Lotus RI - 4 EM Скачать руководство пользователя страница 9

1 1

RI - 4 EM

INSTALLATIONSANWEISUNGEN

Das Typenschild befindet sich hinten an der Rückwand (siehe Abb. unter Punkt Elektroanschluß) und beinhaltet
alle zur Installation erforderlichen Daten.

AUFSTELLUNG

Der Hauptschalter bzw. die Steckdose sollten sich in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein.
Bei Aufstellung des Gerätes in unmittelbarer Nähe von Wänden, Trennwänden, Küchenmöbel, dekorativen
Verkleidungen u.s.w., wird empfohlen, daß dies aus nichtbrennbarem Material gefertigt sind, anderenfalls
müssen sie mit geeignetem, nichtbrennbarem Material verkleidet werden. Die genaueste Beachtung der
Brandschutzvorschriften muß sichergestellt sein.

Rechtsverordnungen, Technische Regeln und Richtlinien

Bei der Aufstellung sind folgende Vorschriften zu beachten:
- einschlägige Unfallverhütungsvorschriften
- einschlägige VDE - Vorschriften

Installation

Die Installation, Inbetriebnahme und Wartung des Gerätes müssen durch sachkundiges Personal durchgeführt
werden. Sämtliche Installationsarbeiten müssen unter Beachtung der gültigen Vorschriften ausgeführt werden.
Der Hersteller lehnt bei schlechtem Betrieb, der auf eine fehlerhafte oder unsachgemäße Installation zurückzuführen
ist, jegliche Verantwortung ab.

Achtung:

 Laut internationalen Vorschriften ist beim Anschluß des Gerätes eine Einrichtung vorzusehen, die es

ermöglicht, das Gerät mit einer Kontaktöffnungsweite von mindestens 3mm allpolig vom Netz zu trennen.

Elektroanschluß

Sollte dieses Kabel ausgetauscht werden müssen, ist wie

folgt vorzugehen:

-  Stromzufuhr schließen bzw. ausschalten
- die reflektierende Platte abnehmen
- das neue Anschlußkabel in die Kabelpresse führen und die Leiter an die entsprechenden Klemmen des

Klemmenbretts schließen und daran befestigen

- das Kabel mit der Kabelklemme fixieren und die reflektierende Platte wieder montieren. Die Erdleitung muß

länger als die anderen Leitungen sein, damit sie bei Beschädigung der Kabelklemme erst nach den
Stromkabeln ausgesteckt wird.

N.B.: Das Anschlußkabel muß den folgenden Eigenschaften entsprechen: Es muß mindestens vom Typ
H05 RN-F sein und sein Querschnitt muß der Leistung des Gerätes entsprechen

 (siehe Tabelle “Technische

Daten”).

Содержание RI - 4 EM

Страница 1: ...INFRAROJOS PT AQUECEDOR INFRA VERMELHO EL CTRICOS GR HLEKTRIKOS QERMASTHS UPERUQRWN Istruzioni per l installazione e l uso Installations og brugsvejledning Aufstellungs und Bedienungsanleitung Instruc...

Страница 2: ...OTENZIALE MESSA IN FUNZIONE ISTRUZIONI PER L USO ACCENSIONE PULIZIA E MANUTENZIONE COMPORTAMENTO IN CASO DI PROLUNGATA INTERRUZIONE DEL FUNZIONAMENTO COMPORTAMENTO IN CASO DI GUASTO MANUTENZIONE ACCES...

Страница 3: ...I TRASFORMAZIONE 230V 1 50Hz 240V 1 50Hz 39x50x37h 0 33 kW 0 36 kW 1 4 A 1 5 A n 3x0 75 mm2 CAVO ALIMENTAZIONE ALIMENTAZIONE CARICO MASSIMO POTENZA MASSIMA CAVO ALIMENTAZIONE RI 4EM E Entrata cavo di...

Страница 4: ...ell apparecchio e facilmente accessibili Qualora l apparecchio venisse posizionato vicino a pareti pareti divisorie mobili da cucina rivestimenti decorativi ecc si consiglia che questi siano di materi...

Страница 5: ...che sono dovuti ad installazioni inadeguate e non conformi alle istruzioni Messa in funzione Controllare l allacciamento dell apparecchio e metterlo in funzione secondo le istruzioni ISTRUZIONI PER L...

Страница 6: ...Non usare detergenti abrasivi o corrosivi Comportamento in caso di prolungata interruzione di funzionamento Pulire ed asciugare accuratamente l apparecchio come da istruzioni Togliere la tensione Comp...

Страница 7: ...EICH INBETRIEBNAHME GEBRAUCHSANWEISUNGEN INBETRIEBSETZUNG REINIGUNG UND PFLEGE VERHALTEN BEI L NGERER AU ERBETRIEBSETZUNG VERHALTEN IM ST RFALL WARTUNG ZUG NGLICHKEIT ELEKTRISCHES SCHEMA Seite 10 Seit...

Страница 8: ...TECHNISCHE DATEN TRANSFORMATION 230V 1 50Hz 240V 1 50Hz 39x50x37h 0 33 kW 0 36 kW 1 4 A 1 5 A n 3x0 75 mm2 NETZKABEL VERSORGUNG MAXIMALE BELASTUNG MAXIMALE LEISTUNG NETZKABEL RI 4EM E Netzkabel Einga...

Страница 9: ...S mtliche Installationsarbeiten m ssen unter Beachtung der g ltigen Vorschriften ausgef hrt werden DerHerstellerlehntbeischlechtemBetrieb deraufeinefehlerhafteoderunsachgem eInstallationzur ckzuf hre...

Страница 10: ...r Vorschriften oder unsachgem e Installation zur ckzuf hren sind keine Haftung bzw Garantieverpflichtung Inbetriebnahme Ger teanschlu berpr fen und laut Anweisungen in Betrieb setzen GEBRAUCHSANWEISUN...

Страница 11: ...ckenenLappennachwischen KeinekratzendenoderkorrosivenReinigungmittel verwenden Verhalten bei l ngerer Au erbetriebsetzung Das Ger t nach Anleitung sorgf ltig reinigen und abtrocknen Stromzufuhr schlie...

Страница 12: ...EQUIPOTENTIEL MISE EN MARCHE INSTRUCTIONS POUR L EMPLOI ALLUMAGE NETTOYAGE ET ENTRETIEN QUE FAIRE EN CAS D ARRET PROLONGE DU FONCTIONNEMENT QUE FAIRE EN CAS DE PANNE ENTRETIEN ACCESSIBILITE SCHEMA ELE...

Страница 13: ...IQUES TRANSFORMATION 230V 1 50Hz 240V 1 50Hz 39x50x37h 0 33 kW 0 36 kW 1 4 A 1 5 A n 3x0 75 mm2 CABLE ALIMENTATION ALIMENTATION CHARGE MAXIMUM PUISSANCE MAXIMUM CABLE ALIMENTATION RI 4EM E Entr e c bl...

Страница 14: ...ons n cessaires pour l installation doivent tre effectu es conform ment aux normes en vigueur Le fabricant d cline toute responsabilit en cas de mauvais fonctionnement r sultant d une installation inc...

Страница 15: ...une installation incorrecte ou non conforme aux instructions MISE EN MARCHE Contr lez le raccordement de l appareil et mettez le en marche suivant les instructions INSTRUCTIONS POUR L EMPLOI Attentio...

Страница 16: ...hiffon sec N utilisez pas de produits abrasifs ou corrosifs QUE FAIRE EN CAS D ARRET PROLONGE DU FONCTIONNEMENT Nettoyez et essuyez soigneusement l appareil selon les instructions et coupez le courant...

Страница 17: ...NTIAL START UP INSTRUCTIONS FOR USE IGNITION CLEANING AND MAINTENANCE PREPARATION IN CASE OF A PROLONGED PERIOD OF DISCONTINUED USE INSTRUCTIONS IN CASE OF BREAKDOWNS MAINTENANCE ACCESSIBILITY WIRING...

Страница 18: ...DIMENSIONS cm TECHNICALSPECIFICATIONTABLE TRASFORMATION 230V 1 50Hz 240V 1 50Hz 39x50x37h 0 33 kW 0 36 kW 1 4 A 1 5 A n 3x0 75 mm2 ELECTRICALWIRING FEED MAXLOADING MAXPOWER ELECTRICALWIRING RI 4EM E E...

Страница 19: ...in accordance with the standards in force The manufacturer declines all responsibility for poor functioning due to incorrect installation or non observance of theregulations Warning Internationalprov...

Страница 20: ...erguaranteeforanydamage due to installations that are inadequate and that are not in accordance with the instructions Start up Check the connection of the appliance and then start it following the ins...

Страница 21: ...aners Preparation in case of a prolonged period of discontinued use Thoroughly clean and dry the appliance following the instructions Turn off the power Instructions in case of breakdowns Ifabreakdown...

Страница 22: ...MARCHA INSTRUCCIONES DE USO ENCENDIDO VACIADO DEL DEPOSITO LIMPIEZA Y CUIDADOS COMPORTAMIENTO A SEGUIR EN CASO DE LARGA INUTILIZACION DEL APARATO COMPORTAMIENTO EN CASO DE AVERIA MANTENIMIENTO ACCESSI...

Страница 23: ...MA DIMENSIONES cm TABLA DE DATOS TECNICOS TRASFORMACION 230V 1 50Hz 240V 1 50Hz 39x50x37h 0 33 kW 0 36 kW 1 4 A 1 5 A n 3x0 75 mm2 CABLE ALIMENTACION ALIMENTACION CARGA MAXIMA POTENCIA MAXIMA CABLE AL...

Страница 24: ...entes El fabricante no se responsabiliza del mal funcionamiento del aparato debido a una incorrecta instalaci n a una instalaci n no conforme Importante Siguiendo las disposiciones internacionales dur...

Страница 25: ...sionados por una incorrecta instalaci n una instalaci n realizada sin seguir las instrucciones Puesta en marcha Comprobar la conexi n y ponerlo en marcha siguiendo las instrucciones INSTRUCCIONES DE U...

Страница 26: ...ecan con un pa o No utilizar detergentes abrasivos corrosivos Comportamiento a seguir en caso de larga inutilizaci n del aparato Limpiarlo y secarlo cuidadosamente seg n instrucciones desenchufarlo Co...

Страница 27: ...NO 64 CH AT CH BE BE 1 Klemmsbrett 2 Zweipolig Kontrolleuchte gr n 3 Heizelement 4 Belechtung 1 Bornes arriv e ligne 2 Lampe t moin bipolaire verte 3 R sistence 4 Ampoule clairage 1 Klemmenblok lijnei...

Страница 28: ...K GB SE ES PT GR 65 IE 1 Regleta llegada linea 2 Piloto bipolar verde 3 Resistencia 4 L mpara iluminaci n 1 Line Arrival Terminal Board 2 Green Luminous Bi Polar Switch 3 Resistance 4 Illumination Lam...

Отзывы: