background image

blue

white

2

2

1

1

2

1

POWER

FLIP

LED

Trim-Buttons

LRP electronic GmbH

Hanfwiesenstraße 15
73614 Schorndorf
Deutschland

HA00059 © LRP electronic GmbH 2015

Gentile Cliente,

La ringraziamo per aver scelto questo prodotto LRP. Il Gravit Hexa Micro è un esacot-
tero di elevate qualità con prestazioni eccellenti e grande manegevolezza. Vi preghi-
amo di leggere la documentazione prima di volare con il vostro Gravit per avere il 
massimo divertimento.

1. Prima di volare – Inserire le batterie – Caricare la batteria di volo

Inserire le 4x AA batterie nel trasmettitore. Caricare le 
batterie del Gravit. Per fare ciò, collegare il cavo di rica-
rica USB fornito a un idonea alimentazione da 5V ,per 
esempio un PC o a un alimentatore USB. Dopo connet-
tere la batteria al cavo di ricarica. Mentre la batteria è in 
carica, il LED del cavo di ricarica è acceso rosso. Quando la batteria è carica, il LED del 
cavo di ricarica si spegne e si può disconnettere la batteria e inserirla nel vostro Gravit.

2. Preparare il Gravit Hexa Micro per il decollo

1)  Accendere il trasmettitore. Accertarsi che lo stick sinistro sia completamente in basso.
2) Collegare la batteria al Gravit, riporre i cavi lontano e chiudere con cura il vano batte-

ria. I LED frontali del Gravit in un primo momento lampeggiano velocemente e dopo 
più lentamente.

3) Spostare lo stick di controllo sinistro (Acceleratore) della radio completamente in su e 

dopo completamente in giù. Il LED frontale blu del Gravit ora è fisso blu

4) Il tuo Gravit è pronto per il decollo.

3. Volare con il Gravit Hexa Micro – Le manovre standard

-  Salita / Discesa (Acceleratore)

-  Rotazione sinistra / destra (Yaw)

-  Movimento Avanti / Indietro

-  Movimento laterale sinistra / destra (Hover)

4. Volare con il Gravit Hexa Micro – Cambiare i livelli di potenza

Il Gravit Hexa Micro ha tre differenti livelli di potenza.
Più alzi il livello, maggiori sono le prestazioni del Gravit.
E‘ possibile scorrere questi 3 livelli di potenza premendo il pul-
sante sulla sinistra „POWER“. Dopo aver premuto il pulsante, 
si sentiranno 1, 2 o 3 brevi suoni, indicanti quale livello di potenza si sta usando:
1x suono -> 40% di potenza: questa è la modalità TRAINING 
2x suoni -> 60% di potenza: modalità intermedia
3x suoni -> 100% di potenza: modalità esperta
Se si è nel livello di potenza 3 (100%) e si preme nuovamente il pulsante, si riparte dal 
livello di potenza 1 (40%).
NOTA: Quando accenderete il Gravit, partirà sempre dal livello di potenza 1 (40%).

5. Volare con il Gravit Hexa Micro - Flips/Loopings

Mientras esté volando con su Gravit, puede realizar flips rápi-
dos en las cuatro direcciones. Para entrar en el modo flipping, 
pulse el botón de la esquina superior derecha de su emisora. 
La emisora empezará a pitar repetidamente. Ahora, mueva el 
stick derecho en cualquier dirección para realizar el looping en la dirección deseada. 
Después de hacer la maniobra, el pitido se detendrá y volverá automáticamente al 
modo de vuelo normal. Tenga en cuenta al realizar un looping que debe tener espacio 
suficiente para realizarlo entre el techo, paredes, suelo y otros obstáculos. De lo con-
trario podría tener un choque con su modelo.

6. Volare con il Gravit Hexa Micro – I LED

E‘ possibile commutare il LED frontale blu del Gravit on o off. 
Per farlo, premere e tenere premuto per alcuni secondi il pul-
sante sulla destra. 

7. Volare con il Gravit Hexa Micro – I trim

Nel caso in cui il vostro Gravit devia in una qualsiasi direzione 
anche se lo stick di controllo destro è in posizione NEUTRALE, 
potete contrastare il movimento premendo le due manopole 
del trim vicino lo stick di controllo in direzione CONTRARIA al 
movimento di deviazione.

8. Volare con il Gravit Hexa Micro – Quando la batteria è scarica

Non appena la batteria di volo è quasi scarica, i LED frontali blu del vostro Gravity 
iniziano a lampeggiare continuamente. Far atterrare il vostro Gravit il prima possibile 
e ricaricare la batteria.
NOTA: quando la batteria del Gravity è scarica e la si rimuove dal vano, noterete che 
la batteria è calda al tatto. Questo non è un problema e non danneggia la batteria, ma 
bisogna aspettare fino a che la batteria è completamente fredda prima di ricaricarla. 
Altrimenti la batteria potrebbe danneggiarsi.

9. Volare con il Gravit Hexa Micro – Calibrare il giroscopo

Nel caso in cui il tuo Gravit subisse una caduta, o se il tuo 
Gravit si muovesse costantemente in una direzione, pot-
rebbe essere necessario ricalibrare il giroscopio. Per effet-
tuare una ricalibrazione, il Gravit deve essere pronto per il 
decollo in una superficie piana (come il pavimento). Poi ese-
gui i seguenti passaggi:
-  Imposta il Gravit al POWER-LEVEL 3
-  Muovi CONTEMPORANEAMENTE ENTRAMBI i comandi stick nella posizione “in 

basso a sinistra” e mantienili in posizione fino a che tutti e 2 I LED lampeggeranno 
rapidamente per qualche secondo.

   Il giroscopio è ora calibrato e sei pronto per volare di nuovo.

10. Cambiare le eliche

Nel caso in cui una o più eliche risultano danneggiate o an-
che piegate, cambiatele immediatamente.
NOTA: Le eliche non possono essere sostiuite come capita. 
Se si guarda ogni elica, si nota che esse riportano un 1 o 
un 2. Sostituire sempre l‘elica con un‘altra elica dello stesso 
numero. L‘immagine seguente mostra quale elica montare 
su quale albero motore.

11. Parti di ricambio

Numero di 

articolo #

222830

Telaio (metà superiore e inferiore) 

LRP Gravit Hexa Micro Multicopter 2.4GHz

222831

Scheda elettronica PCB 

LRP Gravit Hexa Micro Multicopter 2.4GHz

222832

Elica (2x bianco / 4x blu) 

LRP Gravit Hexa Micro Multicopter 2.4GHz

222833

Protezione elica (6 pezzi blu) 

LRP Gravit Hexa Micro Multicopter 2.4GHz

222834

Motore antiorario (2 pezzi) 

LRP Gravit Hexa Micro Multicopter 2.4GHz

222835

Motore orario (2 pezzi) 

LRP Gravit Hexa Micro Multicopter 2.4GHz

222836

Pacco batteria 3.7V 

LRP Gravit Hexa Micro Multicopter 2.4GHz

222837

Caricabatteria USB 

LRP Gravit Hexa Micro Multicopter 2.4GHz

222838

Sostituzione trasmettitore 2.4GHz 

LRP Gravit Hexa Micro Multicopter 2.4GHz

MANUALE UTENTE

HIGH-PERFORMANCE MULTICOPTER

GRAVIT HEXA MICRO 2.4GHZ

Содержание GRAVIT HEXA MICRO

Страница 1: ...ie vor dem Ausführen eines Loopings weit genug von Decken Wänden dem Fußboden oder an deren Objekten entfernt sind da es sonst zur Kollision kommen könnte 6 Fliegen des Gravit Hexa Micro LED Lichter Sie können die blauen LEDs an der Front des Gravit ein oder ausschalten Um dies zu tun drücken Sie einfach den rechten Schulterknopf und halten Sie diesen ein paar Sekunden lang gedrückt 7 Fliegen des ...

Страница 2: ...s ein zurückgesandtes defektes Produkt von LRP nicht mehr produziert wird und wir dieses nicht reparieren können so erhalten Sie statt dessen ein mindestens gleich wertiges Produkt aus einer der Nachfolgeserien Die von LRP angegebenen Werte über Gewicht Größe oder Sonstiges sind als Richt wert zu verstehen LRP übernimmt keine formelle Verpflichtung für derartige spezi fische Angaben da sich durch ...

Страница 3: ...her obstacles Otherwise your flip might lead into a collision 6 Flying the Gravit Hexa Micro LED lights You can switch the blue front LED lights of your Gravit on or off In order to do so just press and hold the right shoulder button for a few seconds 7 Flying the Gravit Hexa Micro The trims In case that your Gravit should drift into any direction when the right control stick is at its NEUTRAL pos...

Страница 4: ...proper handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE At the same time your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural resources For more information about where you can drop off your waste equipment for ...

Страница 5: ... sol ou tout autres obstacles lorsque vous effectuez un looping Dans le cas contraire vous risquez une collision 6 Faire voler le Gravit Hexa Micro lumières LED Vous pouvez allumer ou éteindre les LEDs frontales bleues de votre Gravit Pour cela pressez et maintenez le bouton sur l épau lement droit de la radiocommande pendant quelques secondes 7 Faire voler le Gravit Hexa Micro les trims Si votre ...

Страница 6: ...us nous donnez l ordre de réparation après l envoi du devis Notre devis nous engage pendant deux semaines à partir de sa date de rédaction Afin de faciliter l exécution de votre réparation veuillez joindre une description détaillée de la panne ainsi que vos coordonnées Si un produit défectueux renvoyé n est plus fabriqué par LRP et qu il n est plus possible de le réparer vous recevrez un produit d...

Страница 7: ...oque con su modelo 6 Volando con el Gravit Hexa Micro Luces LED Puede encender y o apagar los LEDs frontales azules de su Gravit Para hacerlo pulse el botón de la esquina superior iz quierda y manténgalo unos segundos 7 Volando con el Gravit Hexa Micro Los trims En el caso de que su Gravit se desplace en cualquier dirección mientras el stick de la emisora está en posición NEUTRAL sin inclinar pued...

Страница 8: ...unte por favor con su envío una descripción detallada del fallo del aparato así como su dirección y número de teléfono En caso de que el producto defectuoso enviado ya no sea fabricado por LRP y no po damos repararlo pondremos a su disposición otro producto de la serie posterior con características equivalentes a su producto Los datos indicados por LRP en cuanto al peso tamaño etc deben ser entend...

Страница 9: ... normal Tenga en cuenta al realizar un looping que debe tener espacio suficiente para realizarlo entre el techo paredes suelo y otros obstáculos De lo con trario podría tener un choque con su modelo 6 Volare con il Gravit Hexa Micro I LED E possibile commutare il LED frontale blu del Gravit on o off Per farlo premere e tenere premuto per alcuni secondi il pul sante sulla destra 7 Volare con il Gra...

Страница 10: ...ossimo in grado di ripararlo provvederemo a fornirti un prodotto della serie succes siva che abbia almeno lo stesso valore del prodotto per cui si è richiesto assistenza I dati tecnici quali peso dimensioni ed altro sono da considerarsi valori indicativi Dati i continui sviluppi e miglioramenti tecnici fatti nell interesse del prodotto stesso LRP non si assume nessuna responsabilità per l accurate...

Страница 11: ... off make sure you do so in the reverse sequence First switch off the receiver and speed control then switch off the transmitter Do not use different types of batteries and do not mix new and used batteries Do not block the fan or the cooling slits of the product Ensure a good circulation of air around the product while in use Always wire up all the parts of the equipment carefully If any of the c...

Страница 12: ...ordi si allentano a causa del le vibrazioni si può perdere il controllo del modello Il costruttore non è responsabile di danni causati dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e degli avvisi Utliiz zare solo pezzi di ricambio originali japanisch 遊具ではありません 14歳以下の子供には不 適です 子供の手の届かない場所に保管して ください 製品を損傷し また 保証対象外と なるため 以下の点に注意してください これ らの点を遵守しなかった場合 製品の損傷 人体への怪我につながる場合があります 製 品のスイッチがオンになっている場合...

Страница 13: ...ledku pádu nárazu ohnutí apod Poškozené články se nesmějí dále používat Pokud by články byly zdeformované viditelně poškozené apod nesmějí se už používat Vždy nejprve zap něte vysílač než zapnete přijímač nebo re gulátor rychlosti Přijímač by mohl zachytit rušivé signály spustit plný plyn a poškodit váš model Při vypínání dodržujte postup v opačném pořadí Nejprve vypněte přijímač a regulátor rychl...

Страница 14: ...o para crianças com menos de 14 anos Mantenha o produto fora do alcance de crianças pe quenas Preste muita atenção às seguintes indicações visto poderem destruir o produ to e anular a garantia A não observância destas indicações pode causar danos ma teriais e pessoais assim como ferimentos graves Mantenha o produto sob vigilância sempre que este estiver ligado a funcionar ou ligado a uma fonte de ...

Страница 15: ...s gali sugesti ir Jūs prarasite teisę į garantiją Ne silaikant šių nurodymų galima padaryti ma terialinės ir asmeninės žalios bei rimtų kūno sužeidimų Niekada nepalikite gaminio be priežiūros kol jis yra įjungtas naudojamas arba sujungtas su elektros šaltiniu Jei būtų defektų dėl to gaminys gali užsidegti pats arba sukelti gaisrą aplink Venkite netin kamų sujungimų arba polių sumaišymo Visi laidai...

Страница 16: ...ldelse af sikker hedshenvisninger Anvend kun originale re servedele estnisch Käesolev toode pole mänguasi Ei sobi alla 14 aastastele lastele Ärge jätke toodet vä ikeste laste käeulatusse Järgige tingimata järgnevaid juhendeid vastasel korral võib toode hävida ja garantii ei kehti Nende ju histe eiramine võib tekitada asja ja isiku kahjusid ning põhjustada raskeid vigastusi Ärge jätke toodet kunagi...

Отзывы: