background image

Betriebsmodus „Push“

Schieben Sie den Wahlschalter (4) für den Betriebsmodus in Stellung „Push“.

Drücken Sie die Taste (3) für den entsprechenden Kanal, die LEDs des Kanals

leuchten rot und grün, und anschließend die gewünschte Taste am Handsender.

Die LEDs blinken einmal zur Bestätigung und gehen dann aus.

Wenn die Taste des Handsenders gedrückt wird, schaltet der Kontakt solange

EIN, wie die Taste des Handsenders gedrückt wird und AUS, wenn die Taste am

Handsender losgelassen wird.

HINWEIS:

Zwischen den Betriebsmode „Toggle“ und „Push“ kann jederzeit

gewechselt werden. Soll oder wurde der „2-Channel“-Modus eingestellt, muss der

Wandempfänger resettet werden, wie im nächsten Abschnitt beschrieben.

Anschließend müssen alles Sender neu angelernt werden.

Repeater-Funktion

Dieser Wandempfänger kann auch als Repeater eingesetzt werden. Drücken Sie

kurz auf die Repeater-Taste (6) und anschließend auf des Taste am Handsender,

die weitergeleitet werden soll.

Platzieren Sie den als Repeater einzusetzenden Wandempfänger so, dass er

Funkkontakt zu dem Wandempfänger hat, an den er das Signal weiterleiten soll.

Sobald der als Repeater eingesetzte Wandempfänger ein angelerntes Signal

empfängt, wartet dieser kurz, ob der Zielempfänger bereits eine Rückmeldung

geschickt hat. Ist dies nicht der Fall, sendet der Repeater das Signal weiter und

wartet danach ebenfalls auf die Rückmeldung des Zielempfängers und leitet diese

dann an den Handsender weiter.

Codierung

Der Wandempfänger ist für den Sendebetrieb (Taste an den Eingängen) werksei-

tig mit einer fest vergebenen und einmaligen Seriennummer zur Identifizierung

codiert. Diese kann aus Sicherheitsgründen nicht verändert werden und ermög-

licht viele Kombinationen des Funksystems. Die Seriennummer wird im Funk-

protokoll verschlüsselt übermittelt und lässt sich somit nicht kopieren.

Zum Anlernen eines Handsenders an einem ODYON pro Empfänger, muss an

diesem die Kanal-Taste (5) und anschließend die gewünschte Taste am Hand-

sender gedrückt werden. Nach erfolgreichem Anlernen des Handsenders

schaltet der Empfänger entsprechend des eingestellten Betriebsmodus. Lesen

Sie den Abschnitt „Betriebsmodus umschalten“ für genauere Informationen.

Soll ein weiterer Wandempfänger als Sender genutzt werden, drücken Sie

DE

10

Содержание ODYON pro WE20/230

Страница 1: ...ODYON proWE20 230 ODYON proWE40 230 ANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL...

Страница 2: ...Betriebsmodus und eigene LEDs rot gr n organge 1 Wandempf nger 2 LEDs Kanal 1 rot gr n orange 3 Taste Kanal 1 4 Wahlschalter Betriebsmodi 5 LEDs Repeater rot gr n 6 Taste Repeater 7 Interne Antenne 8...

Страница 3: ...1 3 5 6 8 4 2 7 9 12 11 10 DE 3...

Страница 4: ...L N COM NO NC COM NO NC L N A B DE 4 Abb 2 Verbraucher z B Lampe...

Страница 5: ...DE 5 Kabeleinf hrung PG9 Klemmmutter Kabeleinf hrung Dichtungsring Geh usewand Befestigungsmutter...

Страница 6: ...halten zu k nnen Dieser Wandempf nger kann auch als Repeater f r andere Ger te der ODYON pro Serie eingesetzt werden um die Funk Reichweite noch weiter zu erh hen Die ODYON pro WE20 230 und WE40 230 w...

Страница 7: ...en werden und somit den Empf nger scheinbar unempfindlicher machen Ist der Empf nger in der N he von schlecht abgeschirmten St rstrahlung produzierenden Ger ten z B PC s k nnen ebenfalls starke Einbu...

Страница 8: ...zu schaltenden Ger te Abb 2 zeigt zwei Beispiele wie ein zu schaltendes Ger t am Anschlussterminal Ausgang angeschlossen werden kann Es handelt sich dabei um potentialfreie Umschaltkontakte d h solan...

Страница 9: ...und gr ne LED vom Kanal leuchten jetzt Anschlie end dr cken Sie nacheinander auf zwei Tasten am Handsender z B Taste 1 und 2 Die LEDs blinken jeweils einmal zur Best ti gung und gehen dann aus Jetzt...

Страница 10: ...takt zu dem Wandempf nger hat an den er das Signal weiterleiten soll Sobald der als Repeater eingesetzte Wandempf nger ein angelerntes Signal empf ngt wartet dieser kurz ob der Zielempf nger bereits e...

Страница 11: ...ater Taste die roten und gr nen LED werden der Reihe nach aufleuchten Wenn die rote und gr ne LED jedes Kanals und des Repeaters leuchten lassen Sie die Taste los Die LEDs blinken 3x zur Best tigung D...

Страница 12: ...pf nger nicht im Hausm ll entsorgen Elektronische Ger te sind entsprechend der Richtlinie ber Elektro und Elektronik Altger te ber die rtli chen Sammelstellen f r Elektronik Altger te zu entsorgen 2 J...

Страница 13: ...r Folgesch den bernehmen wir keine Haftung Bei Sach oder Personensch den die durch unsachgem e Handha bung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden berneh men wir keine Haftung In...

Страница 14: ...DE 14...

Страница 15: ...ne Publikation der m e GmbH modern electronics An den Kolonaten 37 26160 Bad Zwischenahn Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung nderung in Technik und Ausstattung v...

Страница 16: ...ting mode and its own LEDs red green orange 1 Wall receiver 2 LEDs channel 1 red green orange 3 Channel 1 button 4 Operating mode selector switch 5 Repeater LEDs red green 6 Repeater button 7 Internal...

Страница 17: ...1 3 5 6 8 4 2 7 9 12 11 10 17 EN...

Страница 18: ...L N COM NO NC COM NO NC L N A B 18 EN Electrical load e g lamp Fig 2...

Страница 19: ...19 EN Locknut Cable inlet Sealing ring Housing wall fastening nut Cable gland PG9...

Страница 20: ...y This wall mounted receiver can also be used as a repeater for other units of the ODYON pro series to further increase the radio range The ODYON pro WE20 230 and WE40 230 are operated with 230V mains...

Страница 21: ...the neighbourhood making the receiver seemingly less sensitive If the receiver is in the vicinity of poorly shielded devices that produce interfering radiation e g PCs the radio range may also be seve...

Страница 22: ...Connecting the units to be switched Fig 2 shows two examples of how a device to be switched can be connected to the Output connection terminal These are potential free change over contacts i e as lon...

Страница 23: ...LEDs flash once each to confirm and then go out Now the switch contact is switched ON when the first key 1 in the example on the hand held transmitter is pressed and switched OFF when the second key...

Страница 24: ...sent an acknowledgement If this is not the case the repeater forwards the signal and then also waits for the feedback from the target receiver and then forwards this to the hand held trans mitter Cod...

Страница 25: ...equence When the red and green LEDs of each channel and the repeater light up release the button The LEDs flash 3 times for confirmation The wall receiver is now reset and the transmitters can be rele...

Страница 26: ...disposed of in accordance with the directive on waste electrical and electronic equipment via the local collection points for waste electronic equipment 2 YEAR LIMITED WARRANTY This product is warrant...

Страница 27: ...fety instructions In such cases any warranty claim becomes invalid Do not use this product in hospitals or other medical facilities Although this system emits only relatively weak radio signals these...

Страница 28: ...e GmbH modern electronics dass dieses Ger t den folgenden Richtlinien entspricht RoHS 2011 65 EU RED 2014 53 EU Die KONFORMIT TSERKL RUNG kann unter folgender Adresse abgerufen werden http www m e de...

Отзывы: