background image

———————————————————    

Zubehör von

  

 

  

—   

Das Original

    

—— 

Rev. 01  28/10/2014 

Seite 5 von 9 

 

 

The battery ground should be disconnected before working on electric wiring and switches! 

 

Remove brake-hose(s). 

Caution: 

avoid brake fluid on painted surfaces! 

Any work on the brake 

system  or  bleeding  the  system  should  be  done  by  an  authorized  dealer  or  a  qualified 
mechanic! 

 Remove handlebar controls, clutch lever bracket and brake cylinder assy, then remove the original 
handlebar. 

Assure that the front wheel is free from any load when dismounting top yoke. Remount top yoke 
together with both Tour Match clamps as one unit. To fix top yoke, first tighten steering head nut up 
to  15Nm  /  11lbf  ft,  then  fix  the  slider  tube  clamp  bolts.  Now  tighten  steering  head  nut  up  to  the 
required torque, tightening torques refer to the vehicle manufacturer’s instruction. 

Push Match clamps up towards the top yoke, align them and tighten them slightly. Now install the 
tubes with M6x22 and tighten the bolts with 10Nm (7.31lbf ft). 

 

 

 

Modify the steering stop!  

To  gain  more  clearance  between  clip  ons  and 
fairing you have to modify the steering stop.  

Use  suitable  glue  to  fix  the  aluminium  shims 
(t=2mm) on the steering stop. 

Now you should check the clearance to the tank  
and faring, therefore you have to mount  
all controls provisorily on the clip-on. 
 

 

 

Attache the end pieces to the steering tube and 
fasten  the  controls  at  the  handlebars  and  align 
that about 5mm protruding from the handle.  

Align  the  tour  match  clamps  by  turning  the 
clamps on the stand tube and align finally.  

Tighten the clamping screws M6x25 with 10Nm. 
Fasten,  align  and  drill  the  necessary  holes  for 
fixing the controls now on the handlebar.  

Glue the left grip rubber with a suitable adhesive 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 

 

Содержание 150T064

Страница 1: ...urch wenn Sie daf r qualifiziert sind andernfalls empfehlen wir dringend die Montage in einer Fachwerkstatt Ein fehlerhafter Anbau kann das Fahrverhalten des Motorrades negativ beeinflussen und Ihre G...

Страница 2: ...ment anziehen Es gelten die Anzugsdrehmomente lt Fahrzeughersteller Klemmschellen bis unter die Gabelbr cke schieben provisorisch ausrichten und handfest montieren Nun die Lenkrohre mit M6x22 montiere...

Страница 3: ...en Bremsleitung 2 wie Original verlegen allerdings den Bremsschlauchfitting am Hauptbremszylinder etwas nach vorne verdrehen um eine korrekte Verlegung der Bremsleitung zu gew hrleisten Kupplungszug 3...

Страница 4: ...ork only if you re qualified otherwise we recommend this mounting to be done by a qualified workshop Improperly mounting of this kit can reduce the driveability of the motorcycle and may be a risk to...

Страница 5: ...ghtening torques refer to the vehicle manufacturer s instruction Push Match clamps up towards the top yoke align them and tighten them slightly Now install the tubes with M6x22 and tighten the bolts w...

Страница 6: ...ring angle Brake hose 2 Route as original Turn the brake line fitting at the main brake zylinder to the front to make sure not to force the brake line anyway Clutch cable 3 Route as original Wiring ha...

Страница 7: ...curit Si vous n tes pas m canicien nous vous recommandons le montage dans un atelier sp cialis Le montage incorrect peut influencer la conduite de mani re n gative et mettre en danger votre sant et v...

Страница 8: ...central au couple de serrage indiqu par le fabricant Poussez les colliers de serrage jusqu au t de fourche positionnez provisoirement et serrez manuellement Montez les guidons bracelet avec les vis M...

Страница 9: ...s C bles des gaz 1 La pose correspond celle d origine V rifiez la libert de mouvement pendant le braquage gauche droite Durit de frein 2 Pose comme l origine Desserrez le banyo du ma tre cylindre de f...

Отзывы: