/2" (13 MM)

TORNILLO AUTOTRABADOR

#6-20 X 1/2" (13 MM)

10002851

14

O

L

L

I

N

R

O

T

E

R

B

U

C

S

I

V

-

E

H

C

A

C

P

A

C

 

W

E

R

C

S

F

10048084-003
10048075-015

6 / 6

G

MAGNETIC FIXED PANEL

PANNEAU MAGNÉTIQUE FIXE

 

PANEL FIJO MAGNÉTICO

10005451-XXX-XXX

1

X

X

X

-

X

X

X

-

0

5

4

5

0

0

0

1

O

J

I

F

 

L

E

N

A

P

E

X

I

F

 

U

A

E

N

N

A

P

L

E

N

A

P

 

D

E

X

I

F

H

I

FINISHING CAP

 CAPUCHON DÉCORATIF

                                                                                                 10002146

2

1

X

X

X

-

X

X

X

-

2

5

4

5

0

0

0

1

A

T

R

E

U

P

E

T

R

O

P

R

O

O

D

J

K

SPLASH GUARD RIBBON

RUBAN ANTI-ÉCLABOUSSURE

 

 

PROTECTOR CONTRA SALPICADURAS

 

10002144

1

1

1

0

0

-

X

X

X

-

7

2

1

0

0

0

0

1

L

E

I

R

L

I

A

R

L

I

A

R

L

2

4

1

3

9

0

0

0

1

A

R

D

A

U

C

S

E

 

E

T

R

O

P

O

S

T

R

O

F

N

E

R

T

E

K

C

A

R

B

M

1

0

3

7

2

0

0

0

1

A

L

E

D

N

A

R

A

E

L

L

E

D

N

O

R

R

E

H

S

A

W

N

2

4

7

9

2

0

0

0

1

E

T

O

V

I

P

T

O

V

I

P

T

O

V

I

P

O

P

#6 X 5/8" (16 MM)

COUNTERSINK SCREW

VIS À TÊTE FRAISÉE

#6 X 5/8" (16 MM)

TORNILLO CABEZA AVELLANADA

#6 X 5/8" (16 MM)

10002839

2

Q

WATERPROOF PROFILE

PROFILÉ D'ÉTANCHÉITÉ

 

PERFIL DE IMPERMEABILIDAD

10002145

1

Guide 10009908   (K3838 / 100589 / 101101, K3838C / 100590

)

TAPA DECORATIVA

6

8

°

6

1

D

E

F

A

B

C

A

G

I

J

O

P

N

H

I

A

H

G

J

L

M

E

K

K

Q

dooR / PoRte / PueRta

#

DESCRIPTION

N

Ó

I

C

P

I

R

C

S

E

D

N

O

I

T

P

I

R

C

S

E

D

PART N°

N° DE PIÈCE

N° DE PART

QT Y
QTÉ

CAN T

1

3

0

0

-

7

0

5

5

0

0

0

1

E

S

A

B

E

S

A

B

E

S

A

B

1

1

3

0

0

-

2

3

5

5

0

0

0

1

D

E

R

A

P

L

A

R

U

M

 

U

A

E

N

N

A

P

L

L

A

W

2

3

#8 X 1 1/4" (32MM)

COUNTERSINK SCREW

VIS À TÊTE FRAISÉE

#8 X 1 1/4" (32 MM)

TORNILLO CABEZA AVELLANADA

#8 x 1 1/4" (32 MM)

10047016-084

1

0

4

0

0

0

0

0

1

E

Ü

G

A

S

E

D

N

I

A

R

D

N

I

A

R

D

4
5

SCREW CAP RECEIVER

RECEVEUR DE CACHE-VIS

 

ARMELLA PARA CUBRETORNILLO

 

10002880

6

#8 X 1 1/4" (32 MM)

SCREW PAN QUADREX

VIS #8 X 1 1/4" (32 MM)

PAN QUADREX

TORNILLO #8 x 1 1/4" (32 MM)

PAN QUADREX

10002824

8

8

3

0

0

-

4

8

0

8

4

0

0

1

O

L

L

I

N

R

O

T

E

R

B

U

C

S

I

V

-

E

H

C

A

C

P

A

C

 

W

E

R

C

S

7

4

1

6

7

8

2

0

0

0

1

E

J

A

L

C

N

A

E

G

A

R

C

N

A

'

D

 

E

L

L

I

V

E

H

C

R

O

H

C

N

A

 

L

L

A

W

8

#

DESCRIPTION

N

Ó

I

C

P

I

R

C

S

E

D

N

O

I

T

P

I

R

C

S

E

D

PART N

N° DE PIÈCE

N° DE PART

QT Y
QTÉ

CAN T

2

2

0

0

-

X

X

X

-

4

1

1

0

0

0

0

1

L

A

R

U

M

 

A

B

M

A

J

L

A

R

U

M

 

T

N

A

T

N

O

M

B

M

A

J

 

L

L

A

W

A

B

#8 X 1 1/4" (32 MM)

SCREW PAN QUADREX

VIS #8 X 1 1/4" (32 MM)

PAN QUADREX

TORNILLO #8 x 1 1/4" (32 MM)

PAN QUADREX

10002824

6

6

6

7

8

2

0

0

0

1

E

J

A

L

C

N

A

E

G

A

R

C

N

A

'

D

 

E

L

L

I

V

E

H

C

R

O

H

C

N

A

 

L

L

A

W

C
D

SCREW CAP RECEIVER

RECEVEUR DE CACHE-VIS

 

ARMELLA PARA CUBRETORNILLO

 

10002880

E

TAPPING SCREW

#6-20 X 1/2" (13 MM)

VIS TARAUDEUSE

#6-20 X 1/2" (13 MM)

TORNILLO AUTOTRABADOR

#6-20 X 1/2" (13 MM)

10002851

14

O

L

L

I

N

R

O

T

E

R

B

U

C

S

I

V

-

E

H

C

A

C

P

A

C

 

W

E

R

C

S

F

10048084-003
10048075-015

6 / 6

G

MAGNETIC FIXED PANEL

PANNEAU MAGNÉTIQUE FIXE

 

PANEL FIJO MAGNÉTICO

10005451-XXX-XXX

1

X

X

X

-

X

X

X

-

0

5

4

5

0

0

0

1

O

J

I

F

 

L

E

N

A

P

E

X

I

F

 

U

A

E

N

N

A

P

L

E

N

A

P

 

D

E

X

I

F

H

I

FINISHING CAP

 CAPUCHON DÉCORATIF

                                                                                                 10002146

2

1

X

X

X

-

X

X

X

-

2

5

4

5

0

0

0

1

A

T

R

E

U

P

E

T

R

O

P

R

O

O

D

J

K

SPLASH GUARD RIBBON

RUBAN ANTI-ÉCLABOUSSURE

 

 

PROTECTOR CONTRA SALPICADURAS

 

10002144

1

1

1

0

0

-

X

X

X

-

7

2

1

0

0

0

0

1

L

E

I

R

L

I

A

R

L

I

A

R

L

2

4

1

3

9

0

0

0

1

A

R

D

A

U

C

S

E

 

E

T

R

O

P

O

S

T

R

O

F

N

E

R

T

E

K

C

A

R

B

M

1

0

3

7

2

0

0

0

1

A

L

E

D

N

A

R

A

E

L

L

E

D

N

O

R

R

E

H

S

A

W

N

2

4

7

9

2

0

0

0

1

E

T

O

V

I

P

T

O

V

I

P

T

O

V

I

P

O

P

#6 X 5/8" (16 MM)

COUNTERSINK SCREW

VIS À TÊTE FRAISÉE

#6 X 5/8" (16 MM)

TORNILLO CABEZA AVELLANADA

#6 X 5/8" (16 MM)

10002839

2

Q

WATERPROOF PROFILE

PROFILÉ D'ÉTANCHÉITÉ

 

PERFIL DE IMPERMEABILIDAD

10002145

1

Guide 10009908   (K3838 / 100589 / 101101, K3838C / 100590

)

TAPA DECORATIVA

6

8

°

6

1

Содержание 100589

Страница 1: ...avant de commencer l installation Leer detenidamente todas las instrucciones antes de comenzar la instalaci n Serial number Num ro de s rie N mero de Serie IMPORTANT Record the serial number IMPORTANT...

Страница 2: ...uide 10009908 K3838 100589 101101 K3838C 100590 TAPA DECORATIVA 6 8 6 1 D E F A B C A G I J O P N H I A H G J L M E K K Q Door Porte Puerta DESCRIPTION N I C P I R C S E D N O I T P I R C S E D PART N...

Страница 3: ...nivelada sobre un suelo perfectamente nivelado Manipule las piezas de metal con cuidado Para prevenir cualquier da o durante la instalaci n proteja el fondo de la cabina de la ducha con una pieza de...

Страница 4: ...ower base c Install the drain For drain assembly and installation please refer to the instructions enclosed in the packaging Fig 2 1 d Screw the base to the finished walls with countersink screws 8 x...

Страница 5: ...dans les chevilles d ancrage 8 g l endos du panneau mural 2 appliquez un cordon de colle de construction 10 sur une des deux ar tes de chacune des rainures transversales du mur ainsi qu entre deux on...

Страница 6: ...e en la curva de la uni n de la pared y la base Fig 4 2 c Coloque las jambas A usando un nivel y se ale los espacios de las perforaciones que har Fig 4 3 d Retire las jambas A y perfore agujeros en la...

Страница 7: ...the splash guard ribbon is well pressed against the washer N Fig 7 4 e Using what is left of the splash guard ribbon K cut a length of 1 5 16 33 mm Fig 7 3 Cut carefully so as not to damage the ribbon...

Страница 8: ...the shower base 1 Fig 8 2 b Assemble top of door by sliding pivot O into the hole in the rail L and by sliding the notches of the rail L into the top of the fixed panels G and H Fig 8 1 Note It would...

Страница 9: ...vis de la porte Fig 9 2 Note Utilisez les cache vis blanc avec la porte avec cadre blanc ETAPA 9 AJUSTE FINAL a Cierre la puerta y compruebe que est n bien ajustados la distancia entre la parte super...

Страница 10: ...strictions La pr sente garantie ne s applique pas dans le cas d utilisations ou d op rations non conformes ou incorrectes de bris ou de dommages caus s par la faute la n gligence l abus le mauvais emp...

Страница 11: ...tres droits pouvant varier d un tat ou d une province l autre Garantie de service Pour se pr valoir du service offert en vertu de la pr sente garantie pendant les heures normales d ouverture communiqu...

Страница 12: ...2008 MAAX Bath Inc PRINTED IN CANADA IMPRIM AU CANADA IMPRESO EN CANada 2012 04 11 10009908 www maax com Technical Services Service technique Servicio t cnico T 1 888 304 4388 F 1 877 636 6250...

Отзывы: