background image

11

GARANTIE

GARANTIE PETITS MEUBLES D’EXTERIEUR- SÉRIE PROFESSIONNELLE

GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS

Les petits meubles d’extérieur et toutes leurs pièces, à l’exception de ce qui est détaillé ci-dessous*, sont garantis contre tout 
défaut de matériaux ou de fabrication en utilisation résidentielle normale pendant deux (2) ans à partir de la date d’achat d’origine 
ou la date d’achèvement d’une construction neuve, la période la plus longue étant à retenir. Le garant réparera ou remplacera, à 
sa discrétion, toute pièce en panne ou défectueuse pendant la période de garantie.

 *GARANTIE ESTHÉTIQUE COMPLÈTE DE QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS : Les éléments décoratifs sont garantis contre tout
défaut de matériaux ou de fabrication (tel que des rayures sur l’inox, etc.) pendant quatre-vingt-dix (90) jours à compter
de la date d’achat d’origine. TOUT DÉFAUT DOIT ÊTRE SIGNALÉ AU REVENDEUR DANS LES QUATRE-VINGT-DIX (90)
JOURS SUIVANT LA DATE D’ACHAT D’ORIGINE. Les procédés les plus performants et les meilleurs matériaux disponibles
pour produire toutes les fi nitions utilisés . Cependant, une légère variation de couleur peut être remarquée à cause
des diff érences liées à l’éclairage, à l’emplacement du produit et à d’autres facteurs. Par conséquent, cette garantie ne
s’applique pas aux variations liées à ces facteurs.

GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS

Toutes charnières de portes ou glissières de tiroirs qui s’avéreraient défectueuses par défauts dus aux matériaux ou à la main 
d’œuvre au cours d’une utilisation domestique normale durant la seconde année à compter de la date d’achat d’origine seront 
réparées ou remplacées, sans frais pour les pièces elles-mêmes, le propriétaire payant tous les autres coûts, y compris la main 
d’œuvre.

 Cette garantie est donnée à l’acheteur d’origine du produit garanti en ceci et à chaque propriétaire cessionnaire du produit durant 
la période de garantie.

CONDITIONS GÉNÉRALES DE LA GARANTIE

La présente garantie s’étend à l’acheteur initial du produit garanti en vertu des présentes et à chaque cessionnaire propriétaire du 
produit pendant la durée de la garantie. La garantie ne peut être cédée par l’acheteur initial qu’avec la vente de la maison. Si le 
cessionnaire propriétaire n’est pas en mesure de fournir une preuve d’achat provenant de l’acheteur initial et que le produit n’a pas été 
précédemment enregistré, la date de fabrication du produit, fi gurant dans le numéro de série sur le produit, servira de date de début 
de garantie eff ective. 

La date d’entrée en vigueur de la garantie commence à la date de l’achat initial. Dans le cas de l’achat de nouveaux produits par le 
biais de ventes eff ectuées dans le cadre d’un projet de construction, l’entrée en vigueur de la garantie commence à la date rappro-
chée du certifi cat d’occupation ou à 24 mois à compter de la date de fabrication.  À noter que la date de fabrication est indiquée sur 
l’étiquette du numéro de série sur le produit. 

La présente garantie ne couvre pas les appareils achetés parmi les produits du stock obsolète, dans le cadre de liquidation, de récupé-
ration, ou les produits de second choix, remis en état, tels quels, et usagés.   

Cette garantie s’applique aux produits achetés aux États-Unis et au Canada. Les produits doivent avoir été achetés dans le pays où l’en-
tretien est demandé. Le service sous garantie doit être eff ectué par une agence ou un représentant agréés. La garantie ne s’applique 
pas aux dommages causés par une utilisation abusive, un accident, une catastrophe naturelle, une perte d’alimentation électrique du 
produit pour quelque raison que ce soit, une modifi cation, une mauvaise installation, une utilisation incorrecte, ou par une réparation 
du produit eff ectuée par un autre intervenant autre qu’une agence d’entretien ou un représentant agréés. Cette garantie ne s’applique 
pas à un usage commercial. Le garant ne saura être tenu responsable des dommages fortuits ou consécutifs résultant d’une violation 
de la garantie, d’une rupture de contrat ou autre. Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages 
fortuits ou consécutifs, de sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas.

Le propriétaire est responsable de l’installation adéquate, de la maintenance et de l’entretien, de la preuve d’achat sur demande et de 
l’accessibilité raisonnable à l’appareil pour l’entretien. Si le produit ou l’un de ses composants présente un défaut ou un dysfonction-
nement pendant toute la période de garantie après un nombre raisonnable de tentatives par le fournisseur pour remédier aux défauts 
ou aux dysfonctionnements, le propriétaire a droit à un remboursement ou un remplacement du produit ou de ses composants ou ses 
pièces détachées, à l’entière discrétion du garant. La responsabilité du garant liée à toute réclamation de quelque nature que ce soit, 
en ce qui a trait aux produits ou services couverts par les présentes, ne saura en aucun cas dépasser le prix des produits ou services ou 
une partie de ceux-ci faisant l’objet de la réclamation. 

SERVICE DE GARANTIE

Conformément aux conditions générales de la présente garantie, l’entretien doit être eff ectué par un agent d’entretien ou un repré-
sentant agréés. L’entretien sera assuré pendant les heures normales d’ouverture, et la main-d’œuvre eff ectuée en heures supplémen-
taires ou au tarif majoré ne sera pas couverte par la garantie. Pour bénéfi cier d’un service prévu par la garantie, contactez le service 
à la clientèle au 1-888-845-4641. Veuillez vous munir du numéro de modèle, du numéro de série et de la date de l’achat initial lors de 
l’appel. IMPORTANT : conservez la preuve de l’achat initial pour justifi er de la période de garantie.  Le retour de la fi che d’inscription du 
propriétaire n’est pas une condition de garantie. Cependant, vous devez retourner la fi che d’inscription du propriétaire afi n que puisse 
vous contacter en cas de problème de sécurité qui pourrait vous aff ecter. 

Toute garantie implicite de qualité marchande ou d’aptitude applicable aux charnières de portes, glissières de tiroirs, et aux parties 
en acier inoxydable mentionnés ci-dessus est limitée dans le temps à la période de couverture des garanties limitées expresses écrites 
applicables susmentionnées. Certaines juridictions n’autorisent pas les limitations sur la durée d’une garantie implicite, de sorte que 
les limitations ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas. La présente garantie vous donne des droits légaux spéci-
fi ques, et vous pouvez également avoir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l’autre.

Spécifi cations modifi ables sans préavis

Содержание LBCDW2

Страница 1: ...Use Install MANUAL OUTDOOR STAINLESS STEEL CABINETS VBO1811 LBCDW2 VBO1830 LBCDW3 VSBO2402 LBCSK VBBO5160 LBCPB VBBO5260 LBCSB VURO3200 LBCREF VTPO1810 LBCTR VQBO5420 LBCG42 VQBO5540 LBCG54...

Страница 2: ...cabinets ordered 2 Carefully unpack cabinets making sure not to scratch fronts Front panels are protected by plastic coating that must be removed after setup Cabinets with interchangeable doors are sh...

Страница 3: ...ack screw is used to align the front of the door with the cabinet frame and secure the door to the cabinet Slightly loosen the screw and slide door in or out Retighten the screw to secure the door Ill...

Страница 4: ...d to match the front toe kick See Illustration 7 The plastic material can be cut with fine tooth finish blade FOR ISLAND INSTALLATIONS The side front and rear toe kick must be modified See Illustratio...

Страница 5: ...cabinets are designed for a minimum countertop thickness of 1 1 8 2 9 cm such as you would find with granite or quartz material If a countertop material thicker than 1 1 2 3 8 cm is used the applianc...

Страница 6: ...lectrical requirements Rear panel power to the unit Side panel Shelf 4 10 12 screws Transformer For Models VQBO5420 LBCG42 Illustration 11 1 The transformer must be mounted inside the cabinet 2 Locate...

Страница 7: ...mer on Grill Base INSTALLATION For Models VQBO5420 LBCG54 1 The transformer must be mounted inside the cabinet 2 Grip the center divider between the two doors inside the cabinet and firmly pull it str...

Страница 8: ...4 10 2 cm 34 1 2 87 6 cm 3 4 1 9 cm VBPFLR8 LPFLR8 8 20 3 cm 34 1 2 87 6 cm 3 4 1 9 cm VFLR8 LFLR8 8 20 3 cm 34 1 2 87 6 cm 3 4 1 9 cm VSP30 LSP30 28 1 8 71 5 cm 29 5 8 73 7 cm 3 4 1 9 cm VCF90 LCF90...

Страница 9: ...GRILL BASE DIMENSIONS Front View Side View A Opening for grill to slide into 34 1 2 87 6 cm Min 35 7 8 91 1 cm Max 29 7 8 75 9 cm Refer to chart on previous page 34 1 2 87 6 cm Min 35 7 8 91 1 cm Max...

Страница 10: ...ice is ever required Model No _____________________________________ Serial No ____________________________________________________ Date of Purchase ________________________________ Date Installed ____...

Страница 11: ...rranty shall apply to products purchased in the United States and Canada Products must be purchased in the country where service is requested Warranty service must be performed by an authorized servic...

Страница 12: ...62201 Hwy 82 West Greenwood Mississippi 38930 USA For product information call 1 888 845 4641 068259 000A EN 092022...

Страница 13: ...Manual d Installation Utilisation Petits Meubles d Exterieur VBO1811 LBCDW2 VBO1830 LBCDW3 VSBO2402 LBCSK VBBO5160 LBCPB VBBO5260 LBCSB VURO3200 LBCREF VTPO1810 LBCTR VQBO5420 LBCG42 VQBO5540 LBCG54...

Страница 14: ...r le s carton s de meuble s command s 2 D ballez soigneusement les meubles en veillant ne pas rafler leur fa ade Les panneaux frontaux sont prot g s par un rev tement plastique qu il faudra ter apr s...

Страница 15: ...bles ensemble Fixer les meubles avec les vis de 10 x 1 2 1 3 cm fournies Vis arri re Vis frontale Charni res Retirez les deux charni res Utilisez une t te cruciforme 8 32 x 3 8 0 95 cm M S et contre c...

Страница 16: ...pour s adapter la plinthe frontale voir l illustration 7 La mati re plastique peut tre coup e avec une lame de finition dents fines INSTALLATONS EN LOTS Il faut adapter les plinthes lat rales avant et...

Страница 17: ...8 comme on en trouve avec du mat riau granite ou quartz Si on utilise un plan d paisseur sup rieure 3 8 cm 1 1 2 les appareils support s devront r gl s la hauteur appropri e Pour trouver des exemples...

Страница 18: ...panneau arri re Alimentation de l unit Panneau lat ral tablette 4 vis n 10 12 transformateur Pour les mod les VQBO5420 LBCG42 l illustration 11 1 Le transformateur doit tre mont l int rieur de l enca...

Страница 19: ...anneau lat ral 4 vis n 10 12 transformateur Bloc d alimentation tablette Alimentation de l unit s parateur central support de la tablette INSTALLATION NETTOYAGE ET ENTRETIEN CAUTION Ne pas utiliser d...

Страница 20: ...6 91 1 cm 29 7 8 75 9 cm VBPFLR4 LBPFLR4 4 10 2 cm 34 1 2 87 6 cm 3 4 1 9 cm VFLR4 LFLR4 4 10 2 cm 34 1 2 87 6 cm 3 4 1 9 cm VBPFLR8 LPFLR8 8 20 3 cm 34 1 2 87 6 cm 3 4 1 9 cm VFLR8 LFLR8 8 20 3 cm 34...

Страница 21: ...e de face Vue de c t A Ouverture pour le grill pour se glisser dans 29 7 8 75 9 cm Se r f rer au tableau sur la page pr c dente 34 1 2 87 6 cm Min 35 7 8 91 1 cm Max 34 1 2 87 6 cm Min 35 7 8 91 1 cm...

Страница 22: ...n cessaires en cas d op ration d entretien Num ro de mod le _____________________________________ Num ro de s rie ________________________________________________ Date d achat ________________________...

Страница 23: ...s produits doivent avoir t achet s dans le pays o l en tretien est demand Le service sous garantie doit tre effectu par une agence ou un repr sentant agr s La garantie ne s applique pas aux dommages c...

Страница 24: ...62201 Hwy 82 West Greenwood Mississippi 38930 USA Pour des informations sur les produits appelez le 1 888 845 4641 068259 000A FR 092022...

Страница 25: ...ual de Uso y Instalaci n Gabinetes para Exteriores VBO1811 LBCDW2 VBO1830 LBCDW3 VSBO2402 LBCSK VBBO5160 LBCPB VBBO5260 LBCSB VURO3200 LBCREF VTPO1810 LBCTR VQBO5420 LBCG42 VQBO5540 LBCG54 VBKO5260 LB...

Страница 26: ...tes pedidos 2 Desempaque cuidadosamente los gabinetes asegur ndose de no rayar las partes delanteras Los paneles delanteros est n protegidos mediante un recubrimiento pl stico que debe retirarse despu...

Страница 27: ...los gabinetes Monte los gabinetes mediante los tornillos 10 x 1 2 1 3 cm suministrados Ilustraci n 4 Tornillo trasero Tornillo delantero Bisagras Retire ambas bisagras Use cabeza Phillips 8 32 x 3 8...

Страница 28: ...ra V ase la ilustraci n 7 El material pl stico puede cortarse con cualquier cuchilla de sierra com n para madera PARA INSTALACIONES TIPO ISLA La tabla de base lateral delantera y trasera deben modific...

Страница 29: ...ada localmente Los gabinetes est n dise ados para un grosor m nimo de encimera de 1 1 8 2 9 cm como los que encontrar a con material de granito o cuarzo Si se utiliza un material de encimera con un gr...

Страница 30: ...del aparato para requisitos el ctricos panel posterior Alimentaci n a la unidad Panel lateral estante 4 tornillos n 10 al 12 transformador Para los modelos VQBO5420 LBCG42 1 El transformador debe esta...

Страница 31: ...MANTENIMIENTO CAUTION No use ning n agente de limpieza con cloro ni compuestos de color sobre el acabado de acero inoxidable Los compuestos de cloro y el cloro son corrosivos para el acero inoxidable...

Страница 32: ...8 87 6 91 1 cm 29 7 8 75 9 cm VBPFLR4 LBPFLR4 4 10 2 cm 34 1 2 87 6 cm 3 4 1 9 cm VFLR4 LFLR4 4 10 2 cm 34 1 2 87 6 cm 3 4 1 9 cm VBPFLR8 LPFLR8 8 20 3 cm 34 1 2 87 6 cm 3 4 1 9 cm VFLR8 LFLR8 8 20 3...

Страница 33: ...9 ESPECIFICACIONES B SICAS Vista frontal Vista lateral A Apertura de la parrilla se deslice 34 1 2 87 6 cm 29 7 8 75 9 cm Refi rase a la tabla de la p gina anterior 34 1 2 87 6 cm...

Страница 34: ...na vez requiere servicio N m de modelo _____________________________________ N m de serie __________________________________________________ Fecha de compra ________________________________ Fecha de i...

Страница 35: ......

Страница 36: ...62201 Hwy 82 West Greenwood Mississippi 38930 USA Para informaci n del producto llame al 1 888 845 4641 068259 000A SP 092022...

Отзывы: