background image

6

Seinän pystytuet / Wall supports
Supports des mur / Väggstöden

Kattopalkit / Roof rafters / Chevrons / Takbalkarna

C/C 600 45x145

Kattohuopa / Felt covering / Feutre bitume / Takfilt
Kattolauta / Roof board / Volige / Takbräda 18 x 87 mm
Kattopalkit / Roof rafters / Chevrons / Takbalkar c/c 600 45x145 mm

Naulauslevy 2 kpl / kattopalkkipari
Nailing plate 2 pcs / a pair of roof rafters
Plaque d’assemblage 2 pcs /
Spikningsplåt 2 st. / takbalkpar

une paire de chevrons

Raahe

6000 mm x 5400 mm / 58 mm

Raahe

081007

Содержание Raahe

Страница 1: ...Raahe 6000 mm x 5400 mm 58 mm 4 00 m 2 30 m Raahe 081007 ...

Страница 2: ...2 Raahe 6000 mm x 5400 mm 58 mm Raahe 081007 ...

Страница 3: ... Raahe 081007 Seinän pystytuet molemmin puolin seinää Wall supports for both sides of the wall Supports des mur extérieure et intérieure Väggstöden till båda sidorna av väggen Porattu Percé Borrat Drilled Porattu Percé Borrat Drilled ...

Страница 4: ...4 Raahe 6000 mm x 5400 mm 58 mm Raahe 081007 ...

Страница 5: ...5 Raahe 6000 mm x 5400 mm 58 mm Raahe 081007 ...

Страница 6: ...covering Feutre bitume Takfilt Kattolauta Roof board Volige Takbräda 18 x 87 mm Kattopalkit Roof rafters Chevrons Takbalkar c c 600 45x145 mm Naulauslevy 2 kpl kattopalkkipari Nailing plate 2 pcs a pair of roof rafters Plaque d assemblage 2 pcs Spikningsplåt 2 st takbalkpar une paire de chevrons Raahe 6000 mm x 5400 mm 58 mm Raahe 081007 ...

Страница 7: ...n des supports métalliques arrières sur la porte de garage Stödbalk för garagedörrarna Ovien kannatinpalkki K10 Supporting beam for rear hangers of doors K10 K10 Poutre pour la fixation des supports métalliques K10 arrières sur la porte de garage K10 Stödbalk för garagedörrarna Raahe 6000 mm x 5400 mm 58 mm Raahe 081007 ...

Страница 8: ...6x95x1980 K14 16x57x1980 K14 16x57x1980 K16 16x95x2410 Vuorilaudat oveen Fancy trims for door Les planches de la casquette de la porte Foderbrädor till dörr 8 Oven sisäpuolen kiinnityslaudat Fixing boards of door inside Planches pour la fixation des porte intérieure Fästningsbrädor till dörr insidan 34x145 K12 K13 K12 Raahe 6000 mm x 5400 mm 58 mm Raahe 081007 ...

Страница 9: ...nnitys vain karmiin ei hirteen Fasten the fancy trims with glue and screws Fixer les casquettes avec de la colle et des vis 3 5x30 mm 2 vis casquette Fixez les uniquement au cadre pas sur les madriers Fäst foderbrädorna med limm och skruvar 3 5x30 mm 2 screws fancy trim Fix them only to the frame not to the logs 3 5x30 mm 2 skruvar foderbräda Fäst dem endast vid karmen inte vid väggtimren K8 1060 ...

Страница 10: ...ngd av horisontala delen 840 mm Karmin ulkomitta vaakaan 908 mm Length of frame horizontally mm Cadre de fenêtre horizontale mm Längd av karmen horisontalt mm 908 908 908 23x57 mm 10x42 mm 16x95 mm 58 mm hirsi log madrier väggtimmer Ulkopuoli Outside Extérieure Utsida 10 Sisäpuoli Inside Intérieure Insida Raahe 6000 mm x 5400 mm 58 mm Raahe 081007 ...

Страница 11: ...11 Kuvia kattopalkkien asennuksesta Photos of assembling the roof rafters Bilder av montering av takbalkarna La pose des chevrons Raahe 6000 mm x 5400 mm 58 mm D3 D6 K10 non inclus K2 Raahe 081007 ...

Страница 12: ... med de återståendebultarnaoch muttrarna Väggstöden Seinän pystytuet följarit Supports du mur Seinän pystytuet asennetaan takaseinälle seuravalla sivulla olevian piirustusten mukaan Niiden on tarkoitus antaa lisätukea pitkälle takaseinälle molemmin puolin seinää Pystytuessa on kolme tai neljä uraa ja reikä Kiinnitä tarvikepussissa olevat liukulevyt ruuveilla urien päälle Sovita pystytuet kuvan muk...

Страница 13: ...vy Washer Rondelle Bricka Aluslevy Washer Bricka Mutteri Nut Écrou Mutter Seinätuki Wall support Support du mur Väggstöd Seinätuki Wall support Support du mur Väggstöd Hirsi Wall timber Madrier Väggtimmer Liukurauta Sliding metal plate Les plats coulissants en métal Glidjärn Liukurauta Sliding metal plate Les plats coulissants en métal Glidjärn 13 Raahe 6000 mm x 5400 mm 58 mm Raahe 081007 ...

Страница 14: ...tu Väggtimmer borrat 58 x 67 x 6300 1 B 1 Hirsi porattu Väggtimmer borrat 58 x 135 x 6300 17 B 2 Hirsi päätykolmio Väggtimmer gaveltriangel 58 x 135 x 5792 1 B 3 Hirsi päätykolmio Väggtimmer gaveltriangel 58 x 135 x 5284 1 B 4 Hirsi päätykolmio Väggtimmer gaveltriangel 58 x 135 x 4777 1 B 5 Hirsi päätykolmio Väggtimmer gaveltriangel 58 x 135 x 4269 1 B 6 Hirsi päätykolmio Väggtimmer gaveltriangel ...

Страница 15: ...balken 45 x 45 x 1200 1 K 11 Oven kiinnityslauta sisäpuoli sivut Fästningsbräda till dörr insida sidorna 34 x 145 x 2100 4 K 12 Oven kiinnityslauta sisäpuoli ylös Fästningsbräda till dörr insida upp 34 x 145 x 2410 2 K 13 Oven kiinnityslauta ulkopuoli sivut Fästningsbräda till dörr utsida sidorna 16 x 57 x 1980 4 K 14 Oven kiinnityslauta ulkopuoli sivut Fästningsbräda till dörr utsida sidorna 16 x...

Страница 16: ... 6300 1 B 1 Madrier percé Wall timber drilled 58 x 135 x 6300 17 B 2 Madrier pignon Wall timber gable 58 x 135 x 5792 1 B 3 Madrier pignon Wall timber gable 58 x 135 x 5284 1 B 4 Madrier pignon Wall timber gable 58 x 135 x 4777 1 B 5 Madrier pignon Wall timber gable 58 x 135 x 4269 1 B 6 Madrier pignon Wall timber gable 58 x 135 x 3761 1 B 7 Madrier pignon Wall timber gable 58 x 135 x 3253 1 B 8 M...

Страница 17: ...porting beam for rear hangers of garage doors 45 x 145 x 6000 1 K 10 Poteau de support du montant de la porte Supporting batten for the supporting beam of door hangers 45 x 45 x 1200 1 K 11 Planche pour la fixation des porte intérieure Fixing board of door inside sides 34 x 145 x 2100 4 K 12 Planche pour la fixation des porte intérieure haut Fixing board of door inside top 34 x 145 x 2410 2 K 13 L...

Отзывы: