Lucky Reptile Humidity Control II Скачать руководство пользователя страница 20

Lucky Reptile 

August -Jeanmaire-Strasse 12

D-79183 Waldkirch

Germany

www.lucky-reptile.com

Distributed by:

Bei Garantieansprüchen oder Reparaturen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
In case of warranty claims or repairs contact your specialist dealer.
Avec des exigences de garantie, veuillez vous adresser à votre commerçant spécialisé pour d’éventuelles réparations.
En caso de reclamaciones, reivindicaciones de garantía o reparaciones, diríjanse a su especialista.
In caso di richieste in garanzia o di sostituzioni rivolgersi al proprio rivenditore di zona.
Bij recht op waarborg of herstelling gelieve zich te wenden tot uw speciaalzaak.

D

NL

IT

GB

FR

ES

Garantiekarte / Warranty Card

Bitte bei Defekt ausfüllen

In case of Malfunction please fill out

Name
Straße / Street
PLZ / Zip Code 

 

Ort / City

Land / Country
Telefon / Phone
Fax
Email
Kaufdatum / Purchasing Date:
(bitte Nachweis beilegen / please attach proof)
Gekauft bei / Purchased from:

Fehlerbeschreibung / Description of Problem:
(bitte so genau wie möglich / as accurate as possible please)

Anmerkungen / other Comments:

Содержание Humidity Control II

Страница 1: ...Operating Instructions Bedienungsanleitung Humidity Control II...

Страница 2: ...e place inside the terrarium In order to get correct measurement results the humidity sensor may not come in direct contact with water mist Position the humidity control in way you can easily control...

Страница 3: ...y more than the value set in F12 HYS As soon as the humidity drops below the set value the attached de humidifier is switched off Use this mode for fans Alarm Function The alarm function F13 ALr allow...

Страница 4: ...vices is required In order to avoid animal losses regular checks of the humidity are required Claims for losses due to malfunction of the controller cannot be accepted Warranty The warranty expires in...

Страница 5: ...arf der Feuchtesensor nicht direkt von Wassernebel getroffen werden Installieren Sie das Ger t so dass Sie Anzeige gut kontrollieren k nnen Stecken Sie die zu steuernden Ger te in die entsprechende Re...

Страница 6: ...us Entfeuchten wird das Ger t eingeschaltet sobald die eingestellte Luftfeuchtigkeit berschritten ist und erst bei Unterschreiten wieder eingeschaltet Unterschreitet die Luftfeuchtigkeit den eingestel...

Страница 7: ...s Gleiche gilt wenn das Ger t mit Fl ssigkeiten in Ber hrung gekommen ist Eine berpr fung und gegebenen falls Reparatur des Ger tes muss durch einen qualifizierten Fachmann erfolgen Es ist vor der Inb...

Страница 8: ...e mani re ce que vous puissiez bien contr ler tout le temps l humidit indiqu e Branchez les appareils que vous voudrez contr ler dans les prises du hydrostat Humidificateurs dans I et les appareils av...

Страница 9: ...raison celle ci est d sactiv e Interrupteur horloge L appareil dispose d une montre en temps r el avec un interrupteur horloge Vous pouvez param trer tr s facilement 8 temps ON et 8 temps OFF la minut...

Страница 10: ...de l entreprise La m me chose est en vigueur si l appareil t en contact de liquide Un r examen et ventuellement une r paration de l appareil doivent tre effectu par un sp cialiste qualifi Avant le d m...

Страница 11: ...te il igrostato in tal modo che pu controllare facilmente l umidit visualizzata Connettete gli apparecchi che desiderate controllare nelle prese del igrostato sistemi di umidificazione dentro I e gli...

Страница 12: ...Temporizzatore L apparecchio dispone di un orologio e di un temporizzatore timer Possono essere impostati fino a 8 intervalli di accensione ON e 8 di spegnimento OFF in minuti e collegare attraverso...

Страница 13: ...dall uso Lo stesso vale nel caso l apparecchio sia entrato in contatto con liquidi Il controllo e l eventuale riparazione dell apparecchio dovranno essere effettuati solo da personale qualificato Prim...

Страница 14: ...d no sea directamente regado por el vapor de agua Coloque Ud el higr stato de tal manera que puede controlar bien la indicaci n de humedad Introduzca Ud los componentes previstos para la re gulaci n e...

Страница 15: ...Reloj temporizador El aparato tiene un reloj en tiempo real con temporizador Es posible ajustar 8 horas CON y 8 DESC con exactitud de minutos respectivamente y temporizar aparatos como por ejemplo ilu...

Страница 16: ...do contacto con liquidos Inspecciones y eventuales reparaciones del equipo son tarea exclusiva de un especialista profesional y calificado Antes de la puesta en servicio del equipo hay que controlar s...

Страница 17: ...akt door waternevel Installeer het apparaat dusdanig dat u het display goed kunt controleren Plug de aan te sturen apparaten in het desbetreffende regelaarstop contact luchtbevochtiger in I en van de...

Страница 18: ...stelde waarde wordt de ontvochtigingsmodus uitgeschakeld Gebruik deze functie bijv voor het gebruik van ventilatoren Alarmfuncties ViadefunctieF13 ALr kuntuinstellenofhetapparaatvanafeenbepaaldetemper...

Страница 19: ...ele tijd getoond Met SET bevestigt u de momenteel geldende vochtigheidinstelling De resteren de waarden zijn alleen via de apparaatinstellingen op te vragen Belangrijke informatie In het geval van uit...

Страница 20: ...raciones dir janse a su especialista In caso di richieste in garanzia o di sostituzioni rivolgersi al proprio rivenditore di zona Bij recht op waarborg of herstelling gelieve zich te wenden tot uw spe...

Отзывы: