Bedienfeld
- 13 -
01.21
909.2669.9-02
A
Schweißverfahren
30
Auswahl-Taste links
dient zum Auswählen der einzelnen Schweißverfah-
ren.
31
LED WIG-Gleichstrom (DC)
leuchtet bei gewähltem Schweißverfahren WIG-DC.
32*
LED WIG-Wechselstrom (AC)
leuchtet bei gewähltem Schweißverfahren WIG-AC.
33
LED Elektrode-Gleichstrom (DC)
leuchtet bei gewähltem Schweißverfahren Elektrode-
DC.
34*
LED Elektrode-Wechselstrom (AC)
leuchtet bei gewähltem Schweißverfahren Elektrode-
AC.
B
Betriebsart
47
Auswahl-Taste rechts oben
dient zum Auswählen der einzelnen Betriebsarten.
44
LED 2-Takt
leuchtet bei gewählter Betriebsart 2-Takt.
45
LED 4-Takt
leuchtet bei gewählter Betriebsart 4-Takt.
46
LED Pulsen
leuchtet bei gewählter Betriebsart Pulsen.
C
Schweißparameter
48
Auswahl-Taste rechts unten
dient zum Auswählen der einzelnen Schweißparame-
ter.
41
Drehknopf
dient zur Einstellung der Schweißparameter.
38
7-Segment Anzeige
dient zur Darstellung der Schweißparameter.Rechter
Dezimal-Punkt leuchtet bei aktiviertem Fernregler.
35
LED Gasvorströmzeit
leuchtet bei angewähltem Parameter. Die Gasvor-
strömzeit kann mit Drehknopf (41) verändert werden.
36
LED Stromanstieg
leuchtet bei angewähltem Parameter. Der Stroman-
stieg kann mit Drehknopf (41) verändert werden.
37
LED Hauptstrom I1
leuchtet bei angewähltem Parameter. Der Hauptstrom
wird mit Drehknopf (41) eingestellt.
39
LED Puls-Frequenz
leuchtet bei angewähltem Parameter. Die Puls-Fre-
quenz kann mit Drehknopf (41) verändert werden.
40
LED Zweitstrom I2
leuchtet bei angewähltem Parameter. Der Zweitstrom
kann mit Drehknopf (41) verändert werden.
42
LED Stromabsenkung
leuchtet bei angewähltem Parameter. Die Stromabsen-
kung kann mit Drehknopf (41) verändert werden
43
LED Gasnachströmzeit
leuchtet bei angewähltem Parameter. Die Gasnach-
strömzeit kann mit Drehknopf (41) verändert werden.
*) Nur bei AC/DC
Содержание T 180 AC BasicPlus
Страница 11: ...Vor der Inbetriebnahme 11 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 35: ...Before commissioning 35 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 59: ...Antes de la puesta en marcha 59 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 83: ...Voor de inbedrijfstelling 83 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 107: ...Перед вводом в эксплуатацию 107 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 131: ...Przed uruchomieniem 131 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 155: ...Antes de colocar em funcionamento 155 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 179: ...Avant la mise en service 179 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 203: ...Před uvedením do provozu 203 01 21 909 2669 9 02 ...
Страница 227: ...Prima di cominciare 227 01 21 909 2669 9 02 ...