Uvedení do provozu
- 207 -
01.21
909.2669.9-02
14.3
Podružné parametry
Nebezpečí následkem zásahu elektrickou
energií!
Je-li zvolen podružný parametr vysokofre-
kvenčního zapalování, nachází se v blízkosti
hořáku velmi vysoké zapalovací napětí.
Je-li přístroj spuštěn, nikdy se nedotýkejte sva-
řovací elektrody ani součástí, kterými prochází
svařovací napětí.
Vedlejší parametry se nastavují zvlášt’:
Â
Stiskněte současně krátce tlačítka způsob sváření 30 a
druh provozu 47.
9
V ukazateli 7-Segment 38 se objeví střídavě kód vedlejšího
parametru a jeho hodnota.
Â
Tiskněte tlačítko hlavního parametru tak často 48 dokud
se neobjeví požadovaný parametr.
Â
Nastavte otočným knoflíkem 41 požadovanou hodnotu.
Â
Stiskněte krátce tlačítko způsob sváření 30 nebo druh pro-
vozu 47, abyste ukončil tento režim.
9
Dojde k převzetí změněných hodnot.
Všechny parametry svařování mohou být k
efektivnějšímu nastavení změněny i během
procesu sváření.
Parametr
Oblast
Na-
stavit
práci
Kód
Hotstart IS
1
5 - 200 % z hlavního
proudu
125
Hotstart čas tS1
0 - 20 Sekundy
1,0
Dynamika světelné-
ho oblouku1
0 - 200 %
100
Při klesajícím napětí svařování se automaticky zvyšuje
svařovací proud. Dynamika světelného oblouku udává poměr mezi
hlavním proudem a automatikou zvýšení na.
Startovací proud
2
5 - 200 % z hlavního
proudu
50
Čas startovacího
proudu
2
0 - 20 Sekundy
0,1
Klíčový poměr pul-
zu
2
(jen při druhu
provozu pulzování)
1 - 99 %
50
Udává procentuální poměr mez hlavním proudem I1 a sekundár-
ním proudem I2. Při nastavené hodnotě 30 je poměr 30 % I1 ku 70
% I2.
Koncový proud
2
5 - 200 % z hlavního
proudu
25
Čas koncového
proudu
2
0 - 20 Sekundy
0,2
AC-Balance
3
10 - 90 %
35
AC-Frekvence
3
30 - 200 Hz
60
Úprava proudu
kladného pólu
2, 3, 4
10 - 200 %
100
Parametr
Oblast
Na-
stavit
práci
Kód
Pro optimální tvorbu kaloty je při svařování AC-TIG zapalováno
proudem kladného pólu. Tento proud kladného pólu je v přístroji
nastaven předem a může být zvýšen nebo snížen o udanou pro-
centovou míru.
Úprava hrotu
zapalování
2, 4
10 - 200 %
100
Po zapálení je ke stabilizaci světelného oblouku nastaven proud
špičky zapalování. Tento proud špičky zapalování je v přístroji
předem nastaven a může být zvýšen nebo snížen o udávanou
procentovou míru.
HF On/Off2
On - Off
On
Vysokofrekvenční zapalování pracuje na principu bezdotykového
zapalování vysokonapě˙ovými impulzy.
Kontrolka Power-
master 3
všechny parametry
PowerMaster
I2
Kontrolka Power-
master 4
-
Pro hořáky PowerMaster série i-LTG/i-LTW jsou k dispozici dvě
položky parametrů k libovolnému obsazení. Podle typu přístroje a
provozního režimu lze vybrat různé parametry (viz „14.4 Parametr
PowerMaster“ na straně 208).
Kontrolka zabloko-
vání PowerMaster
(lock)
OFF = vyp.,
On = zap.
OFF
On: Tlačítko Mode na hořáku série i-LTG/i-LTW je zablokováno.
Stisknutím tlačítka Mode po dobu 2 sekund se toto odblokuje na
dobu 15 sekund. Pokud bude během těchto 15 sekund stisknuto
tlačítko Start/Stop, tlačítko Mode se okamžitě zablokuje.
Zablokování Up/
Down (lock)
OFF = vyp.,
On = zap.
OFF
On: Tlačítka Up/Down na hořáku série i-LTG/i-LTW jsou během
svařování (I>0) zablokována.
Ochrana hořáku
(Torch protect)
2
OFF = vyp.,
On = zap.
OFF
On: Při používání hořáku série i-LTG/i-LTW lze na svářečce nastavit
pouze svařovací proud s max. zatížením hořáku.
Chlazení trvale
zapnuto
2
Aut = auto,
On = zap.
Aut
Aut: Oběhové vodní chladicí zařízení (WUK) se zapíná a vypíná
automaticky.
On: Zařízení WUK se zapne po 1. průtoku proudu (I>0) a zůstane
trvale zapnuto.
Informace o verzi
-
-
tab. 3:
Podružné parametry
1)
Pouze při způsobu sváření elektroda
2)
Pouze při způsobu sváření TIG
3)
Pouze u technologie sváření TIG AC.
4)
Nastavení z výroby pro elektrody - Ř 2,4 mm
u elektrod -Ř < 2,4 mm: snižte parametr
u elektrod -Ř > 2,4 mm: zvyšte parametr
i
i
Содержание T 180 AC BasicPlus
Страница 11: ...Vor der Inbetriebnahme 11 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 35: ...Before commissioning 35 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 59: ...Antes de la puesta en marcha 59 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 83: ...Voor de inbedrijfstelling 83 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 107: ...Перед вводом в эксплуатацию 107 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 131: ...Przed uruchomieniem 131 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 155: ...Antes de colocar em funcionamento 155 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 179: ...Avant la mise en service 179 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 203: ...Před uvedením do provozu 203 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 227: ...Prima di cominciare 227 01 21 909 2669 9 02 ...