Lotus PCID-44ET Скачать руководство пользователя страница 31

 

31

DE

 

AT

 

CH

 

FEHLERMELDUNGEN VOM GENERATOR (E1)

 

Fehle

 

Nr.  Name

 

Mögliche Ursache

 

Maßnahme

 

E1

 

01

  Hardware 

Ungeeignetes Topfmaterial 

Geeignetes Topfmaterial verwenden 

Falsche oder defekte Spule 

Spule kontrollieren 

E1

 

02

 

Kein 
Induktorstrom 

Keine Spule oder kein Strom 
auf  Leistungsteil 

Spule anschließen 

E1

 

03

 

Temperatur IGBT 
zu hoch 

Lüftungswege verstopft, 
Ventilator verschmutzt, 
IGBT Temperatursensor defekt 

Luftwege freimachen, 
Ventilator reinigen 

E1

 

04

 

Temperatur 
Kochfeld zu hoch 
oder zu tief 

Leeres Kochgeschirr 

Kochgeschirr wegnehmen, 
ausschalten und ein paar Minuten 
warten bis Kochfeld abgekühlt ist 

Temperaturfühler defekt 

Fühler ersetzen 

Endstufe defekt 

Generator ersetzen 

E1

 

05

 

Unterbruch bei der 
Bedieneinheit 

Kabel hat Wackelkontakt oder 
Unterbruch 

Generator ausschalten, Kabel 
kontrollieren, eventuell ersetzen 

Digitalbedienung hat falsche ID 

Generator ausschalten, DIP-Schalter 
kontrollieren, eventuell einstellen 

Bedieneinheit defekt 

Bedieneinheit kontrollieren / ersetzen 

E1

 

06

 

Innentemperatur 
zu hoch oder zu 
tief 

Lüftungswege verstopft, 
Ventilator verschmutzt, 
Innentemperatursensor defekt 

Luftwege freimachen, 
Ventilator reinigen 

E1

 

07

  Spulentemperatur 

Spulentemperatur zu hoch 

Kochgeschirr wegnehmen, 
ausschalten und ein paar Minuten 
warten bis Kochfeld abgekühlt ist 

Temperaturfühler defekt 

Fühler ersetzen 

E1

 

08

  Netzphasen 

Ausfall Netzphase oder 
Netzqualität ungenügend 

Netzphasen kontrollieren 

E1

 

10

 

 

Kommunikation 

Fehler auf LIN oder CAN-Bus, 
keine Verbindung zwischen 
Tastatur und Generator 

Netz trennen und Verbindung 
kontrollieren 

E1

 

11

  Initialisierung 

Überflüssige Bedienung 
angeschlossen 

Bedienung ausstecken oder am richtigen 
Controlstecker  anschließen 

Digitalbedienung hat falsche ID 

Generator ausschalten und 
DIP-Schalter richtig einstellen 

Fehler beim Initialisieren der 
Hardware 

Warten, Gerät aktualisiert sich ca. alle 
30  Sekunden automatisch 

E1

 

13

  Netzanschluss 

Fehler bei zu hoher oder zu 
tiefer Netzspannung 

Netzanschlüsse kontrollieren 

E1

 

14

  Netzteilfehler 

Fehler bei zu hoher oder zu 
tiefer Netzteilspannung 

Netzanschlüsse kontrollieren 

E1

 

15

  Leerkochschutz 

Netzfehler 

Hauptsicherung ausschalten und nach ein 
paar Sekunden einschalten 

Leeres Kochgeschirr 

Kochgeschirr wegnehmen, 
ausschalten und ein paar Minuten 
warten bis Kochfeld abgekühlt ist 

Temperaturfühler defekt 

Fühler ersetzen 

Содержание PCID-44ET

Страница 1: ...ion and use Guia para la intalaci n e instrucciones de uso PIANI COTTURA AD INDUZIONE ELETTRICI INDUKTIONS KOCHPLATTE DREIPASIG PLAN DE CUISSON INDUCTION TRIPHAS THREE PHASE INDUCTION COOKING TOP ENCI...

Страница 2: ...390 590 790 B C D A mm C D Allacciamento elettrico Ingresso aria Uscita aria PCID 64ET 400 100 cm 150 cm Elektroanschlu Lufteintritt Luftaustritt PCID 68ET 800 165 cm 200 cm Raccordement electrique En...

Страница 3: ...590 790 390 590 790 B C D A mm C D Allacciamento elettrico Ingresso aria Uscita aria PCID 64ETD 400 100 cm 150 cm Elektroanschlu Lufteintritt Luftaustritt PCID 68ETD 800 165 cm 200 cm Raccordement ele...

Страница 4: ...90 790 400 600 800 10 8 10 390 590 790 390 590 790 B C D Allacciamento elettrico Ingresso aria Uscita aria Elektroanschlu Lufteintritt Luftaustritt Raccordement electrique Entr e d air Sortie d air El...

Страница 5: ...120 390 590 790 400 600 800 10 8 10 390 590 790 390 590 790 B C D Allacciamento elettrico Ingresso aria Uscita aria Elektroanschlu Lufteintritt Luftaustritt Raccordement electrique Entr e d air Sortie...

Страница 6: ...0 23 7 C 50 cm 400 23 7 400 233 2 314 8 45 6 D 82 cm B C D Allacciamento elettrico Ingresso aria Uscita aria Elektroanschlu Lufteintritt Luftaustritt Raccordement electrique Entr e d air Sortie d air...

Страница 7: ...C 50 cm 400 23 7 400 233 2 314 8 45 6 D 82 cm 16 40 188 8 120 B C D Allacciamento elettrico Ingresso aria Uscita aria Elektroanschlu Lufteintritt Luftaustritt Raccordement electrique Entr e d air Sor...

Страница 8: ...790 562036800M01P00 B C D A mm C D Allacciamento elettrico Ingresso aria Uscita aria PCID 84ET 400 100 cm 150 cm Elektroanschlu Lufteintritt Luftaustritt PCID 88ET 800 165 cm 200 cm Raccordement elec...

Страница 9: ...590 790 390 590 790 562041700M00P00 16 40 320 120 B C C D D Allacciamento elettrico Ingresso aria 100 cm Uscita aria 150 cm Elektroanschlu Lufteintritt Luftaustritt Raccordement electrique Entr e d ai...

Страница 10: ...10 VISIONE D ASSEME CONNESSIONI BERSICHT ANSCHL SSE VUE D ENSEMBLE CONNEXIONS OVERVIEW CONNECTIONS INFORMACI N GENERAL CONEXIONES...

Страница 11: ...11 Pag 12 Seite 22 Page 33 Page 44 P g 55 IT CH FR BE DE AT CH GB IE ES...

Страница 12: ...corretto 15 MESSA IN FUNZIONE 15 ISTRUZIONI PER L USO 15 Cos la cottura ad induzione 15 Perch scegliere l induzione 15 PENTOLAME 16 CONTROLLO FUNZIONI 16 SPEGNIMENTO 16 FLEX TOUCH 17 MODALIT NORMALE 1...

Страница 13: ...65 cm AERAZIONE MINIMA OUT 150 cm 200 cm 82 cm 150 cm 82 cm 200 cm TEMPERATURA MAX AMBIENTE ALLOGGIAMENTO GENERATORE 35 C 35 C 35 C 35 C 35 C 35 C ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE La targhetta caratteri...

Страница 14: ...conosciuto in rispetto alle specifiche normative Internazionali Nazionali e regionali vigenti in materia d Apparecchiature elettriche ed elettroniche per uso collettivo ed Impianti elettrici civili ed...

Страница 15: ...accessori originali ed autorizzati dal produttore Il produttore rifiuta ogni responsabilit nel caso in cui hanno utilizzato componenti non originali Uso scorretto Le capacit di funzionamento dei compo...

Страница 16: ...controllo della funzionalit dell apparecchio Rimuovere pentola dalla zona cottura Regolare il livello di cottura a zero Inserire l alimentazione di rete Il verde e la spia rossa non devono accendersi...

Страница 17: ...za standard assegnata come illustrato di seguito alto medio basso on off TASTI FUNZIONE Tasto on off Il tasto on off accende e spegne il controllo Flex Touch Nel display a 3 cifre appare 0 se il Flex...

Страница 18: ...Quando sulla zona di cottura non presente la pentola il display cambia tra il simbolo padella e il livello di cottura preimpostato TABELLA PARAMETRI Descrizione Range Default Preset cooking level alt...

Страница 19: ...a 12 cm Generatore difettoso Sostituire il generatore farlo riparare Mancanza di funzionamento intero apparecchio Alimentazione interrotta Controllare lo stato della connessione elettrica Intervento m...

Страница 20: ...ventilatore controllare la corretta rotazione del ventilatore E1 07 Temperatura avvolgimento Temperatura avvolgimento troppo elevata Rimuovere la pentola spegnere l apparecchio e attendere un paio di...

Страница 21: ...e l apparecchio La pulizia quotidiana dell apparecchio garantisce un funzionamento perfetto e una lunga durata dello stesso Prima di iniziare la pulizia togliere la tensione dall apparecchio Le parti...

Страница 22: ...onals 25 Sicherheit bei Installation Wartung und Kontrolle 26 Reproduktion oder Verwendung von nicht autorisierten Ersatzteilen 26 Unsachgem er Gebrauch 26 INBETRIEBNAHME 26 BEDIENUNGSANLEITUNGEN 26 W...

Страница 23: ...ng 100 cm 165 cm 50 cm 100 cm 50 cm 165 cm MINIMUM L FTUNG Ausgang 150 cm 200 cm 82 cm 150 cm 82 cm 200 cm H CHSTRAUMTEMPER ATUR IN DER GENERATORRAUM 35 C 35 C 35 C 35 C 35 C 35 C AUFSTELLUNGSANLEITUN...

Страница 24: ...ntakt ffnungsweite von mindestens 3 mm installiert werden durch welche das Ger t auf allpolige Weise vom Stromnetz getrennt werden kann GESETZLICHE BESTIMMUNGEN TECHNISCHE VORGABEN UND VORSCHRIFTEN Be...

Страница 25: ...brauch und zum Unfallschutz m ssen unbedingt eingehalten werden Sicherheit der Benutzer oder des mit dem Gebrauch beauftragten Personals Mit der Elektrizit t zusammenh ngende Risiken m ssen ausgeschlo...

Страница 26: ...ng der obigen Eingriffe wieder installiert werden wie von den Normen Richtlinien und den internationalen nationalen und regionalen Gesetzgebungen zur Sicherheit vorgeschrieben Reproduktion oder Verwen...

Страница 27: ...onsgeneratoren funktionieren nur dann korrekt wenn Kochgeschirr mit Boden aus Eisen Empfohlene Marke Spring Demeyere Noser PCI Pfannen m ssen einen Durchmesser von 120 mm bis 260 mm haben Das Kochgesc...

Страница 28: ...Ausposition verstellen OFF Bestimmte Teile des Generators bleiben auch dann unter Spannung wenn der Herd ausgeschaltet ist Vor Wartungsarbeiten muss das Ger t folglich spannungslos gemacht werden Sic...

Страница 29: ...te Mit der mid Taste kann eine vorprogrammierte mittlere Kochstufe angefahren werden Auf der Anzeige erscheint die entsprechende Kochstufe Diese ist bei der Standardkonfiguration auf 70 eingestellt mi...

Страница 30: ...rator ersetzen reparieren lassen Kochfeld heizt nicht Topf Bodendurchmesser kleiner als 12 cm Topferkennung falsch Geeignetes Topfmaterial verwenden Generator defekt Generator ersetzen reparieren lass...

Страница 31: ...verschmutzt Innentemperatursensor defekt Luftwege freimachen Ventilator reinigen E1 07 Spulentemperatur Spulentemperatur zu hoch Kochgeschirr wegnehmen ausschalten und ein paar Minuten warten bis Koch...

Страница 32: ...Wasserstrahl oder einen Hochdruckreiniger benutzen Das Ger t muss jeden Abend nach der Arbeit sorgf ltig gereinigt werden Die t gliche Reinigung des Ger ts garantiert dessen einwandfreien Betrieb und...

Страница 33: ...NGLICHKEIT Um zur Klemmleiste zu gelangen ist das Vorderpaneel des Ger ts zu entfernen Die Betriebselemente sind durch die vordere Bedienblende zug nglich dazu die Schrauben der Bedienblende l sen und...

Страница 34: ...de rechange non autoris es 38 Utilisation incorrecte 38 MISE EN MARCHE 38 INSTRUCTIONS D UTILISATION 38 Qu est ce que c est la cuisson induction 39 Pourquoi choisir l induction 39 CASSEROLES 39 CONTR...

Страница 35: ...AMBIANTE CABINET DU GENERATEUR 35 C 35 C 35 C 35 C 35 C 35 C INSTRUCTIONS D INSTALLATION La plaque des caract ristiques techniques se trouve sur la paroi ant rieure voir sch ma au chapitre Branchement...

Страница 36: ...de s curit en vigueur r gles d installation normes en vigueur BRANCHEMENT LECTRIQUE L appareil est livr sans c ble d alimentation Pour l installation du c ble d alimentation proc der comme suit Couper...

Страница 37: ...report es dans le manuel ainsi que les normes et les lois nationales et internationales en vigueur en mati re de s curit lectrique en mati re du travail et en mati re d utilisation et de s curit ceci...

Страница 38: ...r lectrique Les installations de s curit et de protection doivent tre reconstitu es ou r install es la fin des op rations d crites plus haut en respectant les normes les directives et les lois nationa...

Страница 39: ...seroles doivent avoir un diam tre compris entre 120 mm et 260 mm Il est mieux d avoir des casseroles un fond plat PCIW Pour les plaques Induction Wok les casseroles doivent avoir une concavit qui s ad...

Страница 40: ...le reporter en position de repos OFF Certaines parties du g n rateur restent sous tension m me lorsque la plaque est teinte Par cons quent en cas d entretien il faut d abord d brancher l appareil du s...

Страница 41: ...ale La touche centrale permet de programmer un niveau de cuisson moyen Le niveau de cuisson est pr programm sur 70 Touche inf rieure La touche inf rieure permet de programmer un bas niveau de cuisson...

Страница 42: ...eur 12 cm G n rateur d fectueux Remplacer le g n rateur le faire r parer Non fonctionnement de tout l appareil Alimentation interrompue Contr ler l tat de la connexion lectrique Intervention du magn t...

Страница 43: ...oyer le ventilateur contr ler la rotation correcte du ventilateur E1 07 Temp rature enroulement Temp rature enroulement trop lev e Enlever la casserole teindre l appareil et attendre deux trois minute...

Страница 44: ...ge quotidien de l appareil est gage de bon fonctionnement et de longue dur e Avant de proc der au nettoyage couper l alimentation lectrique Les parties en acier doivent tre nettoy es l eau chaude avec...

Страница 45: ...49 Reproduction or use of unauthorised spare parts 49 Improper usage 49 STARTING THE APPLIANCE 49 INSTRUCTIONS FOR USE 49 What is induction cooking 49 Why should you choose induction 49 POTS AND PANS...

Страница 46: ...m and has all the data necessary for the connection INSTALLATION When fitting the appliance must be leveled using a spirit level slight differences of level can be adjusted by screwing or unscrewing t...

Страница 47: ...e others so that if the cable blocker should break it will disconnect after the tension wires N B The connection cable must have the following characteristics it must be at least the silicone type res...

Страница 48: ...trical and electronic appliances for collective use and civil and industrial electrical installations Safety of the personnel responsible for use The pyroceram area is heated by the heat of the saucep...

Страница 49: ...al laws and regulations on safety and electromagnetic compatibility which regulate components such as the induction generator STARTING THE APPLIANCE Before using the appliance for the first cooking it...

Страница 50: ...r Green lamp must blink every second regularly pot detecting mode On the display pot detection symbol must blink pot detecting mode No fault must occur Red lamp must not light No error code on the dis...

Страница 51: ...digit display appears 0 if the FlexTouch is on After switching it on and no key is pressed for a long time the FlexTouch switches automatically off The display switches off key The key enables the coo...

Страница 52: ...uration set at 40 POT DETECTION When no pot is on the cooking zone the display changes between the pan symbol and the preset cooking level PARAMETER LIST Description Adjustment range Default value Pre...

Страница 53: ...bottom less than 12 cm Use suitable pan material Generator defective Replace generator have it repaired No reaction of appliance Mains fuse main supply interrupted Check mains connection Fuses blow wh...

Страница 54: ...ect close exterior heat sources Clear air routes Clean fan E1 07 Coil temperature Coil temperature to high Remove pan switch off and wait a couple of minutes until the cooking field has cooled down Te...

Страница 55: ...g after switching off the appliance ensures the perfect functioning and long life of the appliance Before starting to clean the appliance disconnect the power supply The steel parts must be washed wit...

Страница 56: ...E ACCESSIBILITY To get to the junction box remove the front panel of the appliance The control elements are reached from the front control panel unscrew the fixing screws from the control panel and re...

Страница 57: ...ecambio no autorizadas 61 Uso incorrecto 61 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO 61 INSTRUCCIONES PARA EL USO 61 Qu es la cocci n por inducci n 61 Por qu escoger la inducci n 62 OLLAS 62 COMPROBACI N DE LAS FUNCI...

Страница 58: ...5 C 35 C 35 C 35 C 35 C 35 C INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N La chapa de caracter sticas t cnicas se encuentra nel fianco en la pared anterior ver dise o en el punto de conexi n el ctrica y contiene...

Страница 59: ...normas Prescripci n para la prevenci n de accidentes vigente Prescripci n de instalaci n normas CEI CONEXI N EL CTRICA El aparato se entrega sin cable de conexi n el ctrica Para la instalaci n del ca...

Страница 60: ...sibles accidentes Seguridad para el utilizador o personal encargado del uso Deben excluirse los peligros debidos a la corriente el ctrica El generador de inducci n debe ser utilizado por personal cual...

Страница 61: ...iezas de recambio no autorizadas No se admiten reproducciones o modificaciones en el componente generador de inducci n P ngase en contacto con el fabricante si nota modificaciones en el generador de i...

Страница 62: ...no adecuadas Cualquier producto no mencionado en este p rrafo debe considerarse autom ticamente excluido y no adecuado para el correcto funcionamiento de los generadores de inducci n COMPROBACI N DE L...

Страница 63: ...r de inducci n ya sea durante la normal utilizaci n como durante la limpieza o mantenimiento del componente FLEX TOUCH MODALIDAD NORMAL La asignaci n de potencia est ndar se atribuye como se ilustra a...

Страница 64: ...i n est preprogramado a 40 DETECCI N OLLA Cuando en la zona de cocci n no est presente la olla el display cambia de estado entre el s mbolo sart n y el nivel de cocci n preprogramado TABLA DE PAR METR...

Страница 65: ...Generador defectuoso Sustituya el generador h galo reparar El aparato no funciona Alimentaci n interrumpida Compruebe el estado de la conexi n el ctrica Disparo del interruptor magnetot rmico diferenc...

Страница 66: ...ventilaci n limpie el ventilador y compruebe que gire correctamente E1 07 Temperatura del bobinado Temperatura del bobinado demasiado alta Retire la olla apague el aparato y espere un par de minutos h...

Страница 67: ...na larga duraci n en el tiempo Antes de comenzar la limpieza quite la tensi n del aparato Las partes de acero se deben lavar con agua caliente y detergente neutro despu s es necesario enjuagarlas con...

Отзывы: