48
3.2 Emisja hałasu
Wartość mierzona wg EN 861 (współczynnik tolerancji 4 dB)
Materiał obrabiany – sosna:
W=100mm, L=1000mm, wilgotność 8,5%
Obróbka wyrównująca:
Poziom mocy akustycznej (wg EN ISO 3746):
Bieg jałowy.................................................................LwA
89,8 dB(A)
Praca ...........................................................................LwA
101,8 dB(A)
Poziom ciśnienia akustycznego (wg EN ISO 11202):
Bieg jałowy..................................................................LpA
78,9 dB(A)
Praca ............................................................................LpA
96,5 dB(A)
Obróbka grubościowa:
Poziom mocy akustycznej (wg EN ISO 3746):
Bieg jałowy.................................................................LwA
92,6 dB(A)
Praca ...........................................................................LwA
103,5 dB(A)
Poziom ciśnienia akustycznego (wg EN 11202):
Praca pozycja 1:
Bieg jałowy..................................................................LpA
74,4 dB(A)
Praca ............................................................................LpA
91,8 dB(A)
Praca pozycja 2:
Bieg jałowy..................................................................LpA
84,4 dB(A)
Praca ............................................................................LpA
95,7 dB(A)
Powyżej podane wyniki są to wartości emisyjne, które niekoniecznie mają
być przyjmowane za bezpieczne. Chociaż istnieje związek między pozio-
mem emisji i imisji, nie można z tego w sposób pewny wywieść, czy koni-
eczne są dodatkowe środki. Czynniki wpływające na aktualny poziom imi-
sji na stanowisku pracy obejmują czas ekspozycji, charakterystykę pomi-
eszczenia, inne źródła hałasu itp. jak np. ilość maszyn i inne sąsiednie pro-
cesy obróbki. Ponadto dopuszczalny poziom imisji może być różny w róż-
nych krajach. Mimo to informacja ta może pozwolić użytkownikowi
maszyny na lepszą ocenę zagrożenia i ryzyka.
3.3 Emisja pyłu
Wyrówniarko-grubościówka została poddana ocenie na emisję pyłu.
BPT-260S, BPT-310S
Przy prędkości powietrza 20 m/s na króćcu ssącym średnica 100mm:
podciśnienie
900 Pa
strumień objętości
565 m³/h
BPT-410S
Przy prędkości powietrza 20 m/s na króćcu ssącym średnica 100mm:
podciśnienie
950 Pa
strumień objętości
810 m³/h
Maszyna spełnia wymagania na graniczną wartość emisji pyłów 2 mg/m³.
3.4 Wykaz części w dostawie
Wyrówniarko-grubościówka
Opornica
Osłona noża
Uchwyt
Przymiar nastawczy noża
Akcesoria montażowe
Instrukcja obsługi
Wykaz części zamiennych
3.5 Opis maszyny
Rys 1
Rys 2
A Stół odbierający
B Opornica
C Wyłącznik zasilania
D Osłona noża
E Uchwyt obrotowy
F Blokada stołu
G Uchwyt przestawny stołu
H Stół podający
I Blokada korpusu stołu
J Wtyczka sieciowa
K Stół grubościówki
L Posuw dźwignia wł./wył.
M Stół grubościówki blokada
N Korba przestawna stołu
grubościówki
O Kołpak wyrzutu wiórów
P Odryglowanie kołpaka
wyrzutu wiórów
4. TRANSPORT I URUCHOMIENIE
4.1 Transport i instalacja
Do transportu na miejsce ustawienia można zastosować typowy wózek
widłowy lub wózek podnośny. Maszynę na czas transportu należy zabezpi-
eczyć przed przewróceniem. Usunąć śruby mocujące i ostrożnie zsunąć
maszynę z palety.
UWAGA:
Stoły wyrówniarki są dokładnie ustawione fabrycznie. Stoły
wyrówniarki obciążać tylko wtedy, gdy zostały zamknięte i zablokowane,
w innym wypadku mogą ulec uszkodzeniu. Wyrówniarko-grubościówka
musi być ustawiona w pomieszczeniu zamkniętym. Może to być warsztat o
warunkach typowych dla stolarni. Podłoże musi być wystarczająco równe i
o odpowiedniej wytrzymałości. Maszynę w razie potrzeby można umo-
cować do podłoża. Ze względów transportowych maszyna dostarczana jest
w stanie zdemontowanym.
4.2 Montaż
W przypadku stwierdzenia podczas rozpakowywania jakichkolwiek
uszkodzeń transportowych należy niezwłocznie zawiadomić dostawcę. Nie
rozpoczynać użytkowania! Materiały opakowaniowe zutylizować zgodnie
z obowiązującymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska. Usunąć
środek antykorozyjny przy użyciu łagodnego rozpuszczalnika.
Zamontować uchwyt obrotowy (E). Zamontować osłonę noża (D) przy po-
mocy dwóch śrub z łbem okrągłym o gnieździe sześciokątnym (R).
Przepust pod belką ochronną może wynosić maksymalnie 75 mm.
4.3 Dołączenie zasilania
Dołączenie do instalacji zasilającej u użytkownika, jak również używane
kable przedłużające, muszą odpowiadać obowiązującym przepisom.
Należy używać tylko kabli z oznaczeniem H07RN-F. Obwód zasilający
musi być zabezpieczony bezpiecznikiem 16 A. Wartość napięcia i częstot-
liwość muszą być zgodne z danymi z tabliczki znamionowej. Prace związa-
ne z dołączeniem do sieci, oraz ewentualne naprawy, winny być wykony-
wane tylko przez kwalifikowanego elektryka.
UWAGA:
-Przed uruchomieniem maszyny należy sprawdzić swobodny obrót wału
strugającego i obecność wszystkich urządzeń zabezpieczających.
- W razie niewłaściwego kierunku obrotów należy przekręcić o 180° pr-
zełącznik faz wtyczki CCE.
(Zobacz strzałkę kierunku obrotów na maszynie wskazującą właściwy
obrót).
4.4 Dołączenie odciągu wiórów:
Przed rozpoczęciem użytkowania maszyny należy dołączyć urządzenie od-
sysające wióry i pył. Powinno być ono tak zaaranżowane, by uruchamiało
się automatycznie w chwili włączenia maszyny. Minimalna prędkość
powietrza na króćcu odciągu musi wynosić 20 m/s.
Przewody odsysające muszą być zgodne z jakością „trudno zapalne” i być
uwzględnione w uziemieniu maszyny.
Содержание 20841-0100
Страница 59: ...58 2 3 0 V 4 0 0 V ...
Страница 60: ...59 WIRING DIAGRAM BPT 310S ...
Страница 61: ...60 WIRING DIAGRAM BPT 410S ...
Страница 63: ...62 EXPLODED VIEW BPT 260S CUTTER BLOCK ASSEMBLY ...
Страница 65: ...64 EXPLODED VIEW BPT 260S BASE ASSEMBLY ...
Страница 67: ...66 EXPLODED VIEW BPT 260S INFEED TABLE ASSEMBLY ...
Страница 69: ...68 EXPLODED VIEW BPT 260S DRIVE AND MOTOR ASSEMBLY ...
Страница 71: ...70 EXPLODED VIEW BPT 260S THICKNESSING TABLE ASSEMBLY ...
Страница 73: ...72 EXPLODED VIEW BPT 260S WORKING FENCE ASSEMBLY ...
Страница 75: ...74 EXPLODED VIEW BPT 310S CUTTER BLOCK GUARD AND OUTFEED TABLE ASSEMBLY ...
Страница 77: ...76 EXPLODED VIEW BPT 310S CUTTER BLOCK ASSEMBLY ...
Страница 79: ...78 EXPLODED VIEW BPT 310S BASE ASSEMBLY ...
Страница 82: ...81 EXPLODED VIEW BPT 310S DRIVE AND MOTOR ASSEMBLY ...
Страница 84: ...EXPLODED VIEW BPT 310S THICKNESS TABLE ASSEMBLY 83 ...
Страница 86: ...85 EXPLODED VIEW BPT 310S WORKING FENCE ASSEMBLY ...
Страница 88: ...87 EXPLODED VIEW BPT 410S CUTTER BLOCK GUARD AND OUTFEED TABLE ASSEMBLY ...
Страница 90: ...89 EXPLODED VIEW BPT 410S CUTTER BLOCK ASSEMBLY ...
Страница 92: ...91 EXPLODED VIEW BPT 410S BASE ASSEMBLY ...
Страница 95: ...94 EXPLODED VIEW BPT 410S DRIVE AND MOTOR ASSEMBLY ...
Страница 97: ...96 EXPLODED VIEW BPT 410S THICKNESS TABLE ASSEMBLY ...
Страница 99: ...98 EXPLODED VIEW BPT 410S WORKING FENCE ASSEMBLY ...
Страница 103: ......
Страница 104: ......
Страница 105: ......
Страница 106: ......