background image

 

11

 

SoundMan SR-30 – Manual del usuario

Español

 

Precauciones de seguridad

 

ATENCIÓN

 

¡Riesgo de descargas eléctricas! ¡Nunca abra los altavoces ni los sumerja en líquidos!

 

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE FUNCIONAMIENTO

 

¡Lea atentamente!

 

 

Agua y humedad

 

: mantenga los altavoces alejados de accesorios 

con agua (bañeras, piscinas, etc.), no los sumerja en líquidos ni vierta 
ningún líquido en su interior.

 

Fuentes de calor

 

: mantenga los altavoces alejados de cualquier 

fuente de calor. 

 

Ventilación

 

: no bloquee las aberturas de los altavoces ni introduzca 

ningún objeto en las ranuras u orificios de ventilación, ya que podrían 
producirse incendios o descargas eléctricas. Procure siempre que 
haya suficiente espacio alrededor de los altavoces para garantizar 
una ventilación adecuada. 

 

Ubicación

 

: coloque los altavoces en un lugar seguro para evitar 

posibles caídas que pudieran ocasionar lesiones físicas o dañar 
el producto.

 

Conexiones

 

: utilice los altavoces conectándolos exclusivamente 

a la salida de audio del ordenador o a un dispositivo de audio. 

 

Limpieza

 

: desconecte los altavoces del ordenador y de la toma 

de corriente antes de proceder a su limpieza. Utilice sólo un paño 
húmedo.

 

Relámpagos

 

: como medida de seguridad durante tormentas 

con relámpagos, desenchufe los altavoces de la toma de corriente 
y apague el ordenador. 

 

Servicio técnico

 

: no intente realizar usted mismo operaciones 

de reparación o mantenimiento, ya que al abrir los altavoces 
podría quedar expuesto a tensiones peligrosas u otros riesgos. 
Solicite la realización de cualquier operación de mantenimiento 
y reparación a personal técnico cualificado. 

 

Ubicación

 

• El subwoofer y los altavoces satélite poseen blindaje magnético, 

lo que permite colocarlos junto al monitor del ordenador sin que se 
altere la imagen en pantalla. 

• Coloque el subwoofer encima del escritorio o en el suelo debajo 

de la mesa como se muestra en el diagrama. 

• Coloque los altavoces satélite traseros como se muestra 

en el diagrama. Si es posible, móntelos en la pared utilizando 
los soportes incluidos.

• Los mejores efectos en estéreo suelen obtenerse al dejar entre 

los dos altavoces satélite una distancia igual a la existente entre 
el oyente y los altavoces.

• Para obtener una reproducción óptima, oriente ligeramente 

los altavoces satélite hacia la posición del oyente. 

 

Conexiones

 

1.

 

Ponga al mínimo el volumen de los altavoces traseros y delanteros 
desde el control remoto. 

 

2.

 

Conecte el altavoz delantero izquierdo a la conexión “

 

Front-Left

 

” 

(Delantero izquierdo) del subwoofer. Conecte el altavoz delantero 
derecho a la conexión “

 

Front-Right

 

” (Delantero derecho) del 

subwoofer.

 

3.

 

Conecte el altavoz trasero izquierdo a la conexión “

 

Rear-Left

 

” 

(Trasero izquierdo) del subwoofer. Conecte el altavoz trasero derecho 
a la conexión “

 

Rear-Right

 

” (Trasero derecho) del subwoofer.

 

4.

 

Conecte la unidad de control remoto a la conexión “

 

Remote

 

” 

(Control remoto) del subwoofer.

 

5.

 

Conecte el subwoofer al ordenador utilizando los cables de audio.

 

6.

 

Conecte el adaptador de alimentación a la entrada “

 

DC

 

” (CC) 

del subwoofer; a continuación, conecte el adaptador de alimentación 
a la toma de corriente.

 

7.

 

Con el ordenador encendido y una fuente de audio activa, ajuste 
el volumen de los altavoces delanteros y traseros desde el control 
de volumen. Ajuste también el control de graves del subwoofer.

 

Funcionamiento

 

Volumen

 

• Para aumentar el volumen, gire los controles de volumen de los 

altavoces delanteros y traseros hacia la derecha en el control remoto. 
Para bajar el volumen, gire los controles de volumen hacia la izquierda. 

• Para aumentar el volumen de graves del subwoofer, gire el control 

de graves en la dirección de las agujas del reloj. Para bajarlo, gire 
el control de graves en dirección contraria a la de las agujas del reloj.

 

Botón de encendido y modo de espera

 

• Pulsando este botón en el control remoto, el sistema de altavoces se 

pone en modo de suspensión (LED desactivado); pulsándolo otra vez, 
el sistema de altavoces vuelve al funcionamiento normal (LED activado).

 

Entrada de auriculares

 

• Cuando desee utilizar auriculares, conéctelos a la entrada de 

auriculares del control remoto tal como se muestra en el diagrama. 
Los auriculares silenciarán automáticamente el sistema de altavoces.

 

Especificaciones

 

• Potencia de salida total: 30 vatios reales (RMS) a < 10% de distorsión 

armónica
Potencia de salida de los altavoces satélite: 3,5 vatios reales (RMS) 
por canal
Potencia de salida del subwoofer: 16 vatios reales (RMS)

• Respuesta de frecuencia del sistema: 38 Hz -20 KHz
• Frecuencia de cruce: 190 Hz
• Relación señal/ruido: > 70 dB
• Sensibilidad de entrada: 130 mV máx.
• Impedancia de entrada: > 10 K

 

 

• Entrada de señales (fuente de audio): dos entradas estéreo (3,5 mm)

• Salida de señales (auriculares): salida estéreo (3,5 mm)
• Fuente de alimentación: adaptador de alimentación externo
• Transductores de altavoces: 

cada altavoz satélite tiene un transductor de 57 mm de diámetro con 
blindaje magnético
Subwoofer: transductor de 75 mm de diámetro con blindaje 
magnético

• Dimensiones (Al x An x Pr): 

cada altavoz satélite: 152 x 76 x 76 mm
Subwoofer: 241 x 124 x 147 mm

• Peso total: 4,1 kg (adaptador de alimentación incluido)

Содержание SoundMan SR-30

Страница 1: ...SoundMan SR 30 User s Guide Deutsch Fran ais Italiano Espa ol Portugu s Nederlands Svenska Dansk Norsk Suomi English...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ere and to the extent that applicable law requires such liability FCC Compliance and Advisory Statement This hardware device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the followin...

Страница 4: ...r left speaker Rear right speaker Bass control Subwoofer Connecting speakers and remote control Four channel sound card Computer Wall mounting rear speakers Remote control Front volume On stand by but...

Страница 5: ...me controls all the way down on the remote control unit 2 Connect the front left speaker to the Front Left connection on the subwoofer Connect the front right speaker to the Front Right connection on...

Страница 6: ...iefenregler Subwoofer Anschlie en der Lautsprecher und der Fernbedienung 4 Kanal Soundkarte Computer Montieren der hinteren Lautsprecher an der Wand Fernbedienung Vorderer Lautst rkeregler Ein Standby...

Страница 7: ...ront Left Vorne links bezeichneten Buchse am Subwoofer an Schlie en Sie den rechten vorderen Lautsprecher an der mit Front Right Vorne rechts bezeichneten Buchse am Subwoofer an 3 Schlie en Sie den li...

Страница 8: ...arri re droit R glage des graves Subwoofer Connexion des haut parleurs et de la t l commande Carte son 4 canaux Ordinateur Haut parleurs arri re fixation murale T l commande Volume avant Bouton March...

Страница 9: ...la t l commande 2 Connectez le haut parleur gauche avant la prise Front Left avant gauche du subwoofer Connectez le haut parleur droit avant la prise Front Right avant droite du subwoofer 3 Connectez...

Страница 10: ...ro Controllo bassi Subwoofer Collegamento degli altoparlanti e del telecomando Scheda audio a 4 canali Computer Altoparlanti posteriori a parete Telecomando Volume anteriore Pulsante di accensione sta...

Страница 11: ...legare l altoparlante anteriore sinistro alla presa Front Left Anteriore sinistro del subwoofer Collegare l altoparlante anteriore destro alla presa Front Right Anteriore destro del subwoofer 3 Colleg...

Страница 12: ...aves Subwoofer Conexi n de los altavoces y del control remoto Tarjeta de sonido de cuatro canales Ordenador Altavoces traseros para montar en la pared Control remoto Volumen delantero Bot n de encendi...

Страница 13: ...o a la conexi n Front Left Delantero izquierdo del subwoofer Conecte el altavoz delantero derecho a la conexi n Front Right Delantero derecho del subwoofer 3 Conecte el altavoz trasero izquierdo a la...

Страница 14: ...trole do grave Subwoofer Conectando alto falantes e controle remoto Placa de som de quatro canais Computador Parte traseira dos alto falantes fixados na parede Controle remoto Volume da frente Bot o O...

Страница 15: ...Conecte a parte da frente do alto falante direito conex o da frente e da direita Front Right no subwoofer 3 Conecte a parte traseira do alto falante esquerdo conex o da traseira e da esquerda Rear Le...

Страница 16: ...agetonen regelaar Subwoofer Luidsprekers en afstandsbediening aansluiten Geluidskaart met vier kanalen Computer Achterste luidsprekers voor aan de muur Afstands bediening Voorste volume Aan standby kn...

Страница 17: ...e linkerluidspreker aan op de aansluiting Front Left Links voor van de subwoofer Sluit de voorste rechterluidspreker aan op de aansluiting Front Right Rechts voor van de subwoofer 3 Sluit de achterste...

Страница 18: ...gtalaren Bakre h gra h gtalaren Basstyrka Baselement Ansluta h gtalare och fj rrkontroller Fyra kanalers ljudkort Dator Bakre h gtalare som r monterad i v ggen Fj rr kontroll Fr mre volym On stand by...

Страница 19: ...i anslutningen till Front Left Fr mre v nstra p baselementet Anslut den fr mre h gra h gtalaren i anslutningen till Front Right Fr mre h gra p baselementet 3 Anslut den bakre v nstra h gtalaren i ansl...

Страница 20: ...aler Regulering af bassen Subwoofer Tilslutning af h jttalere og fjernbetjening Fire kanals lydkort Computer Montering af bagh jttalere p v ggen Fjern betjening Lydstyrke til fronth jttaler T nd stand...

Страница 21: ...til front og bagh jttalerne p fjernbetjeningen 2 Tilslut fronth jttaleren til Front Left stikket p subwooferen Tilslut den h jre fronth jttaler til Front Right stikket p subwooferen 3 Tilslut den vens...

Страница 22: ...H yre h yttaler bak Basskontroll Subwoofer Slik kobler du til h yttalere og fjernkontroll Firekanals lydkort Datamaskin Bakre h yttalere som henges p veggen Fjern styring Volum foran P vente knapp Utt...

Страница 23: ...re fremre h yttaler til Front Left Venstre foran tilkoblingen p subwooferen Koble h yre fremre h yttaler til Front Right H yre foran tilkoblingen p subwooferen 3 Koble venstre bakre h yttaler til Rear...

Страница 24: ...takakaiutin Bassos din Subwoofer Kaiuttimien ja kauko ohjaimen liitt minen Nelikanavaine n nikortti Tietokone Sein lle asennettavat kaiuttimet Kauko ohjain Etukaiuttimien nenvoimakkuus Virta valmiust...

Страница 25: ...tin subwooferin Front Left liit nt n Liit oikea kaiutin subwooferin Front Right liit nt n 3 Liit vasen takakaiutin subwooferin Rear Left liit nt n Liit oikea takakaiutin subwooferin Rear Right liit nt...

Страница 26: ...24 SoundMan SR 30 DC 12V Remote Left Right Bass _ To satellite speakers Front Rear Rear Audio in Front Audio in Subwoofer Subwoofer DC...

Страница 27: ...r Rear Left subwoofer Rear Right 4 subwoofer Remote 5 subwoofer 6 DC subwoofer 7 subwoofer subwoofer subwoofer 30 watt RMS 10 THD 3 5 watt RMS subwoofer 16 watt RMS 38 Hz 20 kHz 190 Hz 70 dB 130 mV 10...

Страница 28: ...26 DC 12V Remote Left Right Bass _ To satellite speakers Front Rear Rear Audio in Front Audio in...

Страница 29: ...27...

Страница 30: ...28...

Страница 31: ...29...

Страница 32: ...30 DC 12V Remote Left Right Bass _ To satellite speakers Front Rear Rear Audio in Front Audio in...

Страница 33: ...31...

Страница 34: ...za MI 39 02 215 1062 39 02 214 0871 sterreich LOGITECH Repr sentanz Rohrergasse 32 A 1130 Wien 43 0 1 502 221 349 43 0 1 502 221 348 Schweiz Suisse Svizzera LOGITECH Europe S A Switzerland T fernstras...

Отзывы: