background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 

 

it 

Manuale di installazione, uso e 
manutenzione ............................................. 2 

de 

Installations-, Betriebs- und 
Wartungshandbuch .................................. 49 

en 

Installation, Operation, and Maintenance 
Manual ...................................................... 18 

es 

Manual de instalación, uso y 
mantenimiento .......................................... 66 

fr 

Manuel d'installation, d'utilisation et 
d'entretien ................................................. 33 

nl 

Handleiding voor installatie, bediening en 
onderhoud ................................................ 83 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 cod. 001076703 rev.

 C ed. 10/2019

 

 

Applicare qui il codice a barre 

Apply the adhesive bar code nameplate here 

ESH ATEX

 

ESHF ATEX 

 

II 2G Ex h IIC T4 Gb

 

Содержание ESH ATEX, ESHF ATEX

Страница 1: ...aintenance Manual 18 es Manual de instalaci n uso y mantenimiento 66 fr Manuel d installation d utilisation et d entretien 33 nl Handleiding voor installatie bediening en onderhoud 83 cod 001076703 re...

Страница 2: ...manutenzione non devono essere effettuate da bambini senza supervisione PER GLI ALTRI PAESI Questo prodotto non destinato all uso da parte di persone inclusi i bambini con ridotte capacit fisiche sens...

Страница 3: ...la garanzia ATTENZIONE Precisare sempre il tipo e il codice del prodotto qualora sia necessario richiedere informazioni tecniche alla societ di vendita Xylem o al Distributore Autorizzato 1 6 DICHIARA...

Страница 4: ...l fabbricante del giunto elastico inclusa nella fornitura 8 Informazioni supplementari ATEX Si applicano le seguenti specifiche condizioni d uso L apparecchio deve essere opportunamente collegato a te...

Страница 5: ...bilit dell utilizzatore assicurarsi che l apparecchio non funzioni a secco Qualsiasi sistema di controllo utilizzato per raggiungere questo obiettivo deve essere conforme ai relativi requisiti della E...

Страница 6: ...uesto modo e per la marcatura CE 2 3 Istruzioni per lo stoccaggio Luogo di stoccaggio Il prodotto deve essere conservato in un luogo coperto e asciutto lontano da fonti di calore e al riparo da sporci...

Страница 7: ...In caso di applicazione con azionamenti a velocit variabile VSD contattare la societ di vendita Xylem o il Distributore Autorizzato Usi particolari Nei seguenti casi contattare la societ di vendita X...

Страница 8: ...vale anche per il circuito ausiliario Messa a terra massa Pericolo elettrico Collegare a terra l apparecchiatura prima dell uso Verificare che i punti di messa a terra siano posti allo stesso potenzi...

Страница 9: ...e Le condizioni di umidit relativa dell aria superano quelle previste dalle linee guida La temperatura ambiente supera i 55 C 131 F L unit posizionata a pi di 1000 m 3000 piedi sul livello del mare Pu...

Страница 10: ...utenzione della pompa Una valvola di intercettazione di dimensione adatta installata nella tubazione di mandata a valle della valvola di ritegno per la regolazione della portata della pompa e per l is...

Страница 11: ...bocca di mandata La deviazione consentita 0 2 mm m 2 Rimuovere i tappi che coprono le bocche 3 Allineare la pompa e le flange delle tubazioni su entrambi i lati della pompa Verificare l allineamento d...

Страница 12: ...di manutenzione del giunto contenute nel presente manuale e verificare l usura dei componenti elastomerici 4 Controllare la distanza tra le due met del giunto intorno alla circonferenza con un calibro...

Страница 13: ...la pompa con la valvola di intercettazione di aspirazione chiusa Non esporre la pompa inattiva a temperature di congelamento Scaricare tutto il liquido che si trova all interno della pompa La mancata...

Страница 14: ...otore 2 Aprire gradualmente la valvola di intercettazione sul lato di mandata della pompa Alle condizioni di esercizio previste la pompa deve funzionare in modo silenzioso e regolare Altrimenti fare r...

Страница 15: ...ione e o la manutenzione della pompa devono essere eseguite obbligatoriamente dalla societ di vendita Xylem o dal Distributore Autorizzato 7 Ricerca guasti 7 1 Risoluzioni dei guasti per gli utenti L...

Страница 16: ...Mancanza di una fase dell alimentazion Verificare l alimentazione il collegamento e elettrica elettrico 7 5 L elettropompa si avvia ma dopo un tempo variabile interviene la protezione termica Causa So...

Страница 17: ...tubo di aspirazione Spurgare l impianto 7 10 La pompa si avvia troppo frequentemente Causa Soluzione Presenza di una perdita in uno o entrambi i seguenti componenti Il tubo di aspirazione La valvola...

Страница 18: ...t play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision FOR OTHER COUNTRIES This appliance is not intended for use by persons including children with...

Страница 19: ...nty null and void ATTENTION Always cite the type and code of the product when contacting Xylem or the Authorised Distributor to request technical information 1 6 DECLARATIONS 1 6 1 EC Declaration of C...

Страница 20: ...cluded in the supply 8 Additional information ATEX The following specific conditions of use apply The equipment must be suitably earthed prior to operation It is the user s responsibility to ensure th...

Страница 21: ...G Ex h IIC T4 Gb 10 C Tamb 55 C Signed for and on behalf of Xylem Service Italia S r l Montecchio Maggiore 30 09 2019 Amedeo Valente Director of Engineering and R D rev 00 Lowara is a trademark of Xyl...

Страница 22: ...edures For questions about possible long term storage treatment services please contact your local sales and service representative Ambient temperature The product must be stored at an ambient tempera...

Страница 23: ...garding the impeller and casing material the mechanical seal and their materials For more information see Figure 5 3 4 Pump description Connection dimensions according EN 733 models 32 125 200 40 125...

Страница 24: ...otor ATEX classification The pump without the motor is suitable for ambient temperature between 10 C 14 F and 55 C 131 F gas temperature class of T4 135 C 275 F gas explosion group of IIC When you pur...

Страница 25: ...se cavitation and damage the pump 4 2 2 Piping requirements Precautions WARNING Use pipes suited to the maximum working pressure of the pump Failure to do so can cause the system to rupture with the r...

Страница 26: ...ermal relays are used relays that are sensitive to phase failure are recommended Motor check list WARNING Make sure that the control panel and any control devices are suitable for installation in the...

Страница 27: ...type For information see Figure 17 1 Unscrew the fixing devices 2 2 Open the lift guard 1 Do not loosen screws washers and nuts Alignment For information see Figure 18 1 Loosen screws of the support a...

Страница 28: ...G Make sure that the drained liquid cannot cause damage to persons property or the environment The motor protectors can cause the motor to restart unexpectedly This could result in serious injury Neve...

Страница 29: ...is primed The pump is correctly connected to the power supply The pump is correctly fitted according to instructions in Fill the pump The on off valve located downstream from the pump is closed 1 Star...

Страница 30: ...n The thermal protector incorporated in the pump if any has tripped Wait until the pump has cooled down The thermal protector will automatically reset The protective device against dry Check the liqui...

Страница 31: ...us Check the actual power requirements based on the characteristics of the pumped liquid and replace the motor accordingly The motor bearings are worn Contact Xylem or the Authorised Distributor 7 6 T...

Страница 32: ...s in the pressure tank manual 7 11 The pump generates too much noise Cause Solution Pump cavitation Reduce the required flow rate by partially closing the on off valve downstream from the pump If the...

Страница 33: ...age et la maintenance ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance POUR LES AUTRES PAYS Ce dispositif n est pas con u pour tre utilis par des personnes y compris des enfants pr senta...

Страница 34: ...s La r paration et ou l entretien effectu s par des entreprises non autoris es peut entra ner des dysfonctionnements des dommages mat riels et des blessures ainsi que l annulation de la garantie ATTEN...

Страница 35: ...X Moteur lectrique voir la d claration de conformit du fabricant du moteur lectrique fournie Accouplement flexible voir la d claration de conformit du fabricant de l accouplement flexible fournie 8 In...

Страница 36: ...des conditions d utilisation sp cifiques suivantes L quipement doit tre mis la terre avant utilisation Il est de la responsabilit de l utilisateur de s assurer que l quipement ne fonctionne pas sec T...

Страница 37: ...que du marquage CE 2 3 Conseils pour l entreposage Emplacement de stockage Le produit doit tre stock dans un lieu couvert et sec exempt de source de chaleur de salet et de vibrations REMARQUE Prot ger...

Страница 38: ...eur autoris Applications sp ciales Contacter Xylem ou le distributeur autoris dans les cas suivants Si la densit et ou la viscosit du liquide pomp d passe celle de l eau par exemple eau avec glycol un...

Страница 39: ...ccorder l quipement la masse avant utilisation V rifier que les points de masse ont un potentiel identique Toujours relier le conducteur de protection externe la borne de masse avant d essayer d effec...

Страница 40: ...55 C 131 F Le groupe est situ plus de 1000 m 3000 pi au dessus du niveau de la mer Les performances du moteur peuvent en tre r duites ou n cessiter un remplacement par un moteur plus puissant Pour in...

Страница 41: ...install e au dessus de la source de liquide Des vannes d arr t de dimension appropri e doivent tre pos es sur les canalisations d aspiration et de sortie en aval du clapet pour assurer la r gulation...

Страница 42: ...antation Pour information sur la base de la pompe et les trous de fixation voir Figure 16 1 Positionner la pompe sur la fondation et la mettre niveau l aide d un niveau bulle plac sur la buse de refou...

Страница 43: ...ntiellement explosives Respecter scrupuleusement les instructions d entretien de l accouplement disponibles dans ce manuel et v rifier l usure des composants lastom res 4 Avec un calibre d paisseur 2...

Страница 44: ...inimal voir la plaque signal tique Ne jamais faire fonctionner la pompe plus de quelques secondes avec la vanne on off de refoulement en position ferm e Ne jamais faire fonctionner la pompe avec la va...

Страница 45: ...rr t c t refoulement de la pompe Aux conditions de fonctionnement attendues la pompe doit fonctionner silencieusement et sans vibrations Autrement voir D tection des pannes 6 Entretien Pr cautions Dan...

Страница 46: ...ection des pannes 7 1 D pannage pour les utilisateurs L interrupteur principal est activ mais la pompe lectrique ne d marre pas Cause Solution Le protecteur thermique int gr la pompe le cas ch ant s e...

Страница 47: ...ces de chaleur et la lumi re directe du soleil La tension d alimentation n est pas dans les limites de fonctionnement du moteur V rifier les conditions de fonctionnement du moteur Il manque une phase...

Страница 48: ...is sens Cause Solution Il existe une fuite sur l un ou les deux composants suivants Canalisation d aspiration Clapet de pied ou clapet antiretour R parer ou remplacer le composant d fectueux Le tube d...

Страница 49: ...f nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung vorgenommen werden F R ANDERE L NDER Dieses Ger t ist nicht f r den Ge brauch durch Personen ein schlie lich Kindern mit einge schr nkten k rperlichen sensorie...

Страница 50: ...n ausgef hrt werden k nnen Fehlfunktionen K rperverletzungen und Sachsch den verursachen und f hren zum Verlust der Garantie ACHTUNG Immer den Produkttyp und code angeben wenn man Xylem oder den zust...

Страница 51: ...t Elektromotor Siehe Konformit tserkl rung des Herstellers des im Lieferumfang enthaltenen Elektromotors Elastische Kupplung siehe im Lieferumfang enthaltene Konformit tserkl rung des Herstellers f r...

Страница 52: ...Die notifizierte Stelle ATEX Pumpe SGS Baseefa Limited NB 1180 hat die EU Baumusterpr fung durchgef hrt und das Zertifikat Baseefa16ATEX0067X ausgestellt 8 Zus tzliche Informationen ATEX Es gelten fol...

Страница 53: ...iert werden wie in Abbildung 8 9 und 10 dargestellt Ger t ohne Motor WARNUNG Gem Maschinenrichtlinie 2006 42 EC sind eine Pumpe und ein Motor die getrennt beschaffen und danach zusammengebaut werden a...

Страница 54: ...ht aggressive Fl ssigkeiten gepumpt werden Die Selbstentz ndungs temperatur der gepumpten Fl ssigkeit muss 50 C 122 F bei einer max Oberfl chentemperatur T4 betragen Bei Ausf hrungen mit Drehzahlregel...

Страница 55: ...s und hinsichtlich der Anschl sse f r Rohrleitungen und Stromleitungen immer alle geltenden lokalen und oder nationalen Vorschriften Gesetze und Normen Elektrische Gefahren Die Anschl sse d rfen nur v...

Страница 56: ...dass der Montagebereich vor austretenden Fl ssigkeiten oder berflutung gesch tzt ist Wenn m glich stellen Sie die Pumpe etwas h her als die Bodenh he auf Die Umgebungstemperatur muss zwischen 10 C 14...

Страница 57: ...montiert ist ist am Ende der Saugleitung ein Fu ventil installiert Das Fu ventil ist vollst ndig in die Fl ssigkeit eingetaucht um das Eindrin gen von Luft durch Saugwirbel zu verhin dern wenn sich di...

Страница 58: ...n Anschl sse wird auf die Betriebs anleitung des Motors verwiesen 4 4 Installation der Pumpe 4 4 1 Mechanische Installation Pr fen Sie vor der Installation folgende Anforderungen Die Montageoberfl che...

Страница 59: ...ildung 18 1 Die Schrauben der Halterung und des Pumpenfu es l sen 2 Das Lineal 1 axial auf beide Kupplungsh lften legen 3 Das Lineal 1 in dieser Position belassen und die Kupplung von Hand drehen Die...

Страница 60: ...e ber ein Stern Dreieck Anlaufschaltung verf gt stel len Sie das Thermorelais auf 58 des Nennstroms oder des Betriebsstroms ein nur f r Drehstrommotoren 5 Inbetriebnahme Anlauf Betrieb und Abschaltung...

Страница 61: ...den Motor 5 Wenn die Drehrichtung falsch ist gehen Sie wie folgt vor a Trennen Sie die Stromversorgung b Vertauschen Sie an der Klemmenleiste des Motors oder an der Schalttafel zwei der drei Adern der...

Страница 62: ...e in die entgegengesetzte Richtung so weit es geht 4 Messen Sie den Abstand zwischen den beiden Kerben dieser entspricht dem korrekten Verdrehspiel Kupplungsgr e Max zul ssiges Verdrehspiel SV mm 68 5...

Страница 63: ...Tank bzw den Druck in der Hauptleitung die Schutzvor richtung und deren Anschlusskabel Die Sicherungen f r die Pumpe oder die Hilfskreise sind Tauschen Sie die Sicherungen aus durchgebrannt 7 3 Die e...

Страница 64: ...n Anf llvorgang Wenn das Problem weiterhin besteht Pr fen Sie dass die Gleitringdicht ung nicht undicht ist Pr fen Sie das Ansaugrohr auf Dichtigkeit Tauschen Sie alle eventuell undichten Ventile aus...

Страница 65: ...r Pumpe zum Beispiel H hendifferenz Durchflusswiderstand Medientemperatur usw Die Motorlager sind verschlissen Xylem oder den zust ndigen H ndler kontaktieren In der Pumpe befinden sich Fremdk rper Xy...

Страница 66: ...igros existentes Los ni os no deber n jugar con el aparato Las operaciones de limpieza y mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizadas por ni os sin supervisi n PARA OTROS PA SES El uso...

Страница 67: ...r el funcionamiento inadecuado da os a la propiedad y lesiones f sicas y anular los derechos de garant a ATENCI N Comunique siempre el tipo y el c digo del producto al solicitar informaci n t cnica a...

Страница 68: ...el fabricante del motor incluida en el suministro 8 Informaci n adicional ATEX Las siguientes condiciones espec ficas de uso Es indispensable realizar la puesta a tierra del aparato antes de utilizarl...

Страница 69: ...no opere en seco Cualquier sistema de control utilizado a este fin tiene que observar las normativas aplicables del EN 80079 37 Para el funcionamiento del T4 la temperatura m xima del l quido a bombe...

Страница 70: ...d el calor y los da os mec nicos NOTA No coloque elementos pesados sobre el producto empaquetado 2 3 Almacenamiento a largo plazo Si la unidad se almacena durante m s de 6 meses se aplican estos requi...

Страница 71: ...y o densidad del l quido bombeado excede el valor del agua como agua con glicol ya que puede ser necesario un motor m s potente Si el l quido bombeado est tratado qu micamente por ejemplo suavizado de...

Страница 72: ...po antes de usarlo Compruebe que los puntos de puesta a tierra est n en el mismo potencial Conecte siempre el conductor de protecci n externo al terminal de toma de tierra antes de realizar cualquier...

Страница 73: ...lativa del aire superan las indicadas en las directrices La temperatura ambiente supera los 55 C 131 F La unidad se encuentra a m s de 1000 m 3000 pies por encima del nivel del mar Puede ser necesario...

Страница 74: ...e encendido apagado del tama o adecuado para la regulaci n de la capacidad de la bomba as como su inspecci n y mantenimiento En las tuber as de descarga aguas abajo de la v lvula de retenci n se insta...

Страница 75: ...ales Para informaci n sobre la base de la bomba y los orificios de anclaje consulte la Figura 16 1 Coloque la bomba en la cimentaci n y niv lela con la ayuda de un nivel de burbuja que se coloca en el...

Страница 76: ...tido Riesgo de lesiones serias debidas a proyecci n de fragmentos Riesgo de explosi n en atm sferas potencialmente explosivas Observe estrictamente las instrucciones sobre el mantenimiento del acoplam...

Страница 77: ...rca de la bomba NOTA Est prohibido utilizar la unidad en seco sin que est cebada y por debajo del caudal nominal compruebe la placa de caracter sticas No utilice nunca la bomba con la v lvula de encen...

Страница 78: ...losiones de conformidad con la Directiva 1999 92 CE La bomba no tenga ninguna fuga antes del arranque y durante la operaci n Est cebada La bomba est correctamente conectada a la fuente de alimentaci n...

Страница 79: ...juntas de los rodamientos Compruebe que los anillos de sellado axial montados en el eje est n correctamente asentados Deber a haber s lo un suave contacto de los labios de sellado Comprobaci n del ni...

Страница 80: ...co Compruebe que los componentes y reempl celos si es necesario El motor se sobrecarga Compruebe las condiciones operativas de la bomba y resetee el protector 7 4 La bomba el ctrica arranca pero se ac...

Страница 81: ...las condiciones de funcionamiento de la bomba Si es caudal en los tubos de aspiraci n es demasiado grande necesario realice lo siguiente Disminuya la altura de aspiraci n Aumente el di metro de la tub...

Страница 82: ...do Compruebe la alineaci n del acoplamiento Elementos flexibles del acoplamiento desgastados P ngase en contacto con Xylem o con el Distribuidor Autorizado P ngase en contacto con Xylem o con el Distr...

Страница 83: ...ren begrijpen Kinderen mogen niet spelen met het apparaat Kinderen mogen het apparaat niet reinigen en onderhouden zonder toezicht VOOR ANDERE LANDEN Dit apparaat mag niet worden gebruikt door persone...

Страница 84: ...ende bedrijven kan storingen in de werking materi le schade en lichamelijk letsel veroorzaken en hierdoor wordt de garantie ongeldig VOORZICHTIG Geef als u contact opneemt met Xylem of de erkende deal...

Страница 85: ...pegoedkeuringsonderzoek verricht en de verklaring Baseefa16ATEX0067X afgegeven Elektromotor zie de verklaring van overeenstemming van de fabrikant van de elektromotor die bij de levering inbegrepen is...

Страница 86: ...Pomp SGS Baseefa Limited NB 1180 heeft het EU typegoedkeuringsonderzoek verricht en de verklaring Baseefa16ATEX0067X afgegeven 8 Aanvullende informatie ATEX De volgende specifieke gebruiksvoorwaarden...

Страница 87: ...worden en vervolgens samengebouwd worden als een nieuwe machine beschouwd De persoon die voor het samenbouwen zorgt is verantwoordelijk voor alle veiligheidsaspecten van de samengestelde unit en voor...

Страница 88: ...ling VSD contact op met Xylem of de erkende dealer Als u een pomp zonder motor gekocht heeft controleer dan of de motor geschikt is om gekoppeld te worden met de pomp De motor moet in de B3 montage ui...

Страница 89: ...gen worden uitgevoerd door vakbekwame installateurs in overeenstemming met de geldende regelgeving Alvorens aan de eenheid te gaan werken moet u controleren of de eenheid en de schakelkast gescheiden...

Страница 90: ...gstemperatuur moet tussen 10 C 14 F en 55 C 131 F liggen De relatieve vochtigheid van de omgevingslucht moet minder zijn dan 95 bij 40 C 104 F Neem contact op met Xylem of de erkende dealer indien De...

Страница 91: ...iveau heeft bereikt en de pomp boven de te pompen vloeistof is geplaatst Correct bemeten aan uitkleppen zijn ge nstalleerd op de aanzuigleidingen en op de afvoerleiding stroomafwaarts van de controlek...

Страница 92: ...aanduidingen De pomp installeren Voor voorbeelden van horizontale installaties zie Afbeelding 15 Controleer of de ondergrond geprepareerd is conform de afmetingen in de ontwerptekening tekening van de...

Страница 93: ...ijdens de bedrijfstemperatuur en onder de inlaatdruk GEVAAR Explosiegevaar van de koppeling De koppeling kan exploderen als de onderhoudstermijnen niet aangehouden worden of als de maximale toegestane...

Страница 94: ...itenoppervlak van de pomp en de motor kunnen tijdens de werking warmer worden dan 40 C 104 F Raak ze niet aan zonder beschermende kleding Plaats geen brandbaar materiaal in de buurt van de pomp OPMERK...

Страница 95: ...mp vermeld is mag De combinatie van de pomp en de droogloopbeveiliging is beschreven in het Explosiebeveiligingsdocument volgens de Richtlijn 1999 92 EG De pomp lekt niet voor het starten en tijdens d...

Страница 96: ...de erkende dealer Controleer de lagerafdichtingen Controleer of de axiale afdichtingsringen die op de as zijn gemonteerd goed op hun plaats zitten Er mag alleen zacht contact met de afdichtingslip vas...

Страница 97: ...e beveiliging terug 7 4 De elektrische pomp start maar de thermische beveiliging wordt geactiveerd of de zekeringen branden korte tijd daarna door Oorzaak Oplossing De schakelkast bevindt zich in een...

Страница 98: ...ot de diameter van de aanzuigleiding 7 9 De elektrische pomp stopt en draait vervolgens de verkeerde kant op Oorzaak Oplossing Er is een lekkage in een Repareer of of beide van de volgende onderdelen...

Страница 99: ...99 nl Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing...

Страница 100: ...100 it en fr de es nl APPENDICE APPENDIX ANNEXE ANHANG AP NDICE BIJLAGE 1 ESH_M0030_ATEX_A_sc...

Страница 101: ...a della pompa pompa 13 Indice di efficienza minimo 14 Efficienza idraulica nel Punto di Massima Efficienza solo per giranti tornite 15 Peso English 1 Pump type 2 Serial number date of manufacture 3 Ma...

Страница 102: ...ndex 14 Hydraulischer Wirkungsgrad am Bestpunkt nur f r abgedrehte Laufr der 15 Gewicht Espa ol 1 Tipo de bomba 2 N mero de serie fecha de fabricaci n 3 Presi n m xima de funcionamiento 4 Temperatura...

Страница 103: ...urs ou brouillards combustibles 4 Ex h protection contre les explosions pour les dispositifs non lectriques 5 IIC groupe pour explosion gaz 6 T4 classe pour temp rature 7 Gb niveau de protection du sy...

Страница 104: ...10 Materiale girante 11 Tenuta meccanica e configurazione del materiale O ring 12 Cifre per l opzione ATEX English 1 ESH Pump type 2 Coupling indication F flexible coupling 3 65 160 Pump size 4 110 Ra...

Страница 105: ...leer voller Durchmesser A abgedrehter Durchmesser X reduzierter Durchmesser geeignet f r den vom Kunden geforderten Betriebspunkt Y bei Leistungserh hung des Motors Der Laufraddurchmesser bleibt unve...

Страница 106: ...l motorvermogen kWx10 5 Waaier blanco volledige diameter A ingekorte diameter X gereduceerde diameter geschikt voor het door de klant vereiste werkpunt Y als de motor is vergroot De diameter van de wa...

Страница 107: ...material 11 Impeller material 12 Mechanical seal O ring material configuration 13 Digits for ATEX option Fran ais 1 ESH type de pompe 2 Accouplement vide arbre nu 3 Vide 4 65 160 taille de la pompe 5...

Страница 108: ...t vrij aseinde 3 Blanco 4 65 160 pompgrootte 5 D164 waaierdiameter 6 Blanco 7 Blanco 8 Blanco 9 Blanco 10 Materiaal van het pomplichaam 11 Materiaal waaier 12 Configuratie materiaal mechanische afdich...

Страница 109: ...Material 23 Edelstahl 1 4404 316L A276 24 Edelstahl 1 4408 316ss A744 CF8M 52 Q1Q1EGG Siliziumkarbid Siliziumkarbid EPDM 53 Q1Q1VGG Siliziumkarbid Siliziumkarbid FKM 56 VCEGG Keramik Kohlenstoff EPDM...

Страница 110: ...ot liquid Fran ais Liquide chaud Pression minimale requise sur la garniture m canique liquide chaud Deutsch hei e Fl ssigkeit erforderlicher Mindestdruck an der Gleitringdichtung hei e Fl ssigkeit Esp...

Страница 111: ...111 it en fr de es nl 7 8 9 10 ESH_M0014_A_SC ESH_M0015_A_SC ESH_M0016_A_sc ESH_M0017_A_sc ESH_M0015_A_sc ESH_M0014_A_sc...

Страница 112: ...70 32 125 D128 70 65 160 D127 70 32 160 D145 70 65 160 D140 70 32 160 D154 70 65 160 D154 70 32 200 D178 70 65 160 D164 70 32 200 D195 70 65 160 D164 70 32 250 D203 70 65 160 D176 70 32 250 D224 70 65...

Страница 113: ...114 70 50 250 D250 70 32 125 D128 70 65 160 D127 70 32 160 D145 70 65 160 D140 70 32 160 D154 70 65 160 D154 70 32 200 D178 70 65 160 D164 70 32 200 D195 70 65 160 D176 70 32 250 D203 70 65 200 D187 7...

Страница 114: ...ique mesur une distance de 1 m de l lectropompe en champ libre LwA Niveau de puissance sonore si LpA 80 dB Deutsch LpA Schalldruckpegel im freien Feld in einem Meter Abstand von der Elektropumpe gemes...

Страница 115: ...115 it en fr de es nl 12 T C T F Hv m 20 68 0 2 30 86 0 4 40 104 0 7 50 122 1 2 60 140 2 0 70 158 3 1 80 176 4 8 90 190 7 1 13 14 AA ESH_M0007_ATEX_A_sc...

Страница 116: ...n sucking air 3 Negative gradient air pockets 4 Pipe diameter pump port diameter high flow resistance Fran ais AA Installation correcte A R duction excentrique B Gradient positif C Immersion correcte...

Страница 117: ...de aire 3 Gradiente negativo bolsas de aire 4 Di metro del tubo di metro del puerto de la bomba alta resistencia del flujo Nederlands AA Goede installatie A Excentrisch verloopstuk B Positief gradi n...

Страница 118: ...a fondazione English 1 Baseplate pump set 2 Shims 3 Foundation bolts Fran ais 1 Socle groupe motopompe 2 Cales d paisseur 3 Vis de fondation Deutsch 1 Grundplatte Pumpensatz 2 Ausgleichsscheiben 3 Fun...

Страница 119: ...washers nuts 3 Supporting adjusting ring Fran ais 1 Protection de l accouplement 2 Visserie vis rondelles crous 3 Bague de support r glage Deutsch 1 Kupplungsschutz 2 Befestigungen Schrauben Unterleg...

Страница 120: ...Italiano 1 Righello 2 Spessimetro English 1 Ruler 2 Thickness gauge Fran ais 1 R gle 2 Calibre d paisseur Deutsch 1 Lineal 2 Dickenmessger t Espa ol 1 Regla 2 Calibre de grosor Nederlands 1 Meetlat 2...

Страница 121: ...160 200 250 65 160 200 250 80 160 200 250 E G 3 8 F G 3 8 Italiano E Drenaggio F Punto di riempimento English E Drain F Filling point Fran ais E Vidange F Point de remplissage Deutsch E Entleerung F F...

Страница 122: ...to F English 1 Drain plug E 2 Fill plug F Fran ais 1 Bouchon de vidange E 2 Bouchon de remplissage F Deutsch 1 Ablassschraube E 2 F llschraube F Espa ol 1 Tap n del sumidero E 2 Tap n de la boca de ll...

Страница 123: ...to F English 1 Drain plug E 2 Fill plug F Fran ais 1 Bouchon de vidange E 2 Bouchon de remplissage F Deutsch 1 Ablassschraube E 2 F llschraube F Espa ol 1 Tap n del sumidero E 2 Tap n de la boca de ll...

Страница 124: ...124 it en fr de es nl ESH_M0001_FLENDER_A_sc 22...

Страница 125: ...n choisir ind pendamment une cha ne de gestion des d chets nl INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKERS op grond van art 14 van de Richtlijn 2012 19 EU van het Europees Parlement en de Raad van 4 juli 2012 betref...

Страница 126: ...gede skraldespand p apparatet eller emballagen indeb rer at apparatet skal indsamles s rskilt og ikke m bortskaffes som almindeligt affald efter endt driftslevetid Passende s rskilt indsamling for eft...

Страница 127: ...elle Elektro und Elektronikger te Die getrennte Sammlung dieser Ausr stung am Ende ihrer Lebensdauer wird vom Hersteller angeordnet und verwaltet Ein Benutzer der dieses Ger t entsorgen m chte kann si...

Страница 128: ...reimpiego e o riciclo dei materiali di cui composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni di cui al D Lgs 152 2006 RAEE pro...

Страница 129: ...MT mt INFORMAZZJONI G ALL UTENTI skont l Artikolu 14 tad Direttiva 2012 19 UE tal Parlament Ewropew u tal Kunsill tal 4 ta Lulju 2012 dwar skart ta tag mir elettriku u elettroniku WEEE Is simbolu ta l...

Страница 130: ...er a reutiliza o e ou reciclagem dos materiais que comp em o equipamento REEE profissional A recolha seletiva deste equipamento no fim da sua vida til organizada e gerida pelo produtor Um utilizador q...

Страница 131: ...irective 2012 19 EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on waste electrical and electronic equipment WEEE The crossed bin symbol on the appliance or on its packaging indicates...

Страница 132: ...St lfj ra 14 0975 Oslo PL Producent EEE na podstawie dyrektywy 2012 19 UE Xylem Water Solutions Polska Sp z o o ul Warszawska 49 05 090 Raszyn PT Produtor de EEE nos termos da Diretiva 2012 19 UE Xyl...

Страница 133: ...133...

Страница 134: ...Xylem Service Italia S r l Via Vittorio Lombardi 14 Montecchio Maggiore VI 36075 Italy 2017 Xylem Inc...

Отзывы: