background image

Attenzione: 

non correggere la data tra le ore 20 e l’una del mattino, per

non deteriorare il meccanismo.

3. In posizione estrema

Messa all’ora e arresto secondo: 

Tirare la corona in posizione estre-

ma, la lancetta del quadrante (secondo piccolo) si ferma.

Effettuare la messa all’ora ruotando la corona nel senso desiderato.

Al segnale orario (telefono, radio, TV) ripremere la corona a fondo.

Importante: 

In caso di guasto del vostro cronografo, affidarlo soltanto

a un concessionario Longines.

Precauzioni riguardanti l’impermeabilità

Questo cronografo è impermeabile, ma questa caratteristica può
impercettibilmente perdersi in seguito ad urto, senza che Voi possiate
accorgervene. L’impermeabilità deve essere verificata ad ogni controllo
periodico.

21

Come usare il vostro cronografo Longines

Il vostro cronografo è un cronografo preciso, affidabile e d’uso quoti-
diano. E’ dotato di movimento automatico Longines L651.

Usato come orologio, questo cronografo indica le ore, i minuti, i secon-
di e la data.

Nella funzione cronografo, questo modello può cronometrare avveni-
menti fino a 30 minuti visualizzando tutti i risultati a 1/5 di secondo.

Corona a 3 posizioni

1. In posizione normale

Carica: 

I movimenti naturali del polso caricano automaticamente il

vostro cronografo Longines che dispone di una riserva di marcia di 42
ore. La carica manuale è necessaria solo quando non si porta l’orologio
al polso per più giorni.

2. In posizione intermedia

Correzione della data: 

Ruotare la corona indietro per correggere la

data, quindi ripremere la corona a fondo. L’aggiornamento della data è
necessario dopo i mesi con meno di 31 giorni.

20

Содержание L651

Страница 1: ...Fran ais 2 5 Deutsch 6 9 English 10 13 Espa ol 14 17 Italiano 18 21 Instructions for use Calibre L651 Mode d emploi Calibre L651...

Страница 2: ...he Longines Aiguille des heures Aiguille des secondes du chronographe Aiguille des minutes Poussoir marche arr t Enclenchement et d clenchement de l aiguille du chronographe et du compteur Couronne 3...

Страница 3: ...nographe Longines Votre chronographe est un garde temps pr cis fiable et d usage quo tidien Il est quip du mouvement automatique Longines L651 Utilis comme montre ce chronographe indique les heures le...

Страница 4: ...ines Chronograph Stundenzeiger Chronographenzeiger Stoppuhr Sekundenzeiger Minutenzeiger Dr cker Zeitmessung Stopp Ausl sen und Anhalten des Chronographenzeigers und des Z hlers Krone mit 3 Positionen...

Страница 5: ...h einem Stoss ihre Dichtheit einb ssen ohne dass Sie es merken Daher sollte die Dichtheit anl sslich der periodischen Kontrolle stets berpr ft werden 9 Wie benutzen Sie Ihren Longines Chronographen Ih...

Страница 6: ...UTOM ATI C SW I SS M ADE Your Longines chronograph Hour hand Chronograph seconds hand Minute hand Start Stop button Engages and releases the chronograph hand and counter Crown 3 positions Zero reset b...

Страница 7: ...ve your watch serviced 13 How to use your Longines chronograph Your chronograph is an accurate and reliable timepiece that you will enjoy using every day It is fitted with a Longines L651 automatic mo...

Страница 8: ...s Aguja de las horas Aguja de los segundos del cron grafo Aguja de los minutos Pulsador funcionamiento paro Puesta en marcha y paro de la aguja del cron grafo y del contador Corona de 3 posiciones Pul...

Страница 9: ...a cada control peri dico 17 C mo utilizar su cron grafo Longines Su cron grafo Longines es un guardatiempo preciso fiable y de uso cotidiano Est dotado de un mecanismo autom tico Longines L651 Utiliz...

Страница 10: ...grafo Longines Lancetta delle ore Lancetta dei secondi del cronografo Lancetta dei minuti Pulsante marcia arresto Innesto e disinnesto della lancetta del cronografo e del contatore Corona a tre posizi...

Страница 11: ...ata ad ogni controllo periodico 21 Come usare il vostro cronografo Longines Il vostro cronografo un cronografo preciso affidabile e d uso quoti diano E dotato di movimento automatico Longines L651 Usa...

Отзывы: