Lorell LLR20979 Скачать руководство пользователя страница 4

Maintenance préventive et mise en garde

ÉTAPE l :  l. Insérez les roulettes dans la base.

 

2. Insérez le vérin pneumatique dans 

 

    la base.

ÉTAPE 3 : 1. Insérez l’accoudoir dans le 

 

    siège/mécanisme.

 

2. Serrez les vis.

ÉTAPE 4 : 1.  Insérez le dos monté dans le 

 

    siège/mécanisme.

 

2. Serrez les vis.

ÉTAPE 2 :  Insérez le siège/mécanisme sur 

le vérin à gaz.

• Utilisez ce produit uniquement en vous asseyant une personne à la fois.

• N’utilisez pas cette chaise comme escabeau ou échelle.

• Ne vous asseyez jamais sur une partie de la chaise autre que le siège.

• N’utilisez pas cette chaise sur des surfaces irrégulières.

• N’utilisez pas la chaise si tous les boulons, toutes les 

  vis et tous les boutons ne sont pas serrés.

• 

Tous les six mois, vérifiez que tous les boulons,  

  toutes les vis et tous les boutons sont serrés à fond  

  pour vous assurer de la stabilité de la chaise.

• Si une pièce est manquante, cassée ou endommagée, 

  ou encore usée, arrêtez d’utiliser ce produit jusqu’à 

  ce qu’il soit réparé en employant des pièces de 

  rechange autorisées par le fabricant.

• Jetez l’emballage convenablement. Le sachet en 

  plastique n’est pas un jouet. Ne vous couvrez pas la 

  tête avec le sac en plastique. En faisant cela, vous 

  risqueriez de vous asphyxier. 

• Ne pas suivre ces mises en garde vous expose à 

  des blessures graves.

Vérin pneumatique

Base

Roulette x 5 Pcs

Siège/mécanisme 

(prémonté)

Accoudoir x 2 pcs

Vis d’accoudoir 

(M8 x 25mm) 

x 2 pcs

Clé Allen

Dossier monté

Vis de dossier (M8 x 20mm) 

x 3 pcs

INSTRUCTION DE MONTAGE 

Fauteuil de direction en filets à dossier haut

LLR20979/20980

LISTE DES PIÈCES

Retirer toutes les pièces du carton et confirmer que toutes les pièces sont présentes avant le montage.

 1

 2

 3

 4

 7

 6

 5

 9

 8

Содержание LLR20979

Страница 1: ...Executive Highback Mesh Chair Fauteuil de direction en filet à dossier haut Silla ejecutiva de malla de respaldo alto LLR20979 20980 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCTIVO DE ENSAMBLE ...

Страница 2: ...use this chair as a step stool ladder Do not sit on any part of the chair except the seat Do not use chair on uneven floor surfaces Do not use chair unless all bolts screws and knobs are tightened Every six months please make sure all bolts screws and knobs are fully tightened to ensure stability If any parts are missing broken damaged or worn stop use of the product until repairs are made using f...

Страница 3: ...sion by turning the knob clockwise or counter clockwise 5 Back Tilt Adjustment There are three tilt adjustment positions While seated press up on the first button on the left side of the seat and lean forward or backward to achieve desired position 3 Seat Depth Adjustment While seated press up on the second button under the left side of the seat and adjust seat forward to achieve the desired seat ...

Страница 4: ...outes les vis et tous les boutons sont serrés à fond pour vous assurer de la stabilité de la chaise Si une pièce est manquante cassée ou endommagée ou encore usée arrêtez d utiliser ce produit jusqu à ce qu il soit réparé en employant des pièces de rechange autorisées par le fabricant Jetez l emballage convenablement Le sachet en plastique n est pas un jouet Ne vous couvrez pas la tête avec le sac...

Страница 5: ...facilité avec laquelle le fauteuil s incline Réglez la tension en tournant le bouton dans le sens horaire ou antihoraire 5 Réglage de l inclinaison du dossier Trois positions de réglage de l inclinaison sont disponibles En position assise appuyez sur le premier bouton situé sur le côté gauche du siège et penchez vous en avant ou en arrière pour atteindre la position désirée 3 Réglage de la profond...

Страница 6: ...dos los pernos tornillos y perillas están completamente apretados para asegurar su estabilidad Si alguna de las piezas se pierde rompe daña o desgasta deje de utilizar el producto hasta que se repare con las piezas autorizadas por la fábrica Deshágase del empaque adecuadamente La bolsa de plástico no es un juguete No utilice la bolsa de plástico para cubrir su cabeza Puede sofocarlo El incumplimie...

Страница 7: ...d con la que se reclina la silla Ajuste la tensión girando la perilla hacia la derecha o hacia la izquierda 5 Ajuste de la inclinación del respaldo Hay tres posiciones de ajuste de la inclinación Estando sentado presione hacia arriba el primer botón del lado izquierdo del asiento e inclínese hacia delante o hacia atrás para alcanzar la posición deseada 3 Ajuste de la profundidad del asiento Estand...

Страница 8: ...st d envoyer toutes les pièces demandées par transport terrestre normal Si vous voulez recevoir ces pièces le jour suivant indiquez votre porteur désigné ainsi qu un numéro de compte Nous ne fournissons pas de panneaux de rechange En cas d endommagement en cours de transport renvoyez l unité entière au lieu d achat pour recevoir un crédit ou un échange La facture originale vous sera peut être dema...

Отзывы: