Puesta en marcha
- 64 -
01.21
909.2669.9-02
14.4
Parámetros del PowerMaster
Para el soplete PowerMaster de la serie i-LTG/i-LTW se dispone de
dos ubicaciones de parámetros de asignación libre (PL3 y PL4).
Â
Seleccione los parámetros secundarios PL3 o PL4.
9
En el indicador de 7 segmentos 38 aparecen alternativa-
mente el código PL3 o PL4 y el código del parámetro de
PowerMaster seleccionado.
Â
Seleccione con el botón 41 el parámetro de PowerMaster
deseado.
Parámetro
Rango
Ajuste
de fá-
brica
Códi-
go
Tiempo gas pre-flow
0,1 - 10 segundos
0,1
Corriente de inicio IS
5 - 200 % de la co-
rriente principal
50
Tiempo de corriente
de inicio tS (sólo en el
modo de operación
manual)
0 - 20 segundos
0,1
(Upslope)
0 - 99 %
5
Corriente secunda-
ria I2
1 - 200 % de la co-
rriente principal
Indicación en Amp.
50
Descenso de la co-
rriente (Downslope)
0 - 99 %
20
Corriente final IE
5 - 200 % de la co-
rriente principal
25
Tiempo de corriente
final tE
0 - 20 segundos
0,2
Corrección del tiem-
po de gas post-flow
20 - 500 %
100
Frecuencia de pul-
sado
0,2 - 2000 Hz
5
Ciclo de pulsado
1 - 99 % Corriente
principal I1
50
Balance AC
1
10 - 90 %
de la corriente de
soldar positiva
35
Frecuencia AC
1
30 - 200 Hz
60
Tab. 4:
Parámetros del PowerMaster
1)
14.5
Menú específico de usuario
Â
Apague el equipo pulsando el interruptor principal 9 .
Â
Pulse la tecla de selección izquierda 30 y manténgala pul-
sada.
Â
Encienda el equipo pulsando el interruptor principal 9
9
El menú específico de usuario está activo. En la indicación
de 7 segmentos 38 aparece alternativamente el punto de
menú y su valor de ajuste.
Â
Pulse la tecla de selección 30 o 47 para conmutar entre
puntos de menú.
Â
Gire el regulador giratorio 41, para modificar el valor de
ajuste.
1)
Sólo en AC/DC
Nº de
menú
Punto de menú
Valo-
res de
ajuste
C00
Indicación y ajuste del ID del soplete. Véase
„Ajuste del ID del soplete“ en la página 65.
9...45
C01
Limitación de corriente de soldadura para an-
torcha Up/Down. Si la limitación de corriente de
soldadura está puesta en “On”, no puede incre-
mentarse la corriente de soldadura en el panel
de mando de la antorcha Up/Down.
On-Off
C02
Desactivación del mensaje de error E05-00
(bomba de agua) así como del aparato de re-
frigeración por circulación de agua a través de
LorchNet.
Si la desactivación está conmutada en “On”, ya no
aparecerá el mensaje de error E05-00 (bomba de
agua). El aparato de refrigeración por circulación
de agua tampoco se vuelve a conectar a través
de LorchNet.
Resulta útil, p.ej. al utilizar un soplete automático
sin conector o un aparato refrigerador sin Lor-
chNet.
On-Off
C03
Activar el modo soldadura orbital.
On-Off
C04
On: En caso de cortocircuito, la corriente de
soldadura no se eleva por encima de la corriente
ajustada en el indicador (valor teórico).
Off: En caso de cortocircuito, la corriente de sol-
dadura aumenta hasta un mínimo de 60 A.
On-Off
C05
On: Pulsando brevemente la 1ª tecla del soplete
(Start/Stop) se simula una 2ª tecla de soplete
(corriente secundaria conectada, desconectada).
Esto es útil, p. ej. en caso de sopletes con solo
una tecla.
On-Off
C06
On: El downslope se realiza por completo tal y
como se ha ajustado, incluso en caso de soltar la
tecla de soplete antes de tiempo (ciclo 4).
Off: Si se suelta la tecla del soplete antes de tiem-
po (ciclo 4) se interrumpe el downslope.
On-Off
C07
On: Supervisión de conductores de protección
activada.
Off: Supervisión de conductores de protección
desactivada.
La supervisión de conductores de protección
está disponible como opción.
On-Off
C08
Off: Al utilizar un mando a distancia por pedal,
la corriente mínima, independientemente de la
corriente de soldadura ajustada, comprende en
el modo de operación WIG con corriente alterna
(CA) con
Ø de electrodos 1,0...2,0 mm = 10 A
Ø de electrodos 2,4 mm
= 15 A
Ø de electrodos 3,2 mm
= 20 A
On: La corriente mínima aumentada en el modo
de operación WIG con corriente alterna (CA) se
encuentra desactivada.
On-Off
C10
Limitación de corriente de soldadura
0 = Off
I1
mín
...I1
máx
= On
0,
I1
mín
...
I1
máx
Tab. 5:
Menú específico de usuario
Â
Desconecte el equipo desde el interruptor principal 9 para
realizar ajustes en el menú específico de usuario.
Содержание T 180 AC BasicPlus
Страница 11: ...Vor der Inbetriebnahme 11 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 35: ...Before commissioning 35 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 59: ...Antes de la puesta en marcha 59 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 83: ...Voor de inbedrijfstelling 83 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 107: ...Перед вводом в эксплуатацию 107 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 131: ...Przed uruchomieniem 131 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 155: ...Antes de colocar em funcionamento 155 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 179: ...Avant la mise en service 179 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 203: ...Před uvedením do provozu 203 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 227: ...Prima di cominciare 227 01 21 909 2669 9 02 ...