background image

8  

 

NEX30...E / NEX31...E

 

Modell 

Modell 

Type 

Model 

Modell 
 

NEX30...E 

NEX30...E 

NEX30...E 

411-4 

511-6 

611-7 

412-4 

512-6 

612-7 

421-4 

521-6 

621-7 

422-4 

522-6 

622-7 

431-4 

531-6 

631-7 

432-4 

532-6 

632-7 

442-4 

542-6 

642-7 

 

 

 

NEX31...E 

NEX31...E 

NEX31...E 

115-4 

215-6 

315-7 

116-4 

216-6 

316-7 

125-4 

225-6 

325-7 

126-4 

226-6 

326-7 

135-4 

235-6 

335-7 

136-4 

236-6 

336-7 

146-4 

246-6 

346-7 

 

 

Batteri 

Coil 

Batteri 

Block 

Batteri 
 

N° 

Mod./Type 

NEX3001 

NEX3001 

NEX3002 

NEX3002 

NEX3003 

NEX3003 

NEX3004 

(230 V) x 1 W 

850 

850 

1450 

1450 

2025 

2025 

2600 

TOT. W 

1700 

2550 

2900 

4350 

4050 

6075 

7800 

 

Droppskål 

Drain tray 

Dryppanne 

Tropfwanne 

Drypbakke 
 

N° 

Mod./Type 

SHB08 

SHB08 

SHB09 

SHB09 

SHB10 

SHB10 

SHB11 

(230 V) x 1 W 

235 

235 

415 

415 

600 

600 

775 

 

 

 

N° 

Mod./Type 

RV320 

RV320 

RV320 

RV320 

RV320 

RV320 

RV320 

(230 V) x 1 W 

140 

140 

140 

140 

140 

140 

140 

Tot. W 

140 

140 

280 

280 

420 

420 

560 

Mod./Type 

RV330 

RV330 

RV330 

RV330 

RV330 

RV330 

RV330 

(230 V) x 1 W 

145 

145 

145 

145 

145 

145 

145 

Tot. W 

145 

145 

290 

290 

435 

435 

580 

 

TOT. W 

1935 

2785 

3315 

4765 

4650 

6675 

8575 

 

TOT. W 

1840 

2690 

3180 

4630 

4470 

6495 

8360 

 

TOT. W 

1845 

2695 

3190 

4640 

4485 

6510 

8380 

 

TOT. W 

2075 

2925 

3595 

5045 

5070 

7095 

9135 

 

TOT. W 

2080 

2930 

3605 

5055 

5085 

7110 

9155 

ELEKTRISK AVFROSTNING 

ELEKTRISCHE ABTAUUNG 

ELECTRIC DEFROST  

ELEKTRISK AFRIMNING 

ELEKTRISK AVRIMING 
 

E

 

E

lect

ric 

he

ate

rs

 

Hei

zst

äb

e

 

 

E

lek

tr

isk

a vä

rm

as

ta

va

E

lek

tr

isk

 va

rm

ee

le

m

en

E

lek

tr

isk

 va

rm

ele

ge

m

e

 

STANDARD 

OPTIONAL 1 

OPTIONAL 2 

STANDARD 

OPTIONAL 1 

STANDARD 

OPTIONAL 2 

STANDARD 

OPTIONAL 1 + 2 

Innan elektriska ledningar dras är det mycket viktigt att tillse att spännings

kretsen är bruten.

 

 

Before proceeding with electrical wiring, it is essential to ensure that the power supply 
circuit is open.

 

 

Før arbeide med de elektriske tilkoblingene er det viktig å påse at strømmen er koblet fra.

 

 

Vor Ausfü hrung der Elektroanschlü sse mü ssen folgende Vorschriften

 

eingehalten werden Sicherstellen, daß der Stromversorgungskreis offen ist.

 

 

Før yderligere elektrisk installation skal det sikres, at spændingskredsen er brudt.

 

Inloppskona 

Shroud-

diffuseuer 

Ventilatorring 

Ventilatorring 

 

 

 

OPTIONAL 3 

Inloppskona 

Shroud-

diffuseuer 

Ventilatorring 

Ventilatorring 

 

 

NEX31 

NEX30 

STANDARD 

OPTIONAL 3 

STANDARD 

OPTIONAL 1 + 3 

NEX30 

NE

X

3

0

 

NE

X

3

0

 

NEX30 

 

 

     

   

  

     

 

NE

X

3

0

 

NE

X

3

0

 

NE

X

3

0

 

NE

X

3

0

 

NE

X

3

0

 

NE

X

3

0

 

NE

X

3

0

 

NE

X

3

0

 

NE

X

3

0

 

 

 

Содержание AIA NEX30

Страница 1: ...FRIERR UME Installations og vedligeholdelsesinstruktiones for FORDAMPERE TIL K LERUM NEX30 NEX31 NEX35 Dokumentets officiella spr k r engelska de andra spr ken r vers ttningar The official language of...

Страница 2: ...ehansker 3 Ingen personer skal oppholde seg under hengende last B F r man starter med elektriske tilkoblinger m man p se f lgende 1 Kun autorisert personell skal utf re arbeidet 2 P se at str mtilf rs...

Страница 3: ...snas Det r ocks viktigt att fl ktf r ngaren installeras plant f r att undvika dr neringsproblem Fig 3 Before lifting the units please check the structural integrity of the lifting devices and their pr...

Страница 4: ...UTNINGAR CONNECTIONS TILKOBLINGER ANSCHL SSE TILSLUTNING Innan dragning av elektriska ledningar g rs r det obligatoriskt att Kontrollera att sp nningskretsen r bruten Enheterna m ste anslutas till en...

Страница 5: ...se darf die berhitzung Trs Te nicht h her sein als 0 7 x Ts Te Das Expansionventil mu entsprechend der installerten Leistung und Betriebs bedingungen ausgew hlt werden N B Die Uberhitzung soll m glich...

Страница 6: ...Type V350 B Motoreffekt x 1 1 230 V 50 Hz N 175 W 0 80 A M 205 W 0 91 A S 2 25 A Motor power consumption x 1 Motoreffekt x 1 Motorleistung x 1 1 230 V 60 Hz N 270 W 1 20 A M 315 W 1 40 A S 2 00 A Moto...

Страница 7: ...eed electronic fan Elektrisk ventilator med to hastigheter EC Ventilator mit zwei Geschwindigkeiten Reference Type Code Voltage RPM P I H g Hastighet H he Drehzahl High speed H j hastighed H y hastigh...

Страница 8: ...W 1840 2690 3180 4630 4470 6495 8360 TOT W 1845 2695 3190 4640 4485 6510 8380 TOT W 2075 2925 3595 5045 5070 7095 9135 TOT W 2080 2930 3605 5055 5085 7110 9155 ELEKTRISK AVFROSTNING ELEKTRISCHE ABTAUU...

Страница 9: ...5 480 480 720 720 940 940 TOT W 2075 2975 3680 5280 7620 7620 9940 9940 Inloppskona Shroud diffuseuer Ventilatorring N 1 1 2 2 3 3 4 4 Mod Type RV370 RV370 RV370 RV370 RV370 RV370 RV370 RV370 230 V x...

Страница 10: ...ilt R Fig 1 Spesifikasjonene p de elektriske varmeelementene og viftermotorene kan avleses p dekslet M Fig 4 Varmestavene FHC m trekkes ut av hullene 1 12 Festeklipsen U m fjernes og monteres p det ny...

Страница 11: ...eiemoment Den Adapter entfernen und die Eingangsleitung anl ten Dabei kontrollieren dass die D se den Spezifikationen entspricht Die D se wieder anbringen ebenfalls den Adapter unter Einhaltung des An...

Страница 12: ...rbeten utf rs ska sp nningstillf rseln till fl ktf r ngaren st ngas av Before any service operations are performed switch off the electricity supply to the cooler F r servicearbeid med fordamperen p b...

Страница 13: ...ations are performed switch off the electricity supply to the cooler F r servicearbeid med fordamperen p begynnes s rg for at str mmen er koblet fra Vor jeglicher T tigkeit am Verdampfer ist die Strom...

Страница 14: ...14 MOTORBYTE MOTOR SUBSTITUTION MOTORSKIFTE ERSETZUNG MOTOR MOTORSKIFTE NEX31...

Страница 15: ...previous production All technical characteristics are stated in the products catalogues Vi forbeholder oss retten til gj re modifikasjoner for forbedre ytelsen eller utseendet til v re produkter uten...

Страница 16: ...16 Code 30170960 2018 06 AIA by LU VE Sweden AB Switchboard 46 454 334 00 info se luvegroup com orders se luvegroup com LU VE Sweden AB Verkstadsv gen 6 374 50 Asarum SWEDEN...

Отзывы: