background image

7. CLEANING AND MAINTENANCE 

GALASSIA 

29 

63 

DOWEL 

134  SCREW 

64 

PULLEY 

135  FRAME 

65 

SEEGER RING 

136  TEFLON 

66 

NUT 

137  PIN FOR GUARD 

67 

SCREW 

138  SCREW 

68 

SEEGER RING 

139  SEEGER RING 

69 

CAST-IRON INFERIOR SUPPORT 

140  HANDLE 

70 

BEARING 

141  SCREW FOR MICRO - SWITCH 

71 

SEEGER RING 

 

 

Tab. 7.3. 

Содержание Galassia

Страница 1: ... installazione uso e manutenzione Manual for installation use and maintenance Manual de instalación uso y manutención Notice d installation d utilisation et d entretien INSTALLATIONS BEDIENUNGS UND INSTANDHALTUNGSHANDBUCH ...

Страница 2: ...e dei comandi 14 5 3 Caricamento della macchina 15 5 4 Funzionamento 15 5 5 Scarico pasta 15 6 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 16 6 1 Divieti ed obblighi per la prevenzione degli infortuni 16 6 2 Dispositivi di sicurezza contro i rischi meccanici 16 6 3 Dispositivi di sicurezza contro i rischi elettrici 16 6 3 1 Avvertenze per l installatore 17 6 3 2 Avvertenze per l utilizzatore 17 6 3 3 Avvertenze p...

Страница 3: ...o inox nella parte strutturale e la semplicità della macchina garantiscono facilità nella pulizia e lunga durata Il Costruttore Vi ringrazia per la preferenza accordataci nell acquisto di questo prodotto Ci pregiamo di ricambiare la Vostra fiducia impegnandoci come ormai da decine di anni nella fabbricazione di prodotti di qualità senza inutili e controproducenti restrizioni nella scelta dei mater...

Страница 4: ...te indicazioni Si raccomanda di conservare con cura il presente manuale d installazione uso e manutenzione in un luogo vicino all apparecchiatura in modo che sia facilmente e prontamente consultabile Il presente manuale deve accompagnare la macchina in caso di trasferimento ad altro proprietario in quanto non può considerarsi completa e sicura senza di esso Prendete nota del codice e della revisio...

Страница 5: ... Il capitolo 7 fornisce tutte le informazioni necessarie alla pulizia e manutenzione dell apparecchiatura ovvero tutte quelle operazioni che devono essere effettuate dall utente per garantire che la macchina continui a funzionare in condizioni di sicurezza che siano assicurate adeguate condizioni igenico sanitarie e che si ottengano sempre i migliori risultati Completano il capitolo la parte relat...

Страница 6: ...o minimo per prevenire lo schiacciamento EN 453 Macchine per la produzione di prodotti alimentari Impastatrici 3 3 Uso previsto L impastatrice GALASSIA è stata progettata esclusivamente ad uso alimentare per soddisfare le esigenze di lavorazione di impasti a base di farina di cereali acqua sale zucchero grasso e olio con prevalente destinazione d uso di pizzerie e piccoli panifici È essenzialmente...

Страница 7: ...ezza dell impasto realizzabile che si esprime nel limite minimo del 45 di litri d acqua sul peso espresso in chilogrammi della farina da impastare La capacità massima della farina è riportata nella Tab 3 1 e 3 2 In caso di utilizzo continuo lasciar riposare la macchina alcuni minuti tra un impasto e l altro al fine di non surriscaldare la trasmissione a cinghie ...

Страница 8: ...e 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V Frequenza 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 1 vel vasca 13 giri min 13 giri min 12 giri min 12 giri min 12 giri min 12 giri min 12 giri min 2 vel vasca 20 giri min 20 giri min 19 giri min 19 giri min 19 giri min 19 giri min 19 giri min 1 vel spirale 83 giri min 83 giri min 77 giri min 77 giri min 80 giri ...

Страница 9: ... Hz 1 vel vasca 12 giri min 12 giri min 12 giri min 12 giri min 2 vel vasca 19 giri min 19 giri min 19 giri min 19 giri min 1 vel spirale 77 giri min 77 giri min 77 giri min 77 giri min 2 vel spirale 120 giri min 120 giri min 120 giri min 120 giri min Peso pasta 18 kg 25 kg 18 kg 25 kg Peso max farina H2O al 50 12 kg 16 kg 12 kg 16 kg Temperatura ambiente max 40 C Umidità relativa max 95 Livello d...

Страница 10: ... caso positivo far annotare la cosa sulla ricevuta che deve essere firmata dal conducente Una volta disimballato l apparecchio controllare se ha riportato danni All interno dell imballo oltre all apparecchiatura vi sono le Istruzioni per l uso e la Dichiarazione di Conformità In caso di danni all apparecchiatura e o mancanza di parti considerare che il trasportatore accetta reclami solo entro 15 g...

Страница 11: ...a macchina stessa o di forni eventualmente presenti nello stesso locale i valori massimi e minimi indicati nelle caratteristiche cap 3 4 Il superamento in particolare della temperatura o dell umidità relativa massima può facilmente e imprevedibilmente mettere fuori uso o danneggiare le apparecchiature elettriche creando situazioni di pericolo 4 3 Movimentazione L apparecchiatura viene fornita comp...

Страница 12: ...ve essere correttamente verificata secondo le norme in vigore La presa della rete elettrica deve essere facilmente accessibile e non deve richiedere nessuno spostamento dopo l installazione della macchina Inoltre la distanza tra la macchina e la presa deve essere tale da non provocare la tensione del cavo di alimentazione Il cavo stesso non deve mai trovarsi sotto i piedini della macchina Se il ca...

Страница 13: ...muli di polvere o altre sostanze che potrebbero contaminare i prodotti alimentari 5 2 Descrizione dei comandi Fig 5 1 Pannello comandi a una velocità Fig 5 2 Pannello comandi a due velocità LEGENDA 1 Pulsante di emergenza arresta in qualsiasi momento ed in modo continuativo salvo successivo disinserimento la rotazione della vasca e della spirale Fig 5 1 n 1 2 Pulsante di marcia comanda con coperch...

Страница 14: ...er i modelli GALASSIA SPECIAL e GALASSIA SUPER la testa deve essere agganciata riarmare il pulsante di emergenza e premere il pulsante di marcia La macchina provvederà a svolgere la lavorazione desiderata Quando il processo è giunto al termine arrestare la macchina Questa operazione può essere fatta mediante l intervento del pulsante di emergenza o tramite il sollevamento del coperchio di protezio...

Страница 15: ... la lavorazione è necessario premere il pulsante di marcia Un altro interblocco per i modelli GALASSIA SPECIAL modello a testa ribaltabile e GALASSIA SUPER modello testa ribaltabile e vasca estraibile è situato nella parte posteriore della testa in modo da evitare che la stessa venga ribaltata con la spirale in movimento Il pericolo di trascinamento tra la vasca e la struttura è evitato mantenendo...

Страница 16: ...izia accurata non devono essere posti nelle immediate vicinanze della apparecchiatura ostacoli di qualunque natura che possano condizionare la normale ventilazione della stessa Inoltre l utilizzatore deve fare attenzione che i bambini non si avvicinino con l apparecchiatura in funzione Osservare le prescrizioni indicate nel presente manuale Non usare impropriamente la macchina ma attenersi scrupol...

Страница 17: ...ri 6 5 Avvertenze per il manutentore Togliere l alimentazione elettrica prima di intervenire su parti elettriche elettroniche e connettori Usare sempre i dispositivi si sicurezza individuale e gli altri mezzi di protezione Prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione assicurarsi che l apparecchiatura nel caso sia stata utilizzata si sia raffreddata Qualora anche uno dei dispositivi di si...

Страница 18: ...i folgorazione e o avviamenti intempestivi È opportuno lavare le varie parti asportabili prima che i residui alimentari si siano seccati Non usare strumenti abrasivi spugne abrasive e simili poiché a lungo andare tolgono la lucentezza alle parti in acciaio inox e rimuoverebbero in breve tempo lo strato protettivo della lamiera alluminata facendola arrugginire rapidamente Sono da escludere detergen...

Страница 19: ...sore della cinghia stessa Se a detti controlli si verificasse la necessità di sostituzione dei pezzi usurati rivolgersi o al rivenditore di zona o alla casa costruttrice 7 1 2 Manutenzione elettrica Verificare settimanalmente e ogni qualvolta subisce danni il cavo di alimentazione e la relativa spina mediante ispezione visiva Verificare il regolare funzionamento del microinterruttore dell interblo...

Страница 20: ...accare la spina dal quadro di alimentazione e aprire il quadro elettrico della macchina Modificare il ponticello sul morsetto specifico vedi schemi elettrici cap 7 3 e scheda a bordo machina secondo la tensione che si vuole ottenere 2 Sostituire il motore Richiedere e ordinare al costruttore il motore idoneo al voltaggio che si vuole ottenere successivamente eseguire il collegamento secondo schema...

Страница 21: ...STERIORE 90 VITE AUTOFILETTANTE 30 TIRANTE TENDICINGHIA 91 PRESSACAVI 31 GHIERA RIDUZIONE 92 PRESSACAVI 32 DADO 93 VITE 33 GRANO 94 FUORI CENTRO 34 PULEGGIA MOTORE 95 PRESSACAVI 35 VITE 96 GHIERA 36 RONDELLA 97 CONTATTO 37 TIRANTE AD OCCHIOLO 98 PORTACONTATTI 38 DADO 99 GHIERA 39 ANELLO SEEGER 100 DADO PER PRESSACAVO 40 CHIAVETTA 101 RIPARO POSTERIORE 41 ALBERO DI TRASMISSIONE 102 PRESSACAVO 42 CA...

Страница 22: ...7 PULIZIA E MANUTENZIONE GALASSIA 23 Fig 7 1 GALASSIA 8 12 Componentistica di trasmissione ...

Страница 23: ...7 PULIZIA E MANUTENZIONE GALASSIA 24 Fig 7 2 GALASSIA 8 12 Componentistica elettrica e di sicurezza ...

Страница 24: ...ESSACAVO 29 TIRANTE TENDICINGHIA 89 PRESSACAVO 30 RONDELLA 90 IMPIANTO ELETTRICO 31 DADO 91 VITE AUTOFILETTANTE 32 VITE 92 DADO 33 PULEGGIA MOTORE 93 FUORICENTRO 34 GRANO 94 VITE 35 TIRANTE AD OCCHIOLO 95 CONTATTO 36 DADO 96 PORTACONTATTO 37 GHIERA RIDUZIONE 97 CONTATTO 38 ANELLO SEEGER 98 PORTACONTATTO 39 CHIAVETTA 99 GHIERA 40 ALBERO DI TRASMISSIONE 100 RIPARO POSTERIORE 41 GIUNTO 101 PRESSACAVO...

Страница 25: ...7 PULIZIA E MANUTENZIONE GALASSIA 26 Fig 7 3 GALASSIA 18 25 35 45 60 Componentistica di trasmissione ...

Страница 26: ...7 PULIZIA E MANUTENZIONE GALASSIA 27 Fig 7 4 GALASSIA 18 25 35 45 60 Componentistica elettrica e di sicurezza ...

Страница 27: ...IECO 30 PERNO 101 RIPARO SUPERIORE 31 ANELLO SEEGER 102 DADO 32 VITE 103 VITE AUTOFILETTANTE 33 RONDELLA 104 FINECORSA 34 DADO 105 DADO 35 TIRANTE TENDICINGHIA 106 VITE PER FINECORSA 36 RIPARO POSTERIORE 107 IMPIANTO ELETTRICO 37 RIDUZIONE 108 PRESSACAVO 38 DADO 109 RIPARO POSTERIORE 39 TIRANTE AD OCCHIOLO 110 PRESSACAVO 40 GRANO 111 VITE AUTOFILETTANTE 41 PULEGGIA MOTORE 112 PRESSACAVO 42 TORRETT...

Страница 28: ...VASCA 134 VITE AUTOFILETTANTE 64 GRANO 135 CARCASSA 65 GIUNTO 136 TEFLON 66 CATENA RINVIO 137 FUORICENTRO 67 ANELLO SEEGER 138 VITE 68 CINGHIA 139 ANELLO SEEGER 69 GRANO 140 MANICO TESTA 70 PULEGGIA 141 VITE PER FINECORSA 71 ANELLO DI SEEGER Tab 7 3 ...

Страница 29: ...7 PULIZIA E MANUTENZIONE GALASSIA 30 Fig 7 5 GALASSIA 18 25 SPECIAL E SUPER Componentistica di trasmissione ...

Страница 30: ...7 PULIZIA E MANUTENZIONE GALASSIA 31 Fig 7 6 GALASSIA 18 25 SPECIAL E SUPER Componentistica elettrica e di sicurezza ...

Страница 31: ...hemi elettrici ATTENZIONE i modelli GALASSIA sono ad 1 velocità i modelli GALASSIA S sono a 2 velocità i modelli GALASSIA SPECIAL e GALASSIA SUPER sono solo a 2 velocità Fig 7 7 Schema elettrico GALASSIA 8 18 25 35 230 400V 3 modelli 1 velocità ...

Страница 32: ...7 PULIZIA E MANUTENZIONE GALASSIA 33 Fig 7 8 Schema elettrico GALASSIA 8 230V 1N modello 1 velocità ...

Страница 33: ...7 PULIZIA E MANUTENZIONE GALASSIA 34 Fig 7 9 Schema elettrico GALASSIA 18 25 35 45 60 230V 1N modelli 1 velocità ...

Страница 34: ...7 PULIZIA E MANUTENZIONE GALASSIA 35 Fig 7 10 Schema elettrico GALASSIA S per tutte le tensioni modelli 2 velocità ...

Страница 35: ...lle apparecchiature elettriche ed elettroniche nonché allo smaltimento dei rifiuti La presente apparecchiatura classificata come rifiuto RAEE alla fine della propria vita utile non deve essere smaltito come rifiuto urbano ma deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti L utente dovrà recarsi con l apparecchiatura da smaltire presso i centri per la raccolta differenziata dei RAEE disponib...

Страница 36: ... installazione uso e manutenzione Manual for installation use and maintenance Manual de instalación uso y manutención Notice d installation d utilisation et d entretien INSTALLATIONS BEDIENUNGS UND INSTANDHALTUNGSHANDBUCH ...

Страница 37: ...Connection 13 5 FUNCTIONING AND USE 14 5 1 Preparing the machine for use 14 5 2 Description of controls 14 5 3 Machine loading 15 5 4 Functioning 15 5 5 Dough discharge 15 6 SAFETY WARNINGS 16 6 1 Prohibited actions and obligations towards the prevention of accidents 16 6 2 Safety devices against mechanical risks 16 6 3 Safety devices against electric risk 16 7 CLEANING AND MAINTENANCE 19 7 1 Main...

Страница 38: ...ken with care the use of stainless steel ensures extremely easy cleaning and a long working life to the product Manufacturer thanks you for the preference expressed in purchasing this product We can confidently assure you that it is a good choice Our company has been committed to the manufacture of quality products for many years We do not believe in making compromises and use the best possible ma...

Страница 39: ...so that it can be easily and quickly consulted The manual must accompany the equipment if it is resold as it cannot be considered complete and safe without it Take note of the manual code and version shown on the back cover In the event that this copy is lost or destroyed you can order another using these This manual is made up of a number of chapters They should be read in their entirety by both ...

Страница 40: ...ons that must be carried out by the user to guarantee that it continues to function under safe hygienic and sanitary conditions and continues to give the best results Complete the chapter instructions for the exceptional maintenance of the machine complete with a series of exploded diagrams of the appliance to help in ordering and substituting its various parts if damaged It gives a list of the el...

Страница 41: ...akeries It is composed by a rotating bowl with a tool inside called spiral The spiral rotates on its axis Both are made of stainless steel The use to which the product should be put as stated above and the configurations foreseen for this equipment are the only ones authorized by the Manufacturer Do not use these machines in any way other than that indicated in the instructions provided The GALASS...

Страница 42: ...3 TECHNICAL SPECIFICATIONS GALASSIA 8 In case of continuous use of the machine stop the machine for some minutes between one dough and another in order to avoid overheat of the belt transmission ...

Страница 43: ...1 5 kW 1 1 kW 1 8 kW 1 1 kW 1 8 kW Voltage 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V Frequecy 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 1 bowl speed 13 r m 13 r m 12 r m 12 r m 12 r m 12 r m 12 r m 2 bowl speed 20 r m 20 r m 19 r m 19 r m 19 r m 19 r m 19 r m 1 spiral speed 83 r m 83 r m 77 r m 77 r m 80 giri min 80 giri min 80 r m 2 spiral speed 129 r m 1...

Страница 44: ... Frequecy 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 1 bowl speed 12 r m 12 r m 12 r m 12 r m 2 bowl speed 19 r m 19 r m 19 r m 19 r m 1 spiral speed 77 r m 77 r m 77 r m 77 r m 2 spiral speed 120 r m 120 r m 120 r m 120 r m Dough weight 18 kg 25 kg 18 kg 25 kg Max flour weight H2O at 50 12 kg 16 kg 12 kg 16 kg Ambient Temperature max 40 C Max humidity max 95 Noise level 70 decibel Tab 3 2 Technical specifications G...

Страница 45: ...bubble wrap giving protection against knocks and humidity during transport These are consigned to the freight operator in the best of condition We recommend however that you to check the packaging on arrival for any signs of damage If damage has occurred have it noted on the receipt which must be signed by the driver Once the equipment has been unpacked check that it has not suffered damage Also c...

Страница 46: ...he machine is self steady and does not need any further anchorage to the ground Fig 4 1 Place the machine A check must be made to ensure that the temperature and relative humidity never exceed the maximum and minimum values indicted in the specifications see Tab 3 1 even when the machine or other machines in the room are functioning Exceeding these values especially the temperature or the maximum ...

Страница 47: ...h the same dispersion capacity as the appliance itself The efficiency of this system must be correctly verified according to the norms in force The electrical socket must be easily accessible and must not require further location after the installation of the equipment The distance between the equipment and the socket must be sufficient to avoid stretching the power cable The power cable must neve...

Страница 48: ... the manufacturing process and the accumulation of dust or other substances that could contaminate food products 5 2 Description of controls Fig 5 1 1 speed control panel Fig 5 2 2 speeds control panel LEGEND 1 Emergency pushbutton it stops at any moment and continuously unless following disconnection the bowl and the spiral rotation Fig 5 1 n 1 2 Starting push button it starts the machine when th...

Страница 49: ...ne lower the guard as far as the models GALASSIA SUPER and GALASSIA SPECIAL it necessary to hook the head release the emergency button and press the start button The machine will start the required operation after the inspection of the dough stop the machine This operation can be performed either by switching on the emergency pushbutton or by lifting the guard while the machine is working Use alwa...

Страница 50: ...the machine whenever the guard is lifted while the machine is working To start the work again push the starting button A second interblocking device for the models GALASSIA SUPER and GALASSIA SPECIAL is placed in the back part of the head so to avoid that the same is reversed while the spiral is still working The danger of being dragged between the bowl and the frame is prevented by keeping a dist...

Страница 51: ...cles of any kind in the immediate vicinity that could compromise the normal ventilation of the area Apart from this the user must make sure that children do not come close to the equipment whilst it is functioning observe the rules laid out in this manual not use the machine inappropriately but stick scrupulously to the use for which it was designed not remove o interfere with the equipment s safe...

Страница 52: ...he electricity supply before working on electrical or electronic parts or connections Always use personal safety devices and other means of protection Before beginning any maintenance operations make sure that the equipment has cooled down if it has just been used Should one of the safety devices not work or not be set correctly the appliance must be considered out of order ...

Страница 53: ...with the consequent risk of electrocution and the equipment starting up unexpectedly It is advisable to wash the various removable parts before food residues on them dry and go hard Do not use abrasive tools abrasive sponges etc because these will cause the stainless steel and glass parts to become opaque and will quite quickly remove the protective layer of aluminum coated sheet steel at which po...

Страница 54: ... when the free side of the belt pressed by one finger has a bending equal to the thickness of the chain If these checks show the need to replace the worn pieces refer to the local retailer or to the Manufacturing company 7 1 2 Electric maintenance The visual control of the electric cable as well as of its plug must be done weekly or whenever they undergo rubbing strokes or trampling Check the regu...

Страница 55: ...ing voltage on the electrical board Remove the plug from the mains and open the machine s electrical cabinet Modify the jumper with the specific terminal see electrical diagram chapter 7 3 and the machine mounted board according to the voltage to be obtained 2 Substitute the motor Request order a suitable motor for the voltage to be obtained Subsequently make the connection following the electrica...

Страница 56: ...TIE ROD 91 PRESSING CABLE 31 REDUCTION GEAR 92 PRESSING CABLE 32 NUT 93 SCREW 33 DOWEL 94 PIN FOR GUARD 34 MOTOR PULLEY 95 PRESSING CABLE 35 SCREW 96 RING NUT 36 WASHER 97 CONTACTS FOR STOP BUTTON 37 THREADED EYE 98 CONTACTS FOR STOP BUTTON 38 NUT 99 RING NUT 39 SEEGER RING 100 NUT FOR PRESSING CABLE 40 TAP 101 BACK GUARD 41 TRASMISSION SHAFT 102 PRESSING CABLE 42 CHAIN FOR BOWL 103 NUT 43 JOINT 1...

Страница 57: ...7 CLEANING AND MAINTENANCE GALASSIA 23 Fig 7 1 GALASSIA 8 12 Components of trasmission unit ...

Страница 58: ...7 CLEANING AND MAINTENANCE GALASSIA 24 Fig 7 2 GALASSIA 8 12 Electrical and safety components ...

Страница 59: ...IE ROD 89 PRESSING CABLE 30 REDUCTION GEAR 90 ELECTRICAL SYSTEM 31 NUT 91 SCREW 32 SCREW 92 NUT 33 MOTOR PULLEY 93 PIN FOR GUARD 34 DOWEL 94 SCREW 35 THREADED EYE 95 CONTACT FOR START BUTTON 36 DOWEL 96 CONTACT FOR START BUTTON 37 REDUCTION GEAR 97 CONTACT FOR STOP BUTTON 38 SEEGER RING 98 CONTACT FOR STOP BUTTON 39 TAP 99 RING NUT 40 TRASMISSION SHAFT 100 BACK GUARD 41 JOINT 101 PRESSING CABLE 42...

Страница 60: ...7 CLEANING AND MAINTENANCE GALASSIA 26 Fig 7 3 GALASSIA 18 25 35 45 60 Components of trasmission unit ...

Страница 61: ...7 CLEANING AND MAINTENANCE GALASSIA 27 Fig 7 4 GALASSIA 18 25 35 45 60 Electrical and safety components ...

Страница 62: ...01 UPPER GUARD 31 SEEGER RING 102 DOWEL 32 SCREW 103 SCREW 33 WASHER 104 MICRO SWITCH 34 NUT 105 DOWEL 35 TIE ROD 106 SCREW FOR MICRO SWITCH 36 BACK GUARD 107 ELECTRICAL SYSTEM 37 REDUCTION GEAR 108 PRESSING CABLE 38 NUT 109 BACK GUARD 39 THREADED EYE 110 PRESSING CABLE 40 DOWEL 111 SCREW 41 MOTOR PULLEY 112 PRESSING CABLE 42 JOINT 113 NUT 43 DOWEL 114 PRESSING CABLE 44 SCREW 115 CONTACT FOR STOP ...

Страница 63: ...63 DOWEL 134 SCREW 64 PULLEY 135 FRAME 65 SEEGER RING 136 TEFLON 66 NUT 137 PIN FOR GUARD 67 SCREW 138 SCREW 68 SEEGER RING 139 SEEGER RING 69 CAST IRON INFERIOR SUPPORT 140 HANDLE 70 BEARING 141 SCREW FOR MICRO SWITCH 71 SEEGER RING Tab 7 3 ...

Страница 64: ...7 CLEANING AND MAINTENANCE GALASSIA 30 Fig 7 5 GALASSIA 18 25 SPECIAL E SUPER Components of trasmission unit ...

Страница 65: ...7 CLEANING AND MAINTENANCE GALASSIA 31 Fig 7 6 GALASSIA 18 25 SPECIAL E SUPER Electrical and safety components ...

Страница 66: ...TENTION the name GALASSIA refers to machines with 1 speed the name GALASSIA S refers to machines with 2 speeds the names GALASSIA SPECIAL and GALASSIA SUPER refers to machines with 2 speeds Fig 7 5 Wiring diagrams GALASSIA 8 18 25 35 230 400V 3 1 speed models ...

Страница 67: ...7 CLEANING AND MAINTENANCE GALASSIA 33 Fig 7 6 Wiring diagrams GALASSIA 8 230V 1N 1 speed models ...

Страница 68: ...7 CLEANING AND MAINTENANCE GALASSIA 34 Fig 7 7 Wiring diagrams GALASSIA 18 25 35 45 60 230V 1N 1 speed models ...

Страница 69: ...7 CLEANING AND MAINTENANCE GALASSIA 35 Fig 7 8 Wiring diagrams GALASSIA S for all voltage 2 speeds models ...

Страница 70: ...made up of the following materials stainless steel coated steel glass ceramic material rock wool and electrical parts For the purposes of demolition therefore the materials have to be separated in observance with the norms in force in the place where the machine is being dismantled In any case do not dispose of these directly into the environment Separate collection This product must not be dispos...

Страница 71: ... installazione uso e manutenzione Manual for installation use and maintenance Manual de instalación uso y manutención Notice d installation d utilisation et d entretien INSTALLATIONS BEDIENUNGS UND INSTANDHALTUNGSHANDBUCH ...

Страница 72: ...ngen zu halten GARANTIE Der Hersteller garantiert daß die hier beschriebene Maschine bezüglich Zweckmässigkeit und Sicherheit im Werk kontrolliert worden ist Auf die Maschine wird eine Garantie von 6 sechs Monaten gewährt mit Ausnahme der Motoren und der elektrischen Bestandteile Die Garantie deckt nicht Schäden welche durch unsachgemässe Behandlung der Maschine die Nichtbeachtung der Wartungs Anw...

Страница 73: ...echanische Gefahren p 8 2 2 Sicherheits Vorrichtungen gegen elektrische Gefahren p 8 2 3 Schallpegel p 8 KAPITEL 3 BEDIENUNGSELEMENTE 3 1 Steuerung für Anlauf und Abschaltung p 9 KAPITEL 4 BEDIENUNGSANLEITUNG 4 1 Beschickung der Maschine p 10 4 2 Betrieb p 10 4 3 Teigentnahme p 10 KAPITEL 5 WARTUNGSANLEITUNG 5 1 Vorwort p 11 5 2 Mechanische Wartung p 11 5 3 Elektrische Wartung p 11 5 4 Reinigung p...

Страница 74: ...ucker Fett und Öl bestehenden Teigen konstruiert worden Sie besteht aus einem sich drehenden Behälter worin das als Knethaken bezeichnete Werkzeug auf seiner Drehachse dreht beide sind aus rostfreiem Stahl Die Herstellerfirma ist nicht dafür verantwortlich wenn die Maschine für andere Teige als die oben genannten verwendet wird Außerdem lehnt der Hersteller jede Verantwortung bei Änderungen an der...

Страница 75: ... 1 kW 0 55 kW 0 75 kW 0 75 kW 1 1 kW Spannung 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V Frequenz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 1 Kessel Geschwindigkeit 13 U p M 13 U p M 12 U p M 12 U p M 12 U p M 12 U p M 12 U p M 12 U p M 12 U p M 12 U p M 12 U p M 2 Kessel Geschwindigkei...

Страница 76: ...en wie im Bild 1 dargestellt oder mit Seilen wie im Bild 2 abgebildet Auf Wunsch kann die Maschine auf eine Palette gestellt werden Für die Anhebung verweisen wir Sie auf die Bilder 3 und 4 ACHTUNG Kontrollieren Sie die Tragfähigkeit des Riemens sie muß dem Maschinengewicht auf der Tabelle 1 entsprechend sein BILD 1 BILD 2 BILD 3 BILD 4 ...

Страница 77: ...Dispositiv muß in der Lage sein den auf dem Leistungsschild angegebenen Nominalstrom die Adern der Netzzuleitung sowie den externen Schutz zu gewährleisten Erdung und muß den für den Anschluß nötigen Querschnitt haben Montieren Sie an das Anschlußkabel der Maschine einen zur Steckdose passenden geerdeten Stecker und stecken Sie diesen in die geerdete Steckdose Setzen Sie die Maschine gemäß den Bet...

Страница 78: ... verhindert daß das Gerät mit aufgeklapptem Kopf betrieben werden kann Zwischen dem Behälter und dem Gehäuse ist eine Distanz von über 30 mm um Unfallgefahren zu vermeiden entsprechend den Normen EN 294 Alle Antriebsteile befinden sich im Innern der Maschine Sie sind nur durch Verwendung eines Schlüssels oder Schraubenziehers und durch Entfernung von Abdeckungen zugänglich 2 2 SICHERHEITSVORRICHTU...

Страница 79: ...schalter für Ein schaltet das Gerät bei herunterklapptem Schutzgitter und gedrücktem Sicherheits Schalter ein Bild 6 Ref 2 3 Kontrollampe für Netz Bild 6 Ref 3 4 Die Maschine kann auf Anfrage auch mit zwei Geschwindigkeiten geliefert werden In diesem Fall gibt es auf der Schalttafel einen zusätzlichen Druckschalter Bild 7 Ref 4 UBILD 6 SCHALTTAFEL MIT EINER GESCHWINDIGKEIT UBILD 7 SCHALTTAFEL MIT ...

Страница 80: ...ne wird die Teigmasse verarbeiten Nachdem Sie den gekneteten Teig begutachtet haben kann die Maschine ausgeschaltet werden Dieser Vorgang kann auch mit der Sicherheits Drucktaste oder durch das Aufklappen des Schutzgitters während des Laufens der Maschine vorgenommen werden Wir empfehlen Ihnen zur Begutachtung der Teigmasse oder zum Beimischen von Zutaten die Luftschlitze des Schutzgitters zu benu...

Страница 81: ...hentliche Sichtkontrolle des Anschlußkabels ist notwendig Prüfen Sie auch das richtige Funktionieren des Mikroschalters am Schutzgitter und am aufklappbaren Kopf bei den Modellen NT R und NT R VE Im Falle eines Kurzschlusses und nachfolgender Zerstörung der Schmelzsicherungen sind diese durch Schmelzsicherungen mit gleichen Eigenschaften zu ersetzen Dazu handeln Sie wie folgt ziehen Sie erst den S...

Страница 82: ...chinentyp und Fabrikationsnummer 2 Motorenspannung 3 Referenz Nummer des in der Liste beschriebenen Ersatzteils 4 Bezeichnung 5 Menge der gewünschten Teile 6 Genaue Adresse und Firmenbezeichnung des Bestellers auch mit eventueller Lieferanschrift 7 Gewünschtes Transportmittel falls es nicht vorgeschrieben wird behält sich der Hersteller das Recht vor das geignete Transportmittel einzusetzen ...

Страница 83: ...SSING CABLE 31 REDUCTION GEAR 92 PRESSING CABLE 32 NUT 93 SCREW 33 DOWEL 94 PIN FOR GUARD 34 MOTOR PULLEY 95 PRESSING CABLE 35 SCREW 96 RING NUT 36 WASHER 97 CONTACTS FOR STOP BUTTON 37 THREADED EYE 98 CONTACTS FOR STOP BUTTON 38 NUT 99 RING NUT 39 SEEGER RING 100 NUT FOR PRESSING CABLE 40 TAP 101 BACK GUARD 41 TRASMISSION SHAFT 102 PRESSING CABLE 42 CHAIN FOR BOWL 103 NUT 43 JOINT 104 NUT 44 TAP ...

Страница 84: ...14 GALASSIA 8 12 Components of trasmission unit ...

Страница 85: ...15 GALASSIA 8 12 Electrical and safety components ...

Страница 86: ...SING CABLE 30 REDUCTION GEAR 90 ELECTRICAL SYSTEM 31 NUT 91 SCREW 32 SCREW 92 NUT 33 MOTOR PULLEY 93 PIN FOR GUARD 34 DOWEL 94 SCREW 35 THREADED EYE 95 CONTACT FOR START BUTTON 36 DOWEL 96 CONTACT FOR START BUTTON 37 REDUCTION GEAR 97 CONTACT FOR STOP BUTTON 38 SEEGER RING 98 CONTACT FOR STOP BUTTON 39 TAP 99 RING NUT 40 TRASMISSION SHAFT 100 BACK GUARD 41 JOINT 101 PRESSING CABLE 42 CHAIN FOR BOW...

Страница 87: ...17 GALASSIA 18 25 35 45 60 Components of trasmission unit ...

Страница 88: ...18 GALASSIA 18 25 35 45 60 Electrical and safety components ...

Страница 89: ... 100 NUT 30 PIN 101 UPPER GUARD 31 SEEGER RING 102 DOWEL 32 SCREW 103 SCREW 33 WASHER 104 MICRO SWITCH 34 NUT 105 DOWEL 35 TIE ROD 106 SCREW FOR MICRO SWITCH 36 BACK GUARD 107 ELECTRICAL SYSTEM 37 REDUCTION GEAR 108 PRESSING CABLE 38 NUT 109 BACK GUARD 39 THREADED EYE 110 PRESSING CABLE 40 DOWEL 111 SCREW 41 MOTOR PULLEY 112 PRESSING CABLE 42 JOINT 113 NUT 43 DOWEL 114 PRESSING CABLE 44 SCREW 115 ...

Страница 90: ...INFERIOR PROTECTION 63 DOWEL 134 SCREW 64 PULLEY 135 FRAME 65 SEEGER RING 136 TEFLON 66 NUT 137 PIN FOR GUARD 67 SCREW 138 SCREW 68 SEEGER RING 139 SEEGER RING 69 CAST IRON INFERIOR SUPPORT 140 HANDLE 70 BEARING 141 SCREW FOR MICRO SWITCH 71 SEEGER RING ...

Страница 91: ...21 GALASSIA 18 25 SPECIAL E SUPER Components of trasmission unit ...

Страница 92: ...22 GALASSIA 18 25 SPECIAL E SUPER Electrical and safety components ...

Страница 93: ...23 SCHALTSCHEMA ...

Страница 94: ...WINDIGKEITEN ALLE TYPEN INSTALLATION POUR MACHINES A 2 VITESSES TOUS LED MODELES INSTALACION PARA MAQUINAS DE DOS VELOCIDADES CUALQUIER TIPO Motore Motor Moteur Motores 1 Velocità Speed Vitesse Geschwindigkeit Velocidad Motore Motor Moteur Motores 2 Velocità Speeds Vitesses Geschwindigkeiten Velocidades Linea Leitung Ligne Line ...

Страница 95: ...25 MONOFASE MOD GALASSIA 10S ...

Страница 96: ...26 MONOFASE MOD GALASSIA 18S 25S 35S 45S 60S ...

Страница 97: ... installazione uso e manutenzione Manual for installation use and maintenance Manual de instalación uso y manutención Notice d installation d utilisation et d entretien INSTALLATIONS BEDIENUNGS UND INSTANDHALTUNGSHANDBUCH ...

Страница 98: ... commande 15 5 3 Chargement de la machine remplissage 16 5 4 Fonctionnement 16 6 CONSEILS POUR LA SÉCURITÉ 17 6 1 Interdictions et obligations pour la prévention des accidents 17 6 2 Dispositifs de sécurité contre les dangers mécaniques 17 6 3 Dispositifs de sécurité contre les dangers électriques 17 6 4 Conseils pour l installateur 17 6 5 Conseils pour l utilisateur 18 6 6 Conseils pour l adepte ...

Страница 99: ......

Страница 100: ...a simplicité de la machine garantissent un nettoyage facile et la durée dans le temps La Société Constructrice vous remercie pour la confiance que vous lui avez témoignée en choisissant ce four Nous vous assurons de l excellent choix que vous avez fait puisque notre Société possède une expérience de plusieurs dizaines d années dans la fabrication de produits de haute qualité sans aucune restrictio...

Страница 101: ...personnes Les paragraphes précédés par ce symbole fournissent des informations importantes afin d éviter les actions qui pourraient endommager la machine Il est donc vivement conseillé à l utilisateur de lire attentivement ces paragraphes Il est recommandé de garder soigneusement ce manuel d installation d utilisation et d entretien dans un lieu proche de l appareil de manière à pouvoir le consult...

Страница 102: ...r allumer utiliser et éteindre l appareil en toute sécurité Le chapitre 7 fournit toutes les informations nécessaires pour le nettoyage de l appareil c est à dire toutes les opérations qui doivent être effectuées par l utilisateur afin de garantir la sécurité de l appareil surtout en ce qui concerne l hygiène et donc pour toujours obtenir les meilleurs résultats Complètent le chapitre la partie re...

Страница 103: ...349 Distance minimale pour éviter l écrasement EN 453 Machines pour la production des produits alimentaires Pétrins 3 3 Utilisation prévue Le pétrin à spirale GALASSIA a été projeté exclusivement pour une utilisation alimentaire afin de satisfaire les exigences de travail pour les pâtes seulement à base de farine de céréales d eau de sel de sucre de graisse et d huile et dont l utilisation princip...

Страница 104: ...machine La seule prescription sauf indications contraires est la dureté de la pâte réalisable qui s exprime dans les limites minimales de 45 d eau par rapport au poids exprimé en kilogramme de farine à pétrir La quantité maximale de farine est indiquée dans les Tab 3 1 et 3 2 En cas d utilisation continue laisser reposer la machine quelques minutes entre le pétrissage une pâte et d une autre afin ...

Страница 105: ... d alimentation 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V Fréquence 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 1 vit cuve 13 tours mn 13 tours mn 12 tours mn 12 tours mn 12 tours mn 12 tours mn 12 tours mn 2 vit cuve 20 tours mn 20 tours mn 19 tours mn 19 tours mn 19 tours mn 19 tours mn 19 tours mn 1 vit crochet 83 tours mn 83 tours mn 77 tours mn 77 tours...

Страница 106: ...50 Hz 1 vit cuve 12 tours mn 12 tours mn 12 tours mn 12 tours mn 2 vit cuve 19 tours mn 19 tours mn 19 tours mn 19 tours mn 1 vit crochet 77 tours mn 77 tours mn 77 tours mn 77 tours mn 2 vit crochet 120 tours mn 120 tours mn 120 tours mn 120 tours mn Poids pâte 18 kg 25 kg 18 kg 25 kg Poids max farine H2O à 50 12 kg 16 kg 12 kg 16 kg Température ambiante max 40 C Humidité relative max 95 Niveau s...

Страница 107: ...er si l appareil présente des signes d endommagement S il en a subi faites le écrire sur le reçu qui doit être signé par le conducteur Une fois que l appareil est déballé contrôlez qu il ne soit pas endommagé Dans la confection outre à l appareil vous trouverez les instructions pour l utilisation et la Déclaration de Conformité En cas de dommages à l appareil et ou de pièces manquantes nous vous r...

Страница 108: ...être installée ne dépassent jamais même pendant le fonctionnement de l appareil ou d autres appareils présents dans la pièce les valeurs maximales et minimales indiquées dans les caractéristiques voir paragraphe 3 4 Le dépassement en particulier de la température ou de l humidité relative maximale peut facilement et de façon imprévisible endommager les appareils électriques en provoquant des situa...

Страница 109: ...ctement vérifiée selon les normes en vigueur La prise du réseau électrique doit être d accès facile et ne doit demander aucun déplacement de la machine après l installation De plus la distance entre la machine et la prise ne doit pas provoquer la tension du câble d alimentation Le câble lui même ne doit jamais se trouver sous les pieds de la machine Si le câble d alimentation est endommagé il doit...

Страница 110: ...alimentaires 5 2 Description tableau de commande Fig 5 1 Tableau de commande à une vitesse Fig 5 2 Tableau de commande à deux vitesses LEGENDE 1 Interrupteur de sécurité interrompt à tout moment et totalement sauf si désenclenché la rotation de la cuve et du crochet Fig 5 1 n 1 2 Interrupteur de marche commande avec le couvercle de protection baissé et la touche d alarme désinsérée le fonctionneme...

Страница 111: ...armer la touche d alarme et appuyer sur la touche marche La machine effectuera le travail désiré Quand le processus sera terminé arrêter la machine Cette opération peut être faite grâce à l intervention sur la touche d alarme ou en soulevant le couvercle de protection si la machine est en mouvement Pour ajouter des ingrédients il est conseillé de les passer à travers la grille de protection 5 5 Dé...

Страница 112: ...Sur les modèles GALASSIA SPECIAL et GALASSIA SUPER un micro interrupteur supplémentaire se trouve à l arrière de la tête et empêche que l appareil puisse se mettre en marche avec la tête relevée Entre la cuve et le boîtier il y a une distance de plus de 30 mm conforme aux normes distances de sécurité Tous les organes de commande sont à l intérieur de la machine Ils ne sont accessibles que grâce à ...

Страница 113: ...t pas de la machine quand elle est en fonction Observer les indications du présent manuel Ne pas utiliser la machine improprement et s abstenir scrupuleusement à l utilisation pour laquelle elle a été conçue Ne pas enlever ou forcer les dispositifs de sécurité de l appareil Maintenir efficients les systèmes de sécurité Toujours prêter l attention maximale Effectuer toutes les opérations en toute s...

Страница 114: ...niques et sur les connecteurs Toujours utiliser les dispositifs de sécurité individuels et autres moyens de protection Avant de commencer toute opération de manutention s assurer que la machine si elle a été utilisée se soit refroidie Si un des dispositifs de sécurité ne résultait pas correctement taré ou non fonctionnant la machine doit être considérée non fonctionnante ...

Страница 115: ... l endommager avec des risques de fulguration et ou de mises en marche inopportunes Il est conseillé de laver les différentes parties mobiles avant que les déchets alimentaires sèchent Il est déconseillé d utiliser des instruments abrasifs éponges abrasives ou similaires car à la longue ils rendent les parties en acier inox et en cristal opaques Il faut prendre l habitude de laver les différentes ...

Страница 116: ...ôler chaque semaine le câble de raccordement et la fiche qui s y rattache Contrôler le fonctionnement correct du micro interrupteur pour la grille de protection et la tête relevable pour les modèles GALASSIA SUPER et GALASSIA SPECIAL En cas de court circuit et de disfonctionnement consécutif des fusibles ceux ci sont à remplacer par d autres ayant les mêmes caractéristiques Pour la substitution pr...

Страница 117: ...ur la borne spécifique voir schéma électriques chap 7 3 et fiche sur la machine selon la tension que l on désire obtenir 2 Substituer le moteur Demander et commander au constructeur le moteur adapté au voltage que l on désire obtenir puis effectuer le branchement selon le schéma électrique chap 7 3 3 Application de la nouvelle étiquette Adapter l indication reportée sur la plaque en appliquant une...

Страница 118: ...IE ROD 91 PRESSING CABLE 31 REDUCTION GEAR 92 PRESSING CABLE 32 NUT 93 SCREW 33 DOWEL 94 PIN FOR GUARD 34 MOTOR PULLEY 95 PRESSING CABLE 35 SCREW 96 RING NUT 36 WASHER 97 CONTACTS FOR STOP BUTTON 37 THREADED EYE 98 CONTACTS FOR STOP BUTTON 38 NUT 99 RING NUT 39 SEEGER RING 100 NUT FOR PRESSING CABLE 40 TAP 101 BACK GUARD 41 TRASMISSION SHAFT 102 PRESSING CABLE 42 CHAIN FOR BOWL 103 NUT 43 JOINT 10...

Страница 119: ...7 NETTOYAGE ET ENTRETIEN GALASSIA 24 Fig 7 1 GALASSIA 8 12 Composants de transmission ...

Страница 120: ...7 NETTOYAGE ET ENTRETIEN GALASSIA 25 Fig 7 2 GALASSIA 8 12 Composants électriques et de sécurité ...

Страница 121: ...E ROD 89 PRESSING CABLE 30 REDUCTION GEAR 90 ELECTRICAL SYSTEM 31 NUT 91 SCREW 32 SCREW 92 NUT 33 MOTOR PULLEY 93 PIN FOR GUARD 34 DOWEL 94 SCREW 35 THREADED EYE 95 CONTACT FOR START BUTTON 36 DOWEL 96 CONTACT FOR START BUTTON 37 REDUCTION GEAR 97 CONTACT FOR STOP BUTTON 38 SEEGER RING 98 CONTACT FOR STOP BUTTON 39 TAP 99 RING NUT 40 TRASMISSION SHAFT 100 BACK GUARD 41 JOINT 101 PRESSING CABLE 42 ...

Страница 122: ...7 NETTOYAGE ET ENTRETIEN GALASSIA 27 Fig 7 3 GALASSIA 18 25 35 45 60 Composants de transmission ...

Страница 123: ...7 NETTOYAGE ET ENTRETIEN GALASSIA 28 Fig 7 4 GALASSIA 18 25 35 45 60 Composants électriques et de sécurité ...

Страница 124: ...1 UPPER GUARD 31 SEEGER RING 102 DOWEL 32 SCREW 103 SCREW 33 WASHER 104 MICRO SWITCH 34 NUT 105 DOWEL 35 TIE ROD 106 SCREW FOR MICRO SWITCH 36 BACK GUARD 107 ELECTRICAL SYSTEM 37 REDUCTION GEAR 108 PRESSING CABLE 38 NUT 109 BACK GUARD 39 THREADED EYE 110 PRESSING CABLE 40 DOWEL 111 SCREW 41 MOTOR PULLEY 112 PRESSING CABLE 42 JOINT 113 NUT 43 DOWEL 114 PRESSING CABLE 44 SCREW 115 CONTACT FOR STOP B...

Страница 125: ...3 DOWEL 134 SCREW 64 PULLEY 135 FRAME 65 SEEGER RING 136 TEFLON 66 NUT 137 PIN FOR GUARD 67 SCREW 138 SCREW 68 SEEGER RING 139 SEEGER RING 69 CAST IRON INFERIOR SUPPORT 140 HANDLE 70 BEARING 141 SCREW FOR MICRO SWITCH 71 SEEGER RING Tab 7 3 ...

Страница 126: ...7 NETTOYAGE ET ENTRETIEN GALASSIA 31 Fig 7 5 GALASSIA 18 25 SPECIAL E SUPER Composants de transmission ...

Страница 127: ...7 NETTOYAGE ET ENTRETIEN GALASSIA 32 Fig 7 6 GALASSIA 18 25 SPECIAL E SUPER Composants électriques et de sécurité ...

Страница 128: ...ectriques ATTENTION Les modèles GALASSIA sont à 1 vitesse Les modèles GALASSIA S sont à 2 vitesses Les modèles GALASSIA SPECIAL et GALASSIA SUPER sont seulement à 2 vitesses Fig 7 7 Schéma électrique GALASSIA 8 18 25 35 230 400V 3 modèles 1 vitesse ...

Страница 129: ...7 NETTOYAGE ET ENTRETIEN GALASSIA 34 Fig 7 8 Schéma électrique GALASSIA 8 230V 1N modèle 1 vitesse ...

Страница 130: ...7 NETTOYAGE ET ENTRETIEN GALASSIA 35 Fig 7 9 Schéma électrique GALASSIA 18 25 35 45 60 230V 1N modèles 1 vitesse ...

Страница 131: ...7 NETTOYAGE ET ENTRETIEN GALASSIA 36 Fig 7 10 Schéma électrique GALASSIA S pour toutes les tensions modèles 2 vitesses ...

Страница 132: ...s etc Les machines sont composées des matériaux suivants acier inox tôle laquée tôle aluminée verre céramique laine de roche et parties électriques Collecte différenciée Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques normaux Selon les normatives locales les services pour la collecte séparée peuvent être disponibles dans chaque points municipaux de collecte ATTENTION s abstenir toujo...

Страница 133: ... installazione uso e manutenzione Manual for installation use and maintenance Manual de instalación uso y manutención Notice d installation d utilisation et d entretien INSTALLATIONS BEDIENUNGS UND INSTANDHALTUNGSHANDBUCH ...

Страница 134: ...4 5 3 Carga de la máquina 15 5 4 Funcionamiento 15 5 5 Descarga pasta 15 6 ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD 16 6 1 Prohibiciones y obligaciones para la prevención de infortunios 16 6 2 Dispositivos de seguridad contra los riesgos mecánicos 16 6 3 Dispositivos de seguridad contra los riesgos eléctricos 16 6 3 1 Advertencias para el instalador 17 6 3 2 Advertencias para el usuario 17 6 3 3 Advertencia...

Страница 135: ... y el utilizo de acero inox en la carrocería garantiza una gran facilidad de limpieza y larga duración La Empresa constructora les agradece la preferencia acordada a la compra de este producto Tenemos a honra de corresponder a su confianza comprometiéndonos como desde decenios en la fabricación de productos de calidad sin inútiles y contraproducentes restricciones en la elección de los mejores mat...

Страница 136: ... conservar cuidadosamente el presente manual de instalación uso y manutención en un lugar cerca de la máquina para que sea fácil y prontamente consultable El presente manual debe acompañar la máquina en caso de transferencia a otro propietario ya que no puede considerarse completa y segura sin el mismo Tomar nota del código y de la revisión que se encuentran indicados detrás de la cubierta del man...

Страница 137: ...as para la limpieza y mantenimiento de la máquina es decir todas aquellas operaciones que deben ser efectuadas por el operador para garantizar que la máquina continúe a funcionar en condiciones de seguridad que sean aseguradas adecuadas condiciones higiénico sanitarias y que se obtengan siempre los mejores resultados Comprende la parte relativa a la manutención y que muestra una serie de dibujos t...

Страница 138: ...por un recipiente rotatorio dentro del cual se encuentra el utensilio denominado espiral ambos construidos en acero inox que gira sobre su propio eje La destinación al uso antes citada y las configuraciones previstas para estas máquinas son las únicas aceptadas por el Constructor no utilizar el aparato en contravención con las indicaciones suministradas Las amasadoras GALASSIA están destinadas al ...

Страница 139: ...400 V 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V Frecuencia 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 1 vel recipiente 13 giros min 13 giros min 12 giros min 12 giros min 12 giros min 12 giros min 12 giros min 2 vel recipiente 20 giros min 20 giros min 19 giros min 19 giros min 19 giros min 19 giros min 19 giros min 1 vel espiral 83 giros min 83 giros min 77 giros min ...

Страница 140: ...ente 12 giros min 12 giros min 12 giros min 12 giros min 2 vel recipiente 19 giros min 19 giros min 19 giros min 19 giros min 1 vel espiral 77 giros min 77 giros min 77 giros min 77 giros min 2 vel espiral 120 giros min 120 giros min 120 giros min 120 giros min Peso pasta 18 kg 25 kg 18 kg 25 kg Peso máx harina H2O al 50 12 kg 16 kg 12 kg 16 kg Temperatura ambiente máx 40 C Humedad relativa máx 95...

Страница 141: ...itivo escribirlo en el recibo y debe ser firmado por el conductor Una vez desembalado el aparato controlar si ha sufrido daños Al interno del embalaje además de la máquina se encuentran las Instrucciones para el Uso y la Declaración de Conformidad En caso de daños al aparato y o falta de piezas considerar que el transportador acepta reclamos sólo dentro 15 días de la entrega y que la Empresa const...

Страница 142: ...ismo local los valores máximos y mínimos indicados en las características cap 3 4 El exceso de temperatura o de la humedad relativa máxima pueden fácil e imprevediblemente dejar fuera de uso o dañar los aparatos eléctricos creando situaciones de peligro 4 3 Movimentación La máquina se entrega completa con todas sus piezas en un embalaje especial cerrado y fijado en jaula El aparato debe ser descar...

Страница 143: ... eléctrica debe ser fácilmente accesible y no debe ser necesaria alguna movimentación después de la instalación de la máquina Además la distancia entre la máquina y la toma eléctrica debe ser tal que no provoque tensión al cable de alimentación El cable mismo no debe pasar bajo los pies de la máquina Si el cable de alimentación resulta dañado debe ser sustituido por el servicio de asistencia técni...

Страница 144: ...anel de control Fig 5 1 Panel comandos a una velocidad Fig 5 2 Panel comandos a dos velocidades LEYENDA 1 Botón de emergencia detiene en cualquier momento y en modo continuativo salvo sucesivo corte de corriente eléctrica la rotación del recipiente y de la espiral Fig 5 1 n 1 2 Botón de marcha acciona con casquete protector hacia abajo y botón de emergencia desconectado el funcionamiento de la máq...

Страница 145: ...ene que estar enganchado aprestar el botón de emergencia y accionar el botón de marcha La máquina proveerá al desarrollo de la elaboración deseada Cuando el proceso ha terminado detener la máquina Esta operación puede ser hecha mediante el intervento del botón de emergencia o levantando el casquete de protección con máquina en movimiento Se aconseja para agregar ingredientes utilizar la ventanilla...

Страница 146: ...inuar la elaboración es necesario apretar el botón de marcha Otro interbloqueo para los modelos GALASSIA SPECIAL modelo a cabezal volcable y GALASSIA SUPER modelo a cabezal volcable y recipiente extraíble está situado en la parte posterior del cabezal para evitar que la misma sea volcada con la espiral en movimiento El peligro de roze entre el recipiente y la estructura es evitado manteniendo la d...

Страница 147: ...debe ser plano y compacto para permitir una óptima limpieza no deben ponerse obstáculos cerca de la máquina de cualquier tipo que puedan condicionar la normal ventilación de la misma Además el usuario debe Poner atención para que no se acerquen niños cuando el aparato está funcionando Observar las prescripciones indicadas en el presente manual No usar impropiamente la máquina sino atenerse escrupo...

Страница 148: ...tores de polvo 6 3 3 Advertencias para la manutención Sacar la alimentación eléctrica antes de intervenir sobre partes eléctricas electrónicas y conectores Usar siempre los dispositivos de seguridad individual y los demás medios de protección Antes de iniciar cualquier operación de manutención asegurarse que la máquina en el caso haya sido utilizada sea ya fría Si sólo uno de los dispositivos de s...

Страница 149: ...o de fulguraciones y o partidas imprevistas Es oportuno lavar las piezas que se pueden sacar antes de que los residuos alimentarios se sequen No usar instrumentos abrasivos esponjas abrasivas o similares porque con el tiempo le quitan el brillo a las piezas en acero inox y rasparía en breve tiempo la película protectiva de la chapa aluminizada haciéndola enmohecer rápidamente No usar detergentes q...

Страница 150: ...ción de las protecciones situadas en el cabezal de la máchina y en la parte posterior de la estructura La tensión óptima de la correa se obtiene cuando con la presión de un dedo sobre el lado libre de la correa se produce una flexión igual al espesor de la correa misma Si a dichos controles se verificase la necesidad de sustituir las piezas desgastadas contactar el vendedor o el Constructor 7 1 2 ...

Страница 151: ...ión de alimentación en la cédula eléctrica Sacar el enchufe del cuadro de alimentación y abrir el cuadro eléctrico de la máquina Modificar el puente del borne correspondiente ver esquemas eléctricos cap 7 3 y cédula a bordo máquina según la tensión que se quiere obtener 2 Sustituir el motor Pedir al Constructor el motor idóneo al voltaje que se desea obtener sucesivamente efectuar la conexión segú...

Страница 152: ...IE ROD 91 PRESSING CABLE 31 REDUCTION GEAR 92 PRESSING CABLE 32 NUT 93 SCREW 33 DOWEL 94 PIN FOR GUARD 34 MOTOR PULLEY 95 PRESSING CABLE 35 SCREW 96 RING NUT 36 WASHER 97 CONTACTS FOR STOP BUTTON 37 THREADED EYE 98 CONTACTS FOR STOP BUTTON 38 NUT 99 RING NUT 39 SEEGER RING 100 NUT FOR PRESSING CABLE 40 TAP 101 BACK GUARD 41 TRASMISSION SHAFT 102 PRESSING CABLE 42 CHAIN FOR BOWL 103 NUT 43 JOINT 10...

Страница 153: ...7 LIMPIEZA Y MANTENCIÓN GALASSIA 23 Fig 7 1 GALASSIA 8 12 Componentes de la transmisión ...

Страница 154: ...7 LIMPIEZA Y MANUTENCIÓN GALASSIA 24 Fig 7 2 GALASSIA 8 12 Componentes elétricos y de seguridad ...

Страница 155: ... ROD 89 PRESSING CABLE 30 REDUCTION GEAR 90 ELECTRICAL SYSTEM 31 NUT 91 SCREW 32 SCREW 92 NUT 33 MOTOR PULLEY 93 PIN FOR GUARD 34 DOWEL 94 SCREW 35 THREADED EYE 95 CONTACT FOR START BUTTON 36 DOWEL 96 CONTACT FOR START BUTTON 37 REDUCTION GEAR 97 CONTACT FOR STOP BUTTON 38 SEEGER RING 98 CONTACT FOR STOP BUTTON 39 TAP 99 RING NUT 40 TRASMISSION SHAFT 100 BACK GUARD 41 JOINT 101 PRESSING CABLE 42 C...

Страница 156: ...7 LIMPIEZA Y MANUTENCIÓN GALASSIA 26 Fig 7 3 GALASSIA 18 25 35 45 60 Componentes de la transmisión ...

Страница 157: ...7 LIMPIEZA Y MANTENCIÓN GALASSIA 27 Fig 7 4 GALASSIA 18 25 35 45 60 Componentes elétricos y de seguridad ...

Страница 158: ...1 UPPER GUARD 31 SEEGER RING 102 DOWEL 32 SCREW 103 SCREW 33 WASHER 104 MICRO SWITCH 34 NUT 105 DOWEL 35 TIE ROD 106 SCREW FOR MICRO SWITCH 36 BACK GUARD 107 ELECTRICAL SYSTEM 37 REDUCTION GEAR 108 PRESSING CABLE 38 NUT 109 BACK GUARD 39 THREADED EYE 110 PRESSING CABLE 40 DOWEL 111 SCREW 41 MOTOR PULLEY 112 PRESSING CABLE 42 JOINT 113 NUT 43 DOWEL 114 PRESSING CABLE 44 SCREW 115 CONTACT FOR STOP B...

Страница 159: ... DOWEL 134 SCREW 64 PULLEY 135 FRAME 65 SEEGER RING 136 TEFLON 66 NUT 137 PIN FOR GUARD 67 SCREW 138 SCREW 68 SEEGER RING 139 SEEGER RING 69 CAST IRON INFERIOR SUPPORT 140 HANDLE 70 BEARING 141 SCREW FOR MICRO SWITCH 71 SEEGER RING Tab 7 3 ...

Страница 160: ...7 LIMPIEZA Y MANUTENCIÓN GALASSIA 30 Fig 7 5 GALASSIA 18 25 SPECIAL E SUPER Componentes de la transmisión ...

Страница 161: ...7 LIMPIEZA Y MANTENCIÓN GALASSIA 31 Fig 7 6 GALASSIA 18 25 SPECIAL E SUPER Componentes elétricos y de seguridad ...

Страница 162: ... eléctrico ATENCIÓN los modelos GALASSIA son a 1 velocidad los modelos GALASSIA S son a 2 velocidades los modelos GALASSIA SPECIAL y GALASSIA SUPER son sólo a 2 velocidades Fig 7 7 Esquema eléctrico GALASSIA 8 18 25 35 230 400V 3 modelos 1 velocidad ...

Страница 163: ...7 LIMPIEZA Y MANTENCIÓN GALASSIA 33 Fig 7 8 Esquema eléctrico GALASSIA 8 230V 1N modelo 1 velocidad ...

Страница 164: ...7 LIMPIEZA Y MANUTENCIÓN GALASSIA 34 Fig 7 9 Esquema eléctrico GALASSIA 18 25 35 45 60 230V 1N modelos 1 velocidad ...

Страница 165: ...7 LIMPIEZA Y MANTENCIÓN GALASSIA 35 Fig 7 10 Esquema eléctrico GALASSIA S para todas las tensiones modelos 2 velocidades ...

Страница 166: ...uinas están compuestas por los siguientes materiales acero inox chapa barnizada piezas en aluminio plexiglass piezas en plástico y partes eléctricas Recogida Diferenciada Este producto no debe ser eliminado con los normales desechos domésticos En base a las normas locales los servicios de los Centros de Recogida Diferenciada recibirán el aparato al final de su vida útil ATENCIÓN observar siempre y...

Отзывы: