Lund 67182 Скачать руководство пользователя страница 59

59

GR

Α Ρ Χ Ι Κ Ε Σ

 

Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ

δεν

 

επιτρέπεται

 

να

 

παίζουν

 

με

 

τη

 

συσκευή

Τα

 

παιδιά

 

χωρίς

 

εποπτεία

 

δεν

 

επιτρέπεται

 

να

 

καθαρίζουν

 

ή

 

να

 

συντηρήσουν

 

τη

 

συσκευής

.

Η

 

συσκευή

 

προορίζεται

 

μόνο

 

για

 

οικιακή

 

χρήση

Μην

 

σφουγγαρίζετε

 

ανθρώπους

 

ή

 

ζώα

μην

 

πλησιάζετε

 

τα

 

περιστρεφόμενα

 

πανιά

 

στα

 

δά

-

χτυλα

 

και

 

άλλα

 

μέρη

 

του

 

σώματος

.

Τα

 

πανιά

 

καθαρισμού

 

χρησιμοποιούνται

 

για

 

τον

 

καθαρισμό

 

σκληρών

 

και

 

λείων

 

επιφανειών

Μην

 

σφουγγαρίζετε

 

χαλιά

πλεκτά

 

και

 

άλλα

 

παρόμοια

 

υλικά

Αυτό

 

μπορεί

 

να

 

οδηγήσει

 

σε

 

καταστροφή

 

των

 

πανιών

 

και

 

να

 

προκαλέσει

 

ακόμη

 

και

 

ζημιά

 

στην

 

ίδια

 

τη

 

σφουγγαρίστρα

Μη

 

σφουγγαρίζετε

 

αποτσίγαρα

σπίρτα

καυτή

 

τέφρα

Μη

 

σφουγγαρίζετε

 

λεπτή

 

σκόνη

π

.

χ

αλεύρι

γύψο

γραφίτη

 

εκτυπωτή

 

κ

.

λπ

Μην

 

χρησιμο

-

ποιείτε

 

τη

 

σφουγγαρίστρα

 

για

 

να

 

καθαρίσετε

 

βιομηχανικά

 

απόβλητα

π

.

χ

πριονίδια

συντρίμ

-

μια

μεταλλικά

 

τσιπ

 

κ

.

λπ

.

ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ

 

ΤΗΣ

 

ΣΥΣΚΕΥΗΣ

ΠΡΟΣΟΧΗ

!

 

Κατά

 

τη

 

διάρκεια

 

όλων

 

των

 

ενεργειών

 

που

 

σχετίζονται

 

με

 

τη

 

συναρμολόγηση

 

και

 

αποσυναρμολόγηση

 

του

 

εξοπλι

-

σμού

απενεργοποιήστε

 

τη

 

συσκευή

 

και

 

βεβαιωθείτε

 

ότι

 

ο

 

διακόπτης

 

βρίσκεται

 

στη

 

θέση

 

απενεργοποίησης

Συναρμολόγηση

 

και

 

αποσυναρμολόγηση

 

συσκευής

Όλα

 

τα

 

εξαρτήματα

 

της

 

συσκευής

 

πρέπει

 

να

 

αποσυσκευαστούν

 

και

 

στη

 

συνέχεια

 

να

 

αφαιρεθούν

 

όλα

 

τα

 

στοιχεία

 

της

 

συσκευασίας

Η

 

συσκευή

 

πρέπει

 

να

 

συναρμολογηθεί

 

σωστά

 

πριν

 

από

 

την

 

πρώτη

 

χρήση

Εισαγάγετε

 

την

 

προέκταση

 

της

 

λαβής

 

στην

 

κεφαλή

 

έτσι

 

ώστε

 

να

 

λειτουργεί

 

η

 

ασφάλιση

 

που

 

την

 

κρατά

 

στη

 

θέση

 

της

Ομοίως

εγκαταστήστε

 

τη

 

λαβή

 

στο

 

άλλο

 

άκρο

 

του

 

στοιχείου

 

προέκτασης

 (II). 

Αν

 

χρειαστεί

 

η

 

αποσυναρμολόγηση

 

της

 

σφουγγαρίστρας

πατήστε

 

και

 

κρατήστε

 

πατημένο

 

το

 

κουμπί

 

ασφάλισης

 

και

στη

 

συνέχεια

σύρετε

 

τη

 

λαβή

 

έξω

 

από

 

την

 

προέκταση

 

και

 

την

 

προέκταση

 

από

 

την

 

κεφαλή

.  

Πριν

 

την

 

εγκατάσταση

 

του

 

πανιού

 

μικροϊνών

βρέξτε

 

το

 

με

 

νερό

 

και

 

στη

 

συνέχεια

 

αποσυμπιέστε

 

το

 

περίσσιο

 

νερό

.  

Τα

 

πανιά

 

μικροϊνών

 

πρέπει

 

να

 

είναι

 

προσαρτημένα

 

στους

 

δίσκους

 

κεφαλής

 (III) 

με

 

βέλκρο

Προσπαθήστε

 

να

 

τοποθετήσετε

 

τα

 

πανιά

 

ομόκεντρα

 

στους

 

δίσκους

 

έτσι

 

ώστε

 

να

 

μην

 

έρχονται

 

σε

 

επαφή

 

μεταξύ

 

τους

 

κατά

 

την

 

περιστροφή

Η

 

πλευρά

 

με

 

τις

 

μικροϊνες

 

πρέπει

 

να

 

βλέπει

 

προς

 

τα

 

έξω

Η

 

ακριβής

 

συναρμολόγηση

 

θα

 

είναι

 

ευκολότερη

 

εάν

 

το

 

πανί

 

είναι

 

διπλωμένο

 

στο

 

μισό

 

και

 

τότε

 

θα

 

προσαρτηθεί

 

στον

 

δίσκο

 

της

 

κεφαλής

 

και

 

στη

 

συνέχεια

 

ξεδιπλωθεί

 

έτσι

 

ώστε

 

να

 

είναι

 

προσαρτημένο

 

στον

 

δίσκο

 

με

 

ολόκληρη

 

την

 

επιφάνεια

 

του

Φόρτιση

 

μπαταρίας

Ελέγξτε

 

αν

 

ο

 

διακόπτης

 

στο

 

περίβλημα

 

της

 

μπαταρίας

 

βρίσκεται

 

στη

 

θέση

 

απενεργοποίησης

 

που

 

φέρει

 

σήμανση

 OFF. 

Τοπο

-

θετήστε

 

την

 

μπαταρία

 

στη

 

θήκη

 

στο

 

περίβλημα

 

της

 

σφουγγαρίστρας

 

πιέζοντάς

 

την

 

απαλά

 

μέχρι

 

να

 

λειτουργήσει

 

ο

 

μηχανισμός

 

ασφάλισης

 (VI). 

Συνδέστε

 

το

 

φις

 

του

 

καλωδίου

 

φορτιστή

 

στην

 

υποδοχή

 

στο

 

περίβλημα

 

της

 

μπαταρίας

 (VI), 

και

στη

 

συνέχεια

συνδέστε

 

τον

 

ίδιο

 

τον

 

φορτιστή

 

στην

 

πρίζα

Γυρίστε

 

τον

 

διακόπτη

 

στη

 

θέση

 ON, 

η

 

οποία

 

θα

 

εμφανίσει

 

το

 

ποσοστό

 

φόρτισης

 

της

 

μπαταρίας

 

στην

 

οθόνη

 

κάτω

 

από

 

την

 

υποδοχή

 

φόρτισης

Όταν

 

εμφανιστεί

 

η

 

ένδειξη

 100, 

απενεργοποιήστε

 

τον

 

διακόπτη

 

βάζοντας

 

τον

 

στη

 

θέση

 OFF 

και

 

στη

 

συνέχεια

 

αποσυνδέστε

 

τον

 

φορτιστή

 

από

 

την

 

πρίζα

 

και

 

από

 

τη

 

σφουγγαρίστρα

Προσοχή

Δεν

 

μπορείτε

 

να

 

χρησιμοποιήσετε

 

τη

 

συσκευή

 

καθαρισμού

 

κατά

 

τη

 

φόρτιση

Προειδοποίηση

Μην

 

αφήνετε

 

τη

 

συσκευή

 

συνδεδεμένη

 

στον

 

φορτιστή

 

μετά

 

τη

 

φόρτιση

Διαφορετικά

θα

 

προκαλέσει

 

ζημιά

 

στην

 

μπαταρία

 

ή

/

και

 

στη

 

συσκευή

.      

Οδηγίες

 

ασφαλείας

 

φόρτισης

 

συσσωρευτή

Προσοχή

Πριν

 

την

 

έναρξη

 

φόρτισης

 

βεβαιωθείτε

 

πως

 

ο

 

κορμός

 

του

 

φορτιστή

ο

 

αγωγός

 

και

 

το

 

φις

 

δεν

 

φέρουν

 

ρωγμές

 

και

 

φθορές

Απαγορεύεται

 

η

 

χρήση

 

σταθμού

 

φόρτισης

 

που

 

δεν

 

είναι

 

σε

 

άρτια

 

κατάσταση

 

ή

 

που

 

έχει

 

φθορές

Για

 

την

 

φόρτιση

 

συσσω

-

ρευτών

 

επιτρέπεται

 

αποκλειστικά

 

η

 

χρήση

 

του

 

σταθμού

 

φόρτισης

 

και

 

του

 

τροφοδοτικού

 

που

 

περιλαμβάνονται

 

στο

 

σετ

Η

 

χρήση

 

άλλου

 

τροφοδοτικού

 

ενδέχεται

 

να

 

προκαλέσει

 

φωτιά

 

ή

 

την

 

καταστροφή

 

του

 

εργαλείου

Η

 

φόρτιση

 

του

 

συσσωρευτή

 

μπορεί

 

να

 

πραγματοποιείται

 

αποκλειστικά

 

σε

 

χώρο

 

κλειστό

ξηρό

 

και

 

προστατευμένο

 

από

 

πρόσβαση

 

μη

 

εξουσιοδοτημένων

 

ειδικά

 

παιδιών

Απαγορεύεται

 

η

 

χρήση

 

του

 

σταθμού

 

φόρτισης

 

και

 

του

 

τροφοδοτικού

 

χωρίς

 

την

 

επίβλεψη

 

ενηλίκου

Σε

 

περίπτωση

 

υποχρέωσης

 

απομάκρυνσης

 

από

 

τον

 

χώρο

 

στον

 

οποίο

 

πραγματοποιείται

 

η

 

φόρτιση

θα

 

πρέπει

 

να

 

αποσυνδέσετε

 

τον

 

φορτιστή

 

από

 

το

 

δίκτυο

 

ηλεκτρισμού

 

με

 

την

 

απομάκρυνση

 

του

 

φις

 

του

 

τροφοδοτικού

 

από

 

την

 

πρίζα

 

του

 

δικτύου

Σε

 

περίπτωση

 

που

 

αναδύεται

 

καπνός

 

από

 

τον

 

φορτιστή

ύποπτη

 

μυρωδιά

 

κλπ

θα

 

πρέπει

 

άμεσα

 

να

 

απομακρύνετε

 

το

 

φις

 

του

 

τροφοδοτικού

 

από

 

την

 

πρίζα

 

παροχής

 

του

 

δικτύου

Το

 

κονταροπρίονο

 

παραδίδεται

 

με

 

εκφορτισμένο

 

συσσωρευτή

για

 

τον

 

λόγο

 

αυτό

 

πριν

 

την

 

έναρξη

 

εργασιών

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

τον

 

φορτίσετε

 

σύμφωνα

 

με

 

την

 

διαδικασία

 

που

 

αναγράφεται

 

παρακάτω

με

 

την

 

βοήθεια

 

του

 

σταθμού

 

φόρτισης

 

και

 

του

 

τροφοδοτικού

Συσσωρευτές

 

τύπου

 Li-ion (

Λιθίου

 – 

Ιόντων

δεν

 

εμφανίζουν

 

το

 

λεγόμενο

 “

φαινόμενο

 

μνήμης

”, 

κάτι

 

που

 

επιτρέπει

 

Содержание 67182

Страница 1: ...RIN LUOTA ELEKTRISK SLOTA ELEKTRICK MOP ELEKTRICK MOP ELEKTROMOS FELMOS MOP ELECTRIC MOPA EL CTRICA BALAI LECTRIQUE LAVAPAVIMENTI ELETTRICO ELEKTRISCHE VLOERREINIGER 67182 I N S T R U K C J A O R Y G...

Страница 2: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 2 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska I IV II V III VI 1 2 2 3 4 5...

Страница 3: ...ych w sprz cie elektrycznym i elektronicznym mo e stanowi zagro e nie dla zdrowia ludzkiego oraz powodowa negatywne zmiany w rodowisku naturalnym Gospodarstwo domowe pe ni wa n rol w przyczynianiu si...

Страница 4: ...pamente electrice i electronice inclusiv baterii i acumulatori nu pot fi eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de colectar...

Страница 5: ...ka adowarki musi pasowa do gniazdka sieciowego Nie wolno modyfikowa wtyczki Nie wolno stosowa adnych adapter w w celu przystosowania wtyczki do gniazdka Niemodyfikowana wtyczka pasuj ca do gniazdka zm...

Страница 6: ...j cym si poni ej gniazda adowania W momencie jak wy wietlacz poka e liczb 100 nale y przestawi wy cznik w pozycj OFF a nast pnie od czy adowark od gniazdka sieciowego i od mopa Uwaga W trakcie adowani...

Страница 7: ...u na przycisk blokady d ugo zostanie ustalona w jednej z pozycji kt ra znajdzie si najbli ej po danej d ugo ci Mop posiada zbiornik wody kt ry umo liwia zwil enie sprz tanej powierzchni znajduj cej si...

Страница 8: ...4 Rodzaj u ytego akumulatora Li ION Pojemno akumulatora mAh 2000 Energia akumulatora Wh 14 8 Klasa ochronno ci elektrycznej III Pojemno zbiornika wody ml 200 Masa kg 1 45 adowarka Napi cie zasilaj ce...

Страница 9: ...apters to fit the plug into the socket Using an unmodified plug that matches the socket reduces the risk of electrocution After each application unplug the charger s plug from the mains socket The app...

Страница 10: ...efective or damaged charger Use only the supplied accessory charger to charge the batteries Use of another charger may result in fire or damage to the device The battery should only be charged in a cl...

Страница 11: ...ill turn on and the display will show the battery charging status The handle has two buttons The switch starts the discs spinning and the button marked with the water drop symbol allows to moisten the...

Страница 12: ...bereinstimmen Der Stecker des Netzkabels muss an die Steckdose angepasst werden Den Stecker nicht ver ndern KeineAdapter verwenden umdenSteckerandieSteckdoseanzupassen Einunver nderterStecker derandi...

Страница 13: ...selbst an eine Steckdose an Stellen Sie den Schalter auf die ON Position Der Prozentsatz der Batterieladung wird auf dem Display unter der Ladebuchse angezeigt Sobald das Display die Zi er 100 anzeig...

Страница 14: ...hmopp verf gt ber einen Wassertank mit dem Sie die gereinigte Oberfl che vor dem Kopf befeuchten k nnen Das Wasser sollte in den Tank gegossen werden indem zuerst der Verschlussstopfen V ge net wird D...

Страница 15: ...spannung V DC 7 4 Typ der eingesetzten Batterie Li Ion Batteriekapazit t mAh 2000 Batterieleistung Wh 14 8 Schutzklasse III Wassertankvolumen ml 200 Gewicht kg 1 45 Ladeger t Versorgungsspannung V 100...

Страница 16: ...16 RUS 8...

Страница 17: ...17 RUS II III OFF VI VI ON 100 OFF Li ion...

Страница 18: ...18 RUS 500 0 30 50 70 V ON OFF 40 O C LUND 67183...

Страница 19: ...19 RUS 67182 7 4 Li Ion 2000 14 8 III 200 1 45 100 240 50 60 A 0 3 9 A 0 5 II...

Страница 20: ...20 UA 8...

Страница 21: ...21 UA II III OFF VI VI ON 100 OFF...

Страница 22: ...22 UA 500 0 30 50 70 V ON OFF 40 O C LUND 67183...

Страница 23: ...23 UA 67182 7 4 A 2000 14 8 III 200 1 45 100 240 50 60 A 0 3 9 A 0 5 II...

Страница 24: ...joki adapteri Prie lizdo tinkantis nemodifikuotas ki tukas suma ina elektros sm gio rizik Po kiekvieno naudojimo atjungti krovikl i elektros lizdo renginys skirtas naudoti tik patalpose Saugokite reng...

Страница 25: ...ugusi j prie i ros Jei reikia palikti patalp kurio je vyksta krovimas atjunkite krovikl nuo elektros tinklo atjungdami kroviklio ki tuk nuo elektros lizdo Jei i kroviklio kyla d mai tartini kvapai ir...

Страница 26: ...paspaudus ant rankenos esant jungikl diskai nustoja suktis bet luota nei sijungia luota i jungiama tik perjungus jungikl OFF pad t PRIE I RA IR LAIKYMAS D MESIO Niekada nemerkti renginio vandenyje ar...

Страница 27: ...aktdak a kas piem rota kontaktligzdai samazina elektro oka risku P c katras lieto anas reizes atsl dziet l d t ja kontaktdak u no t kla kontaktligzdas Ier ce ir paredz ta tikai lieto anai iek telp s I...

Страница 28: ...i b rnu piek uves L d t ju nedr kst lietot bez pieaugu uzraudz bas Ja nepiecie ams atst t telpu kur tiek veikta l d ana atsl dziet l d t ju no elektrisk t kla izvelkot l d t ja kontaktdak u no elektri...

Страница 29: ...j samitrin t virsmu slotas galvas priek P rvietojiet slotu uz aizmuguri un uz priek u neizdarot p rm r gu spiedienu Atk rtoti nospie ot sl dzi uz roktura diski p rst j rot t bet slota netiek izsl gta...

Страница 30: ...ro z suvku sni uje riziko razu elektrick m proudem Po ka d m pou it odpojte s ovou z str ku od elektrick z suvky Mop je ur en pouze k pou it v interi ru Nevystavujte mop atmosf rick m sr k m nebo vlhk...

Страница 31: ...osti opustit m stnost ve kter prob h nab jen odpojte nab je ku od elektrick s t vyta en m kol ku nab je ky ze z suvky elektrick s t Pokud z nab je ky vych z kou podez el z pach atp okam it vypojte kol...

Страница 32: ...u a dop edu ani byste na n j p li tla ili Op tovn stisknut sp na e na rukojeti zastav ot en kotou ale nevypne mop Mop vypn te p epnut m sp na e do polohy OFF DR BA A SKLADOV N UPOZORN N Nikdy nepono u...

Страница 33: ...robnom t tku zariadenia Z str ka nab ja ky mus by kompatibiln z el z suvkou Z str ku nijak m sp sobom neupravujte ani neme te Ne pou vajte iadne adapt ry na prisp sobenie z str ky k el z suvke Neupra...

Страница 34: ...mul tora VI a a potom samotn nab ja ku pripojte k el nap tiu Zap na prepnite na zapnut polohu ozna en ON n sledne sa na displeji ktor je pod z suvkou nab jania zobraz percentu lna rove nabitia akumul...

Страница 35: ...oha po as vedenia mopu o najmenej sch len Ke chcete zmeni d ku pred enia presu te a podr te tla idlo blok dy a n sledne zme te d ku pred enia Po uvo nen tla idla blok dy d ka sa nastav na jednej z dos...

Страница 36: ...t ho akumul tora Li Ion Kapacita akumul tora mAh 2000 Energia akumul tora Wh 14 8 Trieda ochrany pred z sahom el pr dom III Objem z sobn ka na vodu ml 200 Hmotnos kg 1 45 Nab ja ka Zdrojov nap tie V 1...

Страница 37: ...az aljzathoz igaz tani A nem m dos tott aljzatba ill dug haszn lata cs kkenti az elektromos ram t s kock zat t Minden haszn lat ut n h zza ki a t lt dug j t az elektromos aljzatb l A term k kiz r lag...

Страница 38: ...repedve vagy s r lve Tilos nem megfelel en m k d vagy k rosodott t lt t haszn lni Az akkumul torok t lt sekor kiz r lag a term khez mell kelt t lt haszn lhat Egy b t lt haszn lata t zh z vagy a k sz l...

Страница 39: ...s ir ny ba Ez a felmos be kapcsol s t eredm nyezi s megjelenik a kijelz n az akkumul tor t lt tts ge Afoganty k t gombbal van ell tva Akapcsol gomb a korongok forgat s t eredm nyezi a v zcsepp szimb l...

Страница 40: ...echer nemodificat care se potrive te la priz reduce riscul de electrocutare Dup fiecare utilizare scoate i techerul nc rc torului din priz Aparatul este destinat exclusiv utiliz rii la interior Nu exp...

Страница 41: ...erior ri Este interzis utilizarea unui nc rc tor defect sau deteriorat Folosi i doar nc rc torul livrat cu produsul pentru nc rcarea acumulatorului Utilizarea altor tipuri de nc rc toare poate duce la...

Страница 42: ...a simbolului ON Mopul va porni i afi ajul va indica starea de nc rcare a acumulatorului M nerul are dou butoane Comutator porne te rotirea discurilor i butonul marcat cu simbolul pic tur de ap permite...

Страница 43: ...ibidousaradaptadoresparahacercoincidirelenchu fe con la toma Un enchufe no modificado que encaje en la toma reduce el riesgo de choques el ctricos Despu s de cada uso desconecte el enchufe del cargado...

Страница 44: ...carga de la bater a Atenci n Antes de iniciar la carga aseg rese de que el cuerpo del cargador el cable y el enchufe no est n agrietados o da a dos Est prohibido utilizar un cargador defectuoso o da a...

Страница 45: ...ruptor en la direcci n de la marca ON esto encender la mopa y la pantalla mostrar el nivel de carga de la bater a El mango tiene dos botones El interruptor comienza a girar los discos y el bot n marca...

Страница 46: ...er la fiche Ne pas utiliser d adaptateur pour brancher la fiche sur la prise Une fiche non transform e branch e sur une prise de courant r duit le risque d lectrocution Apr s chaque utilisation d bran...

Страница 47: ...chargeur de la prise de courant et du balai Attention L appareil de nettoyage ne peut pas tre utilis pendant le chargement Avertissement Ne pas laisser l appareil branch au chargeur apr s l avoir char...

Страница 48: ...rvoir en d couvrant d abord son bouchon V Ne pas d passer la capacit maximale du r servoir Lors du remplissage du r servoir utiliser des entonnoirs etc pour r duire le risque d claboussures d eau Si d...

Страница 49: ...de batterie utilis Li ION Capacit de la batterie mAh 2000 nergie de la batterie Wh 14 8 Classe de protection lectrique III Capacit du r servoir d eau ml 200 Masse kg 1 45 Chargeur Tension d alimentati...

Страница 50: ...a muro Non modificare la spina Non utilizzare adattatori per adattare la spina alla presa La spina non modificata adatta alla presa utilizzata riduce il rischio di scosse elettriche Dopo ogni utilizzo...

Страница 51: ...display mostra 100 spostare il pulsante di accensione in posizione OFF quindi scollegare il caricabatterie dalla presa di corrente e dal lavapavimenti Attenzione Questo dispositivo di pulizia non pu...

Страница 52: ...dopo aver rimosso il suo tappo V Non superare la capacit massima del serbatoio Durante il riempimento del serbatoio utilizzare spine imbuti ecc per ridurre il rischio di spruzzi d acqua Se l acqua vi...

Страница 53: ...a utilizzata Li ION Capacit della batteria mAh 2 000 Energia della batteria Wh 14 8 Classe di protezione elettrica III Capacit del serbatoio dell acqua ml 200 Peso kg 1 45 Caricabatterie Tensione di a...

Страница 54: ...cculader moet overeen komen met het stopcontact Wijzig de stekker niet Gebruik geen adapters om de stekker aan het stopcontact aan te passen Een niet gemodificeerde stekker die op het stopcontact past...

Страница 55: ...t display onder het stopcontact weergeeft Wanneer het display het cijfer 100 weergeeft zet u de schakelaar op OFF uit en trekt u de stekker uit het stopcontact en trekt u de stekker uit het stopcontac...

Страница 56: ...het dichtst bij de gewenste lengte liggen De mop heeft een watertank waarmee u het gereinigde oppervlak voor de kop kunt bevochtigen Het water moet in de tank worden gegoten door eerst de plug V te op...

Страница 57: ...ale spanning V d c 7 4 Type gebruikte acculader Li ION Accucapaciteit mAh 2 000 Accu energie Wh 14 8 Elektrische veiligheidsklasse III Inhoud watertank ml 200 Massa kg 1 45 Lader Voedingsspanning V 10...

Страница 58: ...58 GR 8...

Страница 59: ...59 GR II III OFF VI VI ON 100 OFF Li ion...

Страница 60: ...60 GR 500 0 30 50 70 V ON OFF 40 O C LUND 67183...

Страница 61: ...61 GR 67182 V d c 7 4 Li ION mAh 2000 Wh 14 8 III ml 200 kg 1 45 V 100 240 Hz 50 60 A 0 3 V d c 9 A 0 5 II...

Страница 62: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 62...

Страница 63: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 63...

Страница 64: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 64...

Отзывы: