background image

7

6.

Tourner le carter d'engrenage

1. Enlevez les quatre boulons qui raccordent les 

engrenages et et le carter.

2. Tournez les engrenages 90° vers la gauche ou vers 

la droite dans le carter non-dégainé. (Remarque : si la 

distance entre le carter d'engrenage et la cache est de 

plus de 2mm, faites-la réparer chez votre centre de 

service agréé le plus proche). 

3. Remontez les quatre boulons et serrez-les bien pour 

éviter que les boulons glissent.

Applications

       

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de 

blessures, de décharge électrique et de dommage à 

l'outil, vérifiez, avant de commencer le travail, qu'aucun 

tuyau d'alimentation de gaz, d'électricité ou d'eau se 

trouve dans la zone de travail.

       

AVERTISSEMENT : Tenez fermement le corps de 

l'outil et la poignée latérale avant de commencer.

1.

 Meulage

 

1. Lors du meulage, gardez un angle de 15° entre la 

meule et la pièce à travailler, les meilleurs résultats 

peuvent être atteints avec un contact partiel. 

2. Pour éviter que la pièce surchauffe, se décolore ou se 

déforme, faites un mouvement de va-et-vient avec la 

machine avec une pression modérée.

3. N'utilisez jamais un disque de tronçonnage pour 

meuler.

4. Tenez toujours l'outil pour que les étincelles et la 

poussière se projettent loin de l'utilisateur. 

      

AVERTISSEMENT : Des étincelles sont 

créées par le meulage. Assurez-vous qu'il n'y 

pas de matériau combustible présent dans 

l'endroit où se trouvent les étincelles.   

Entretien de l'outil

       

AVERTISSEMENT : Avant tout travail d'entretien 

de la machine, retirez la fiche de la prise.

1. Protégez l'outil des vibrations et des chocs, gardez-le à 

l'écart de l'huile et des graisses.

2. Contrôlez périodiquement les boulons. Si les boulons 

se dévissent, revissez-les immédiatement pour éviter tout 

accident grave. 

3. Contrôlez périodiquement les câbles. S'ils sont 

endommagés, faites réparer votre outil chez un centre de 

service         agréé. 

4. Pour éviter l'entrée de débris, gardez les évents 

propres. Nettoyez toutes les parties de l'outil et enlevez 

régulièrement la poussière. 

5. Faites changer et inspecter le balai par votre centre de 

service         agréé pour assurer la sécurité et une bonne 

durée de vie de l'outil. 

6. Tout entretien DOIT être effectué uniquement par un 

centre de réparations agréé         . N'utilisez que des 

accessoires recommandés pour cet outil.

7. Nettoyage. Évitez l'utilisation des solvants qui 

pourraient fissurer le plastique. Utilisez des chiffons 

propres et des savons doux pour nettoyer le boîtier en 

plastique.

2. ARRET : 

① 

Interrupteur latéral : appuyez sur l'arrière 

de l'interrupteur (10), l'interrupteur retournera 

automatiquement à la position "0"; 

 interrupteur 

arrière : poussez l'interrupteur arrière (9) vers "0".

3. Les pièces en mouvement après le démarrage de 

l'outil.

4. Si le balai de sécurité est usé, la meuleuse s'arrêtera 

automatiquement pour éviter d'endommager le moteur. 

Содержание AG5085

Страница 1: ...e suppl mentaire 10 Poign e principale 2 Sp cifications de l outil Mod le Tension nominale V Fr quence nominale Hz Vitesse nominale min Puissance d entr e W Diam tre de la meule mm Filetage de la vis...

Страница 2: ...c lectrique 3 S curit des Personnes 1 Soyez vigilant pr tez attention ce que vous faites et travailler calmement et de fa on r fl chie avec un outil lectrique N utilisez pas l appareil si vous tes fat...

Страница 3: ...vous pr tez cet outil quelqu un d autre pr tez lui aussi ces pr sentes consignes 5 Entretien 1 Ne faites r parer l appareil que par du personnel qualifi 2 En entretenant l outil utilisez uniquement d...

Страница 4: ...tincelles qui peuvent enflammer ces mati res 16 N utilisez pas un accessoire qui a besoin de liquide de refroidissement L utilisation de l eau ou d autres liquides peut provoquer un choc lectrique Co...

Страница 5: ...destin meuler 2 vitez l impact sur la meule et d autres actions de force si cela arrive arr tez la machine imm diatement et inspectez la 3 S il y a de fortes vibrations ou d autres d fauts arr tez im...

Страница 6: ...s curit d au moins 80m s N utilisez jamais des meules endommag es ou d s quilibr es 1 Pour bloquer la broche 3 appuyez sur la touche de blocage de la broche lorsqu elle est statique 2 Ins rez la brid...

Страница 7: ...e Assurez vous qu il n y pas de mat riau combustible pr sent dans l endroit o se trouvent les tincelles Entretien de l outil AVERTISSEMENT Avant tout travail d entretien de la machine retirez la fiche...

Страница 8: ...s 91 dB A Tableau de d pannage Probl mes 1 Le moteur s arr te 2 Le moteur tourne lentement ou pas du tout mais il y a du bruit au d marrage 3 tincelles dans le commutateur 4 Le moteur tourne lentement...

Страница 9: ...s and is manufactured and tested according to the following standards EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN 55014 1 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 55014 2 and EN 50581 Declared in Taichung Taiwan Dated 2013 01 01...

Страница 10: ...10 5 Angle Grinder 850W ltem No AG 5085...

Страница 11: ...r 1 28 AG 5085P28 Rotor 1 29 AG 5085P29 Dust Cover 1 30 AG 5085P30 Ball Bearing 1 31 AG 5085P31 Bearing Holder 1 32 AG 5085P32 Fan Baffle 1 33 AG 5085T33 Tapping Screw 2 pcs 1 SET 34 AG 5085P34 Stator...

Страница 12: ...de garantie DOIT contenir les informations suivantes Nom et num ro de t l phone du client Nom et carte de visite du concessionnaire La date de l achat N de mod le et de s rie de l outil Cette garanti...

Страница 13: ...SCRIPTION OF THE TOOL 1 MAIN PARTS The grinder is intended for roughing metal and stone materials Read understand and follow all safety rules and instructions before using this tool AG5085 230 Rated s...

Страница 14: ...ply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 PERSONAL SAFETY 1 Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tire...

Страница 15: ...th these instructions and in the manner intended for the particular type of power tool taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations diff...

Страница 16: ...r arm may be pulled into the spinning accessory 12 Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop The spinning accessory may grab the surface and pull the power tool out...

Страница 17: ...l Proper wheel flanges support the wheel thus reducing the possibility of wheel breakage Flanges for cut off wheels may be different from grinding wheel flanges 5 Do not use worn down wheels from larg...

Страница 18: ...with maximum safe operating speed rated at or above 80m s Never use damaged or imbalance grinding wheels 1 In the spindle 3 completely static situation Lock it by pressing the spindle lock button 1 2...

Страница 19: ...th part contact 2 For avoid the work piece will not overly heat up nor discolor and no ridges will be formed move the machine back and forth with moderate pressure 3 Never use cut off wheel to grind w...

Страница 20: ...5085 series 91 dB A Trouble Shooting Problems Reasons Ways to Solve The Problems 1 The motor stops running 1 Unconnected to power source 1 Connect to power source 2 Plugs not fully connect 2 Check all...

Страница 21: ...s and is manufactured and tested according to the following standards EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN 55014 1 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 55014 2 and EN 50581 Declared in Taichung Taiwan Dated 2013 01 01...

Страница 22: ...10 5 Angle Grinder 850W ltem No AG 5085...

Страница 23: ...r 1 28 AG 5085P28 Rotor 1 29 AG 5085P29 Dust Cover 1 30 AG 5085P30 Ball Bearing 1 31 AG 5085P31 Bearing Holder 1 32 AG 5085P32 Fan Baffle 1 33 AG 5085T33 Tapping Screw 2 pcs 1 SET 34 AG 5085P34 Stator...

Страница 24: ...warranty card AND invoice receipt copy This warranty card MUST be completed with the following information customer name telephone no dealer name and card date of purchase tool model and serial no Thi...

Отзывы: