![LUCEPLAN Costanzina D13 a.pi. Скачать руководство пользователя страница 5](http://html1.mh-extra.com/html/luceplan/costanzina-d13-a-pi/costanzina-d13-a-pi_manual_1946539005.webp)
06
07
Montaggio
Mounting
Montage
Montage
Inserimento sulla base
Mounting on base
Einsetzen in den Standfuß
Positionnement sur la base
Bloccare
lo stelo portalampada avvitando il nottolino
(a)
sulla parte filettata
(b)
della base. Attenzione, prima del
serraggio, il passacavo
(c)
deve essere a contatto con lo
stelo. Non danneggiare il cavo di alimentazione.
To lock rod, screw nut
(a)
on the threaded part of the base
(b)
. Note: before tightening nut make sure that fairlead
(c)
touches the rod. Do not damage the power supply cable.
Der Lampenständer wird befestigt, indem die Nutmutter
(a)
auf das Gewinde
(b)
des Tischfußes geschraubt wird. Achtung:
vor dem Zudrehen der Nutmutter darauf achten, dass der
Kabeldurchgang
(c)
zwischen Fuß und Stange positioniert ist.
Darauf achten, dass das Netzkabel nicht beschädigt wird.
Bloquer la tige de la douille en vissant le cliquet
(a)
sur la
partie filetée
(b)
de la base. Attention: avant de serrer, le
passe-câble
(c)
doit être en contact avec la tige. Ne pas
endommager le câble d‘alimentation.
Inserimento su perno tavolo
Mounting on table pin
Befestigen auf dem Stift
Introduction sur pivot pour table
Praticare sul piano un foro passante da Ø 14 mm.
Inserire il perno tavolo e bloccarlo con la rondella
(e)
e il dado
(f)
.
Attenzione: il passacavo
(c)
deve essere a contatto
con lo stelo.
Bloccare lo stelo della lampada avvitando il
nottolino
(a)
sulla parte filettata
(d)
del perno
.
Drill a Ø
9/16” clearance hole on the surface.
Insert the table pin and lock it with the washer
(e)
and the nut
(f)
.
Warning: the fairleads
(c)
must be in contact with
the stem.
Fix the lamp stem by screwing the latch
(a)
into
the threaded area
(d)
of the pin.
Ein Loch (Ø 14 mm) durch die Platte bohren. Den Stift
einsetzen und mit der Unterlegscheibe
(e)
und der Mutter
(f)
befestigen.
Achtung: die Kabeldurchführung
(c)
zwischen die Stange
und den Stift positionieren..
Die Leuchtenstange durch Festschrauben der Nutmutter
(a)
auf dem Gewinde des Stifts
(d)
befestigen.
Réaliser un trou de passage de Ø 14 mm sur la table.
Introduire le pivot pour table et le bloquer avec la
rondelle
(e)
et l’écrou
(f).
Attention: le guide-câble
(c)
doit être en contact avec
la tige.
Bloquer la tige de la lampe en vissant le cliquet
(a)
à
la partie filetée
(d)
du pivot.
b
c
a
max 57mm
Ø14mm
e
f
d
c
a