Lucky Reptile Thermo Socket plus Reflector Скачать руководство пользователя страница 4

Manual Thermo Socket plus Refl ector / Thermo Socket plus Refl ector PRO

GB

Montage:

Warning! The disassembling and the installation should only be conducted by a qualifi ed expert. No liability will be assumed for damages 

originating from improper installation.

•  The lamp is delivered ready for use

•  Allowed installation position: suspended, i.e. the M10 tube is vertically aligned.

•  In case the M10 tube is not used for installing the lamp (e.g. usage of a clamp or placed on top of the terrarium), it has to be ensured that the lamp is securely mounted.

5.

1.

Press down retention pin. 

Open lampholder by screwing 

off ring

Loosen 

screws to 

remove cable

Loosen screw

Surface

Secure into 

position with 

nuts

1.

2.

4.

5.

3.

Remove pull 

relieve

Remove top

a.

b.

Pull through hole up to 

the washer

Slide washer 

over cable

2.

Remove ring and 

refl ector

3.

Loosen 

screw

4.

•  Press down the retention pin inside the lamp holder by using a screwdriver and 

remove the lamp holder ring. Remove the re-flector and unscrew the screw 

on the pull relieve. Now you can remove the inner piece with the electrical 

contacts.

•  Unscrew the lampholder from the M10 tube. You might have to loosen the small 

screw inside the lampholder thread. Remove the lower washer and nut.

•  Make a hole of 10mm into the surface onto which you want to attach the lamp. 

Lead the cable and the attached mounting accessories (M10 tube, washers, 

nuts and pull relieve) through the hole. Secure the M10 tube from both sides of 

the surface with the nuts and screw the pull relief onto the tube.

•  Pull the power cable through the upper part of the lamp holder. Make sure 

when screwing the lamp holder onto the M10 tube, that the metal tube is not 

reaching too far into the lamp holder and can get in contact with the cable ends 

or electric contacts. Tighten screw inside the thread to secure the M10 tube 

into place. Connect the cable ends to the contacts on the lampholder.

•  Place the reflector between the two lamp holder parts and screw the lamp 

holder together. Make sure that the middle piece is fitting properly and that 

the retention pin snaps in.

•  Make sure that the power cable is not twisted and then arrest the pull relief 

by tightening the screw.

6.

Move through 

from top to 

bottom

7.

8.

Screw ring on 

lampholder

Attach cable lam-

pholder contacts

Tighten 

screw

Screw lamp-

holder on thread.

Tighten

inside 

screw

•   Remove the silicon cap from the lamp holder

•   Loosen the screw on the pull relieve and unscrew the pull relieve from the 

tube. Make sure that the cable is not twisted in the process

•   Remove the upper part of the connector case

•  Make a hole of 16mm (22mm if you do not remove the upper part of the con-

nector case) into the surface onto which you want to attach the lamp. The 

surface should not be thicker than 15mm in order that the pull relieve can be 

installed properly.

Mounting on a surface –  Thermo Socket Plus Refl ector  PRO (version with connector)

•    Lead  the  cable  with  connector  and  the  rest  of  the  mounting  accessories 

through the hole.

•   Slide the special washer over the cable below the pull relieve and secure the 

M10 tube from both sides with the nuts

•   Re-install the pull relieve and arrest the cable by tightening the screw

•   Connect the connector with the coupling on the power cord and plug the power 

cord into a wall socket

Mounting on a surface – Thermo Socket Plus Refl ector (version without connector)

Secure pull 

relieve

Содержание Thermo Socket plus Reflector

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Operating Instructions Thermo Socket plus Reflector Thermo Socket plus Reflector PRO...

Страница 2: ...das Gewin derohr nicht zu weit in die Fassung ragt und in Ber hrung mit den Fassungs kontakten und abisolierten Kabelenden kommen kann Fixieren Sie nun das Gewinderohr wieder durch Anziehen der Schrau...

Страница 3: ...en Bei Besch digungen muss die Leuchte unverz glich au er Betrieb genommen bzw darf sie nicht in Betrieb genommen werden Das Gleiche gilt wenn die Leuchte mit Fl ssigkeiten in Ber hrung gekommen ist E...

Страница 4: ...when screwing the lamp holder onto the M10 tube that the metal tube is not reachingtoofarintothelampholderandcangetincontactwiththecableends or electric contacts Tighten screw inside the thread to se...

Страница 5: ...tobecheckedregu larly for damages In case of damage the lamp has to be put out of operation immediately or rather may not be put into operation The same action should be taken if the lamp came into co...

Страница 6: ...traction de la prise Percezuntroude16mmenvironpourlepassageduc ble 22mmsivousn avez pas enlev la partie sup rieure du bo tier de la d charge de traction sur la quelle vous voulez fixer le support Cett...

Страница 7: ...is tre accroch e par son c ble sans que la suspension ne soit install e V rifier r guli rement l tat de la douille du c ble de l interrupteur et de la prise La lampe ne doit plus tre utilis e en cas d...

Страница 8: ...razione non viene rimossa nella superficie sulla quale si desidera il portalampada La superficie deve essere difficilmenteenormalmenteinfiammabile Perinstallare ildispositivo antitrazione correttament...

Страница 9: ...Verificare frequentemente che la montatura il cavo di alimentazione e la spina non siano in alcun modo danneggiati In caso di danni la lampada deve essere spenta o messa fuori funzionamento Lo stesso...

Страница 10: ...r normal o dif cil mente inflamable Para poder instalar correctamente la descarga de tracci n el grosor de la superficie no deber a superar los 15 mm Montaje en superficies Thermo Socket plus Re ector...

Страница 11: ...ediatamente puesta fuera de servicio respectivamente no debe ser puesta en servicio Lo mismo vale en caso de que la l mpara tuviera contacto con l quidos Inspecciones y reparaciones eventu ales del eq...

Страница 12: ...raan u de fitting wilt bevestigen De oppervlakte moet normaal of zwaar ontvlam baar zijn Opdat de trekontlasting correct ge nstalleerd kan worden mag de dikte van de oppervlakte 15mm niet overschrijde...

Страница 13: ...r en stekker zijn regelmatig op beschadigingen te controleren In het geval van beschadigingen moet de lamp onmiddellijk buiten respectievelijk niet in werking worden gesteld Hetzelfde geldt voor het g...

Страница 14: ...raciones dir janse a su especialista In caso di richieste in garanzia o di sostituzioni rivolgersi al proprio rivenditore di zona Bij recht op waarborg of herstelling gelieve zich te wenden tot uw spe...

Страница 15: ...A A A B C D E A A A B C D E 874 2012 874 2012 874 2012 874 2012 874 2012 874 2012 This luminaire is compatible with bulbs of the energy classes Esta luminaria es compatible con bombillas de las clase...

Страница 16: ...ichtlijn in verband met 90 683 EWG Schutzklasse II Protection class II Classe de protection II Categor a protegida II Classe di protezione II Beveiligingsklasse II Achtung Begleitpapiere beachten Atte...

Отзывы: