background image

I305 

GB 

08 

18

                                               31100135

4

PARAMETER SETTING (SETUP)
–   While display is showing 

SETUP

, press 

–   The display shows the first parameter code 

P-01

.

–   Short-click to move to next parameters 

P-02

P-03

… etc use 

.

–   When the display indicates the code of the parameter that needs to be modified, press 

• If it is a numeric parameter (password, thresholds, delays) the display shows its present value. 

The single digits are flashing sequentially. Pushing 

while a digit is flashing, that digit is

incremented. Waiting for some seconds, the selection moves to the next digit.  

• If instead the parameters provides selection among different functions (e.g. output functions,

measure etc), pressing 

it is possible to sequentially select the desired one. 

• Confirm with 

to go back to parameter code selection.

–   After last parameter code, display shows 

--ESC--

. Pressing button 

in this moment, parameters

are saved and system goes back to normal operation. 

IMPOSTAZIONE PARAMETRI (SETUP)
–   Con il display che indica 

SETUP

, premere 

–   Il display indica il codice del primo parametro 

P-01

–   Per selezionare i parametri successivi  

P-02

P-03

… usare 

.

–   Quando il display indica il codice del parametro che si desidera modificare, premere 

.

• Se si tratta di un parametro numerico (password, soglie, ritardi), il display indica il valore attuale

dell’impostazione del parametro. Le singole cifre lampeggiano a rotazione. Premendo 

mentre

una cifra sta lampeggiando, essa viene incrementata. Attendendo, comincia a lampeggiare la cifra
successiva. 

• Se invece il parametro prevede la scelta fra diverse opzioni (funzione uscita, misura) premendo

si può selezionare a rotazione la funzione voluta. 

• Confermando con 

si può tornare alla selezione parametri. 

–   Dopo l’ultimo codice parametro il display visualizza 

--ESC--

. Premendo il tasto 

in questo

momento, i parametri vengono salvati e si torna al funzionamento normale. 

Parameter programming (Setup)
Impostazione parametri (Setup)

2

Advanced functions
Funzioni avanzate

1

LOST OR FORGOTTEN PASSWORD 
If password is lost or forgotten, after three consecutive faulty attempts to enter the password, the display
shows a 6-digit unlock code. Please contact Lovato Electric customer service reporting this unlock code.
The right password will be provided. The user is then free to change setting it as desired in the usual way
(parameter P.01).

PASSWORD DIMENTICATA O PERSA
Se la password viene dimenticata o persa, dopo tre tentativi consecutivi di inserimento password non
corretta, il display visualizza un codice di sblocco di 6 cifre. Contattare il customer service Lovato Electric
comunicando il codice di sblocco. Verrà restituita la password per l’accesso. L’utente è poi libero di re-
impostarla a piacimento (tramite il parametro P.01).

Содержание DME D120 T1 MID

Страница 1: ...reshold ATTENZIONE Leggere attentamente il manuale prima dell utilizzo e l installazione Questi apparecchi devono essere installati da personale qualificato nel rispetto delle vigenti normative impiantistiche allo scopo di evitare danni a persone o cose Prima di qualsiasi intervento sull apparecchio rimuovere eventuali tensioni pericolose dall apparecchio Il costruttore non si assume responsabilit...

Страница 2: ...di una verifica metrologica della accuratezza dell energy meter INDICAZIONE FLUSSO DI ENERGIA Quando lo strumento sta rilevando un flusso di energia verso il carico il display visualizza nell angolo in alto a destra una icona rotante Quando il carico non richiede energia attiva oppure quando la corrente assorbita è inferiore alla corrente di avviamento l icona rotante scompare USCITA STATICA ISOLA...

Страница 3: ...ra sta lampeggiando essa viene incrementata Attendendo qualche secondo la cifra successiva inizia a lampeggiare Dopo avere inserito la password premere il tasto per confermare 3 Se la password inserita non è corretta il display mostra PASS Er e torna alla visualizzazione normale Se invece è corretta si passa al punto successivo 4 The display shows the first item of the following list To move throu...

Страница 4: ...y indica il valore attuale dell impostazione del parametro Le singole cifre lampeggiano a rotazione Premendo mentre una cifra sta lampeggiando essa viene incrementata Attendendo comincia a lampeggiare la cifra successiva Se invece il parametro prevede la scelta fra diverse opzioni funzione uscita misura premendo si può selezionare a rotazione la funzione voluta Confermando con si può tornare alla ...

Страница 5: ...pplied THR The hour counter is incremented as long as the threshold defined with previous parameter P 02 P 03 P 04 e P 05 is active P 09 Enable of calculation and visualization of active energy demand and max demand Codice Descrizione Default Range P 01 Password 0000 0000 9999 P 02 Scelta funzione uscita 10 PUL 1000 PUL 100 PUL kWh 10 PUL 1 PUL THR P 03 Misura per soglia kW 01 kW 02 kvar 03 V 04 A...

Страница 6: ... 50579 To comply with the protection requirements the meter must be mounted in a class IP 51 enclosure or better IEC 60529 TECHNICAL CHARACTERISTICS Voltage Nominal voltage Us 230V Operating voltage range 187 264V Nominal frequency 50 60Hz Operating frequency range 45 66Hz Power consumption dissipation 6 6VA 0 45W Current Minimum current Imin 0 5A Transition current Itr 1A Reference current Iref I...

Страница 7: ...tire la protezione richiesta lo strumento deve essere installato in contenitore con grado di protezione minimo IP51 IEC60529 CARATTERISTICHE TECNICHE Tensione Tensione nominale Us 230V Limiti di funzionamento 187 264V Frequenza nominale 50 60Hz Limiti di funzionamento 45 66Hz Potenza assorbita dissipata 6 6VA 0 45W Corrente Corrente minima Imin 0 5A Corrente di transizione Itr 1A Corrente di rifer...

Отзывы: