I168 I GB F E 06 13
31100041
6
SCHEMI DI INSERZIONE DMK 21-22
Nota:
CT = TA = Trasformatore di corrente.
Note:
CT = Current transformer.
Nota:
CT = T.I.: Transformateur de courant.
Nota:
CT = TC = Transformador de corriente.
WIRING DIAGRAMS DMK 21-22
SCHEMAS DE CABLAGE DMK 21-22
ESQUEMAS DE INSERCIONES DMK 21-22
Trifase con neutro
Parametro P.03 = 3ph (impostazione di fabbrica)
Three-phase with neutral
Parameter P.03 set to 3ph (default factory setting)
Triphasé avec le neutre
Paramètre P.03 = 3ph (par défaut)
Trifásico con neutro
Parámetro P.03 = 3ph (ajuste de fábrica)
Trifase senza neutro
Parametro P.03 = 3ph (impostazione di fabbrica)
Three-phase without neutral
Parameter P.03 set to 3ph (default factory setting)
Triphasé sans le neutre
Paramètre P.03 = 3ph (par défaut)
Trifásico sin neutro
Parámetro P.03 = 3ph (ajuste de fábrica)
Bifase
Parametro P.03 = 2ph
Two-phase
Parameter P.03 set to 2ph
Biphasé
Paramètre P.03 = 2ph
Bifásico
Parámetro P.03 = 2ph
Trifase senza neutro
Misura corrente con inserzione Aron
Parametro P.03 = 3ph (impostazione di fabbrica)
Three-phase without neutral
Current input with Aron wiring configuration
Parameter P.03 set to 3ph (default factory setting)
Triphasé sans le neutre
Mesure du courant avec configuration Aron
Paramètre P.03 = 3ph (par défaut)
Trifásico sin neutro
Medida de corriente configuración Aron
Parámetro P.03 = 3ph (ajuste de fábrica)
Trifase senza neutro
Misura corrente con inserzione Aron
Parametro P.03 = 3ph (impostazione di fabbrica)
Three-phase without neutral
Current input with Aron wiring configuration
Parameter P.03 set to 3ph (default factory setting)
Triphasé sans le neutre
Mesure du courant avec configuration Aron
Paramètre P.03 = 3ph (par défaut)
Trifásico sin neutro
Medida de corriente configuración Aron
Parámetro P.03 = 3ph (ajuste de fábrica)
Monofase
Parametro P.03 = 1ph
Single-phase
Parameter P.03 set to 1ph
Monophasé
Paramètre P.03 = 1ph
Monofásico
Parámetro P.03 = 1ph
NOTA IMPORTANTE PER LA MISURA
DELLA CORRENTE CON INSERZIONE ARON
Con questa configurazione, l’accuratezza
della misura di corrente della fase senza TA,
passa da +0,25% f.s. +1digit a +0,75% f.s.
+1digit.
IMPORTANT NOTE ABOUT ARON WIRING
CONFIGURATION
This configuration decreases current
measurement accuracy of the phase
without CT from ±0.25% full scale ±1digit
to ±0.75% full scale ±1digit.
NOTA IMPORTANT DE LA CONFIGURATION
ARON
Avec cette configuration, l’exactitude de la
mesure du courant de phase sans TI passe
de ±0,25% pleine échelle ±1 chiffre à
±0,75% pleine échelle ±1 chiffre.
NOTA IMPORTANTE SOBRE
CONFIGURATION ARON
Con esta configuración, la precisión de la
medida de corriente de fase sin TA cambia
de ±0,25% f.e. ±1 dígito a ±0,75% f.e. ±1
dígito.
CURRENT
AUX SUPPLY
208...240VAC
N
L
L2
VOLTAGE
L1
L3 N
I1
I2
I3
CT1
C
A
D
L
O
N
L
L2
VOLTAGE
AUX SUPPLY
208...240VAC
L1
L2
L1
N
CURRENT
L3 N
I1
I2
I3
C
CT2
CT1
O
D
A
L
N
L
L
O
D
A
L1
VOLTAGE
N
AUX SUPPLY
L1 L2 L3
208...240VAC
N
L3
L2
CURRENT
I1
I2
I3
C
CT3
CT2
CT1
N
L
C
L1
AUX SUPPLY
L2
L3
208...240VAC
VOLTAGE
L3
L1 L2
N
I1
CURRENT
I2
I3
CT2
CT3
CT1
L
A
D
O
N
L
L3
VOLTAGE
AUX SUPPLY
L2
L1
L2
L3
L1
CURRENT
N
I1
I2
I3 C
CT2
CT1
A
D
L
O
208...240VAC
N
L
L3
VOLTAGE
AUX SUPPLY
L1 L2
L2
L3
L1
I2
CURRENT
I1
N
I3 C
CT1
CT3
O
D
A
L
208...240VAC
N
L