Lucky Reptile Thermo Socket PRO Скачать руководство пользователя страница 3

3

Initial operation and usage

•  Screw a bulb into the E27 holder and insert the power cable in an appropriate 

socket.  

•  Ensure sufficient ventilation in order to prevent abnormal heating of smaller rooms 

by operating the lamp.

•  Via the switch you can switch the lamp on and off.

•  When installing with a clamp (available separately) pay attention to a secure foo-

ting. The lamp may not be affixed to pipes!

Please note that animals need a temperature gradient and places of refuge in the 

terrarium. You should also ensure that the animals have to be able to retreat from 

the bulbs sphere and that there are cooler hiding places available. Please follow the 

instruction of the lamp-producers if you use bulbs with UV radiation.

Operation with Lucky Reptile Bright Sun UV

•  For operating the Bright Sun UV a special ballast is required. We recommend the use 

of the Lucky Reptile Bright Control and Bright Control PRO devices

•  Put the connector on the lampholder into the coupling of the ballast

•  Screw the Bright Sun UV lamp into the lampholder and make sure that the socket 

has good contact to the lampholder

•  Plug the ballast into the wall socket

•  Make sure that the cable between lampholder and ballast does not exceed 3m 

in length.

Security advice

•  The lamp may not be hung on the power cable. For HTSP-3 hanging is allowed with 

corresponding mounting.

•  The holder, the power cable, the switch and the socket have to be checked regularly 

for damages. In case of damage the lamp has to be put out of operation immedia-

tely or rather may not be put into operation. The same action should be taken if the 

lamp came into contact with fluids. Checking and if necessary repairing the device 

may only be done by a qualified expert!

•  Generally it should be verified if the device is applicable for the application at hand 

before putting it into operation! In case of doubt consultation of experts or the 

manufacturer of the employed devices is required!

•  The lamp may not be operated in rooms with high humidity.

•  Previous to any bulb replacements you have to disconnect the power cable.

•  It has to be ensured that no one can come into contact with the hot spots of the 

lamp. 

•  The lamp may only be affixed on flame resistant fixing surfaces and may also not 

be covered (e.g. a blanket). Danger of fire! Flame resistant surfaces have to show 

an ignition point of at least 200°C and may not warp or soften plastically at this 

temperature. For example they may consist of wood or materials on wood basis 

with a thickness of more than 2 mm.

•  Only the power cable provided by the manufacturer may be used for connection. 

Moreover in case of replacement of a damaged power cable only a special power 

cable or a power cable exclusively obtainable through the manufacturer or his ser-

vice representatives may be used. An Inspection by an expert is required before 

putting the device into operation after inserting / replacing the power cable.

•  The lamp must no be used with UV bulbs when installed in a room with human 

access. Do not look into a UV lamp.

Technical specifications

Operating voltage 

230 V~ 50/60 Hz

Contact on current  

max. 1.3 A

Maximum ambient temperature: 

45°C

Maximum input voltage:  

300 W (see allowed lamps)

Safety Distance: 

Consult the manufacturers data sheets of the used bulbs for specification, 

50 cm min. recommended

The following light bulbs can be used with this product:

•  Incandescent Lamps up to 250W (e.g. Lucky Reptile Neo Sun)

•  Halogen PAR lamps  up to 150W (e.g. Lucky Reptile Halogen Sun)

•  Self ballasted UV lamps up to 300W (e.g. Zoo Med PowerSun)

•  UV Compact Fluorescent Lamps up to 26W (e.g. LR Compact UV Sun)

•  Ceramic Heat Emitters with E27 socket up to  250W (e.g. Lucky Reptile Dark Spot)

•  Lucky Reptile Bright Sun UV (separate ballast required)

Please read manufacturers instructions and data sheets fort he used light bulbs and 

pay attention to minimum distances.

 

Warranty

The warranty expires in case of modification and repair attempts as well 

as damaging by force or inappropriate usage.

Neither a gurarantee nor any liabilities for detriments or consequential 

damages in relation with this product will be assumed. Repair, amend-

ments  or  exchange  for  a  replacement are  at  the  manufacturer’s  disc

-

retion.

No guarantee will be assumed by operation in terrariums.

In case of warranty claims or repairs please contact your specialist dea-

ler

Содержание Thermo Socket PRO

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Operating Instructions Thermo Socket PRO ...

Страница 2: ...rews and nuts on the surface Drill two 6mm holes with the correct distances The cable lead through should be in the middle We recommend to use a chain or other suitable devices to support model HTSP 3 in its hanging position not included Connect the connector with the coupling on the power cord and plug the power cord into a wall socket a Remove the upper part of the connector case Make a hole of ...

Страница 3: ... cable It has to be ensured that no one can come into contact with the hot spots of the lamp The lamp may only be affixed on flame resistant fixing surfaces and may also not be covered e g a blanket Danger of fire Flame resistant surfaces have to show an ignition point of at least 200 C and may not warp or soften plastically at this temperature For example they may consist of wood or materials on ...

Страница 4: ...ferten Schrauben und Muttern an der Oberfläche Bohren Sie hierzu zwei 6mm Löcher im richtigen Abstand Die Kabeldurchführung sollte dabei mittig sein Für das Modell HTSP 3 empfehlen wir die Sicherung mit einer Kette oder ähnlichem nicht enthalten Stecken Sie den Stecker der Fassung in die Buchse der Stromzuleitung und diese in eine Wandsteckdose a Nehmen Sie den oberen Teil des Zugentlastungsgehäus...

Страница 5: ...erzustellen dass niemand in Berührung mit heißen Stellen an der Leuchte kommen kann Die Leuchte darf nur an normal entflammbaren oder an nicht brennbaren Befesti gungsflächen befestigt und nicht abgedeckt werden z B mit einer Decke Brandge fahr Normal entflammbare Oberflächen müssen eine Entzündungstemperatur von mindestens 200 C aufweisen und dürfen bei dieser Temperatur weder erweichen noch sich...

Страница 6: ...niveau de la surface Percez deux trous de 6 mm à une distance suffisante Le passage des câbles doit se trouver bien au milieu Pour le modèle HTSP 3 nous vous conseiller de sécuriser le système à l aide d une chaîne non incluse Branchez la prise du support dans la prise femelle et le tout dans une prise mu rale a Enlevez la partie supérieure du boîtier de la décharge de traction de la prise Percezu...

Страница 7: ...a lampe La lampe doit être fixée à des surfaces non inflammables et ne doit pas être re couvert par ex d une couverture Danger d incendie Des surfaces normalement inflammables doivent tenir jusqu à 200 C et ne doivent ni ramollir ni se déformer par ex utiliser du bois ou des matériaux à base de bois d au moins de 2 mm d épaisseur N utiliser que le câble fournit par le fournisseur En cas de changem...

Страница 8: ...stanzacorretta Il passaggio dei cavi deve essere centrata rispetto ai fori Per il modello HTSP 3 consigliamo il bloccaggio con una catena o simili non for nita Inserire la spina del portalampade nella presa della conduttura elettrica e quest ultimo in una presa di corrente a muro a Rimuovere la parte superiore dell alloggiamento del dispositivo antitrazione della spina Praticare per il passaggio d...

Страница 9: ...essere fissata solo ad una superficie scarsamente infiammabile o ignifuga Non deve venire coperta per esempio con una coperta Pericolo di incendio Superfici normalmente infiammabili devono sopportare un temperatura di infiammabilità di almeno 200 C e non devono né ammorbidirsi né deformarsi devono per esempio essere composti di legno o di materiali con una base di legno di almeno 2 mm di spessore ...

Страница 10: ...rificios de 6 mm a una distancia adecuada El cable debería pasar por el centro El modelo HTSP 3 recomendamos asegurarlo con una cadena o cosa parecida no incluida Colocar el enchufe del engaste en el casquillo de la alimentación de corriente y enchufarlo a una caja de empalme a Extraer la parte superior del armazón de la descarga de tracción del enchufe Taladrar un orificio de aprox 16 mm en la su...

Страница 11: ...nflamables y no debe ser cubrida con alguna cosa p e con una manta Existe peligro de incendio Superficies no altamente inflamables tienen que tener una temperatura de inflamación que no es por debajo de 200 C Estas superficies no deben ablandarse o deformarse a consecuencia de estas tempera turas p e pueden consistir en madera o materiales en base de madera con un espesor de más de 2mm Para fines ...

Страница 12: ...m gaten in de juiste afstand De kabeldoorvoer moet daarbij centrisch zijn Voor het model HTSP 3 bevelen wij de beveiliging met een ketting of iets dergelijks aan behoort niet tot de levering Steek de stekker van de fitting in de bus van de stroomtoevoer en deze in een wandcontactdoos a Neem het bovenste gedeelte van het trekontlastingshuis van de stekker af Boor voor de kabeldoorvoer een ca 16mm g...

Страница 13: ...van de lamp de stekker uit het stopcontact Vermijd contact met hete gedeeltes van de lamp De lamp mag alleen aan normaal ontvlambare of aan niet brandbare bevesti gingsvlakkenwordenbevestigdenmagnietwordenafgedekt bijv meteendeken Brandgevaar Normaal ontvlambare oppervlakken moeten een ontstekingstempe ratuur van minmaal 200 C hebben en mogen bij deze temperatuur niet week wor den en niet vervorme...

Страница 14: ...2 874 2012 874 2012 874 2012 874 2012 874 2012 This luminaire is compatible with bulbs of the energy classes Esta luminaria es compatible con bombillas de las clases energéticas Diese Leuchte ist ge eignet für Leuchtmittel der Energieklassen Questo dispositivo è compatibile con lampadine di classi energetiche Ce luminaire est compatible avec des ampoules des classes énergétiques In deze armatuur p...

Страница 15: ...reparaciones diríjanse a su especialista In caso di richieste in garanzia o di sostituzioni rivolgersi al proprio rivenditore di zona Bij recht op waarborg of herstelling gelieve zich te wenden tot uw speciaalzaak D NL IT GB FR ES Garantiekarte Warranty Card Bitte bei Defekt ausfüllen In case of Malfunction please fill out Name Straße Street PLZ Zip Code Ort City Land Country Telefon Phone Fax Ema...

Страница 16: ...ichtlijn in verband met 90 683 EWG Schutzklasse II Protection class II Classe de protection II Categoría protegida II Classe di protezione II Beveiligingsklasse II Achtung Begleitpapiere beachten Attention pay regard to the accompanying documents Attention faire attention aux papiers d accompagnement Atención Observen la documentación anexa a la mercancía Attenzione leggere la documentazione alleg...

Отзывы: