background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Instrucciones de operación de LumaPro

 

 

                                                                          53DK24   

Luminaria fluorescente LED empotrada 

Instrucciones de montaje 

 

1.)

 Doble el soporte colgante 90°, para  

     que quede vertical a la cubierta trasera    
     de la luz de panel (

Figura 1A

). Doble la  

     parte superior del soporte colgante  
     90° (

Figura 1B

). Hágalo con todos los   

     soportes colgantes. 
 

 

 

2.)

 Quite el azulejo en el lugar adecuado   

     donde se instalará el producto, y levante  
     el producto por encima de la barra. 
 

 

3.)

 Coloque un extremo del producto en  

     la barra T. 
 

 

 
4.)

 Después de asegurar el producto en  

     la barra T con el soporte colgante  
     (como lo muestra el paso 1), asegure  
     el panel al techo con cable de aviación  
     o cables capaces de soportar un  
     mínimo de 100 libras. 
 

 

5.)

 Con la electricidad desconectada,  

     quite la cubierta de la caja de   
     conexiones. Quite los orificios   
     troquelados, conecte el cable por  
     allí y según el diagrama de cableado  
     que aparece arriba. 
 

6.)

 Cierre la cubierta de la caja  

     de conexiones. 

 
 

 
 
 

Содержание 53DK24

Страница 1: ...d healthcare applications The flat panels are fully dimmable and are compatible with building controls motion sensors timers and daylight harvesting systems The design of the panels produces an even consistent shadowless light The LEDs enable long life high lumen maintenance and are low maintenance and constructed without hazardous materials Picture is for illustration purposes only Your model may...

Страница 2: ... be connected to a properly installed and grounded UL listed junction box WARNING RISK OF ELECTRICALSHOCK Turn off electrical power at fuse or circuit breaker box before wiring fixture to the power supply Turn off the power when you perform any maintenance Verify that supply voltage is correct by comparing it with the luminaire label information Make all electrical and grounded connections in acco...

Страница 3: ... shock installation requires knowledge of the lighting luminaires electrical systems If not qualified do not attempt installation and contact a qualified electrician Operating Characteristic Voltage input 120 277V 50 60Hz Operating temp 4 to 104 F Consult with dimmer control manufacturer s wiring instructions ...

Страница 4: ...ion where the product is to be installed and raise the product above the bar 3 Place one end of the product on the T bar 4 After securing the product on the T bar with hang bracket as shown in step 1 secure panel to the ceiling with aircraft cable or wires capable of supporting 100lbs minimum 5 With the power turned off remove the cover of the junction box Remove the knock out s feed the wire thro...

Страница 5: ...rm satisfactorily due to a defect or poor workmanship within FIVE YEAR from the date of purchase return it to the place of purchase and it will be replaced and free of charge Incidental or consequential damages are excluded from this warranty Manufactured for Grainger International Inc 100 Grainger Pkwy Lake Forest IL 60045 U S A ...

Страница 6: ...aneles planos tienen regulador de luz total y son compatibles con controles de edificio sensores de movimiento temporizadores y sistemas de recolección de luz diurna El diseño de los paneles produce una luz pareja y consistente sin sombras Los LED permiten una larga vida útil alto mantenimiento de lumen y un bajo mantenimiento y se construyen sin materiales peligrosos La imagen es solo para fines ...

Страница 7: ...n instalada y puesta a tierra y mencionada en la lista de UL ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Desconecte la electricidad en la caja de fusibles o disyuntor antes de conectar el aparato a la fuente de alimentación Desconecte la electricidad cuando realice mantenimiento Verifique que el voltaje de suministro es correcto comparándolo con la información de la etiqueta de la luminaria Realice t...

Страница 8: ...ca la instalación requiere de conocimiento sobre sistemas eléctricos de luminarias Si no está calificado no intente instalarlo y contacte a un electricista calificado Característica de funcionamiento Entrada de voltaje 120 277V 50 60Hz Temperatura de funcionamiento 4 a 104 F Consulte las instrucciones de cableado del fabricante del control de dimmer ...

Страница 9: ...donde se instalará el producto y levante el producto por encima de la barra 3 Coloque un extremo del producto en la barra T 4 Después de asegurar el producto en la barra T con el soporte colgante como lo muestra el paso 1 asegure el panel al techo con cable de aviación o cables capaces de soportar un mínimo de 100 libras 5 Con la electricidad desconectada quite la cubierta de la caja de conexiones...

Страница 10: ...te producto no tenga un rendimiento satisfactorio por fallas o errores de mano de obra dentro de los CINCO AÑOS de la fecha de compra devuélvalo al lugar de la compra y lo reemplazarán sin cargo Se excluyen de esta garantía los daños incidentales o emergentes Fabricado por Grainger International Inc 100 Grainger Pkwy Lake Forest IL 60045 USA ...

Страница 11: ... de santé Le panneau plat dispose d un graduateur et il est compatible avec l utilisation de contrôles de bâtiment de détecteurs de mouvements de programmateurs et de systèmes d exploitation de la lumière Le panneau est conçu pour produire une lumière uniforme sans ombre Les lampes DEL offrent une meilleure longévité de vie une luminosité accrue elles requièrent peu d entretien et sont fabriquées ...

Страница 12: ...ivation homologuée UL correctement installée et mise à la terre MISE EN GARDE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE Couper l alimentation au niveau du disjoncteur ou de la boîte à fusibles avant de brancher les câbles du luminaire à la source de courant Couper le courant avant tout entretien Vérifier que la source de voltage est en adéquation avec les renseignements fournis sur l étiquette du luminaire Ef...

Страница 13: ...e fonctionnement des systèmes électriques de luminaires Si vous n êtes pas qualifié ne tentez pas d installer ce luminaire et faites appel à un électricien professionnel Caractéristiques de fonctionnement Voltage d alimentation 120 277V 50 60Hz T de fonctionnement 4 à 104 F Consultez les instructions du fabricant du graduateur pour l installation de ce dernier ...

Страница 14: ...fond où le luminaire sera placé et soulever le luminaire au dessus de la barre 3 Placer un des bouts du luminaire sur la barre en T 4 Après sécurisation du luminaire sur la barre en T à l aide du crochet voir étape 1 sécuriser le panneau au plafond à l aide d un câble à aéronef ou d un câble ayant la capacité de supporter 100 lbs au minimum 5 Couper le courant Retirer le couvercle du boîtier de co...

Страница 15: ...s de manière satisfaisante en raison d un vice ou d une malfaçon dans les CINQ ANS de la date d achat veuillez le retourner au lieu d achat et il sera remplacé gratuitement Les dommages directs ou indirects sont exclus de cette garantie Manufactured for Grainger International Inc 100 Grainger Pkwy Lake Forest IL 60045 U S A ...

Отзывы: