background image

12

Sikkerhedsadvarsler 

DK

Oman turvallisuutesi kannalta ja loukkaantumisen tai sähköiskuvaaran vähentämiseksi, ole 

hyvä ja lue alla olevat ohjeet.

•  Læs alle instruktionerne, inden du bruger kedlen, og gem dem til senere brug.

•  Gem brugervejledningen. Hvis du giver kedlen videre til tredjemand, skal du huske at give 

brugsvejledningen med.

•  Sørg for, at spændingen i stikkontakten svarer til spændingen, der er angivet på apparatets 

typeskilt.

•  Fjern kedlen fra stikkontakten, når den ikke bruges, og inden den rengøres.

•  Brug ikke apparater med beskadiget el-ledning eller stik, eller som er i en unormal tilstand. 

Hvis el-ledningen er blevet beskadiget, skal den, for at undgå fare, udskiftes af fabrikanten, 

hans serviceagent eller lignende kvalificeret person.

•  Undgå, at bruge en forlængerledning, da dette kan resultere i brand, elektrisk stød og/eller 

personskader.

•  Undgå, at ledningen hænger ud over bordkanten og undgå at den kommer i kontakte med 

varme overflader.

•  Træk ledningen ud af stikkontakten for at afbryde. Undgå, at trække i selve ledningen, når du 

skal tage den ud af stikkontakten.

•  Nedsænk aldrig apparatet i vand og hold altid de elektriske kontakter tørre.

•  Vær forsigtig med ikke at skolde dig selv på dampen.

•  Brug håndtag eller ovnhandsker. Tilgængelige overfalder kan biive meget varme.

•  Undgå, at røre ved apparatet mens det er i brug, da der er varme overflader på det.

•  Du må aldrig bruge apparatet, hvis du kan se revner på kanden. Brug kun kanden, som følger 

med apparatet. Vær forsigtig med kanden, da den er meget skrøbelig.

•  Du må aldrig efterlade en tom kande på en varm plade, ellers kan den revne.

•  Du må aldrig tænde for apparatet, hvis der ikke er vand i det.

•  Stil apparatet på en stabil og plan overflade før brug.

•  Brug kun apparatet til dets tilsigtede brug i hjemmet.

•  Dette apparat må kun bruges af børn over 8 år og personer med nedsatte fysiske, sensoriske 

eller mentale evner, eller mangel på erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er 

blevet instrueret i hvordan dette apparat bruges sikkert og forstår risikoen ved at bruge det. 

Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelsesarbejde må ikke udføres af 

børn, medmindre de er over 8 år og er under opsyn. Rengøring og vedligeholdelsesarbejde 

må ikke udføres at børn, medmindre de er under opsyn.

Содержание L12DCB15E

Страница 1: ...Instruction Manual Filter Coffee Maker Instruksjonsmanual Kaffetrakter Instruktionsbok Filterkaffebryggare Käyttöopas Suodatinkahvinkeitin Brugervejledning Filterkaffemaskine GB NO SE FI DK L12DCB15E ...

Страница 2: ...advarsler 6 Pakke opp 20 Bruk og vedlikehold av kanne 21 Produktoversikt 21 Førstegangsbruk 22 Betjening 22 Montering av trakt 23 Rengjøring og vedlikehold 24 Fjerne mineralavsetninger 24 Råd og tips 25 Spesifikasjoner 25 Innehållsförteckning SE Säkerhetsvarningar 8 Uppackning 26 Behandling av kannan 27 Produktöversikt 27 Förstagångsanvändning 28 Drift 28 Trattmontering 29 Rengöring och underhåll ...

Страница 3: ...pano 35 Puhdistus ja kunnossapito 36 Mineraalijäämien puhdistaminen 36 Vihjeitä ja vinkkejä 37 Tekniset tiedot 37 Indholdsfortegnelse DK Sikkerhedsadvarsler 12 Udpakning 38 Brug og vedligeholdelse af kanden 39 Produktoversigt 39 Ved første brug 40 Betjening 40 Tragtsamling 41 Rengøring og vedligeholdelse 42 Rengøring af mineralforekomster 42 Råd og tips 43 Specifikationer 43 ...

Страница 4: ...removethemainsplugfromthemainssocket Neverpullthemainscableto removethemainsplugfrommainssocket Neverimmersetheapplianceinwaterandalwayskeeptheelectricalcontactsdry Becarefulnottogetscaldedbythesteam Usehandlesorovengloves Accessiblesurfacesmaygethot Donottouchtheappliancewhilstinuseastherearehotsurfacesonthisappliance Neverusetheapplianceifthejugshowsanysignsofcracks Onlyusethejugsuppliedwith thi...

Страница 5: ...ianceisintendedforindoorhouseholduseandsimilarapplicationssuchas farmhousesandbyclientsinhotels motelsandotherresidentialtypeenvironment bedandbreakfasttypeenvironment cateringandsimilarnon retailapplications Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththeappliance ...

Страница 6: ...rflater Trekkstøpsletutavstikkontaktenforåkoblefra Dumåikkeholdeiledningennårdutrekker støpsletutavstikkontakten Senkaldriapparatetivannogholdalltiddenelektriskekontaktentørr Værforsiktigforåunngååbliskåldetavdampen Brukhåndtakellergrytekluter Tilgjengeligeoverflaterkanblivarme Ikketapåapparatetmensdeteribruk detteapparatetharvarmeoverflater Apparatetmåikkebrukeshviskannenvisertegntilsprekker Bruk...

Страница 7: ...er8år Apparateterkunberegnetpåvanliginnendørshusholdningsbrukoglignendebruksområder som gårdsbrukogavgjesterihoteller motellerogandrebosteder enkleovernattingssteder cateringoglignendebruksområderutenbutikk Barnmåhatilsynforåsikreatdeikkelekermedapparatet ...

Страница 8: ...aktenfrånväggutagetförattkopplaifrånapparaten Draaldrigisjälva sladdenförattfrigörastickkontaktenfrånvägguttaget Sänkaldrignerapparatenivattenochsetillatthålladeelektriskakontakternatorra Setillattinteblibrändavångan Användhandtagenellerugnsvantar Åtkomligaytorkanblivarma Rörintebryggarenmedandenäribruk dåvissaytorkanvaraheta Användaldrigbryggarenomdufinnersprickorpåkannan Användenbartdenkannasom ...

Страница 9: ...der8år Denhärapparatenäravseddföranvändningihushållinomhussamt påbondgårdarochavgästerpåhotell motellochandratyperavboendemiljöer B B liknandemiljöer cateringochliknandeickeaffärsmässigaanvändningsområden Föräldrarbörsetillattbarnintelekermedbryggaren ...

Страница 10: ...rota pistokettapistorasiastakaapelistavetämällä Äläkoskaanupotalaitettaveteenjapidäainasähkökoskettimetkuivinakuiva Varo etteihöyryaiheutapalovammoja Käytäkäsineitätaiuunikintaita Kosketeltavatpinnatvoivatkuumentua Äläkosketalaitetta kunseonkäytössä sillälaitteessaonkuumiapintoja Äläkoskaankäytälaitetta joskannussaonhalkeilemisenmerkkejä Käytävaintämän laitteentoimitukseenkuuluvaakannua Käsittelek...

Страница 11: ...alouksiensisäkäyttöönjavastaaviinsovelluksiin kuten maatilarakennuksetjaasiakkaathotelleissa motelleissajamuissaasuintyyppisissä ympäristöissä majatalotyyppisissäympäristöissä pitopalvelutjavastaavatei jälleenmyyntisovellukset Lapsiaonvalvottava jottavarmistetaan etteivätheleikilaitteella ...

Страница 12: ...ryde Undgå attrækkeiselveledningen nårdu skaltagedenudafstikkontakten Nedsænkaldrigapparatetivandogholdaltiddeelektriskekontaktertørre Værforsigtigmedikkeatskoldedigselvpådampen Brughåndtagellerovnhandsker Tilgængeligeoverfalderkanbiivemegetvarme Undgå atrørevedapparatetmensdeteribrug daderervarmeoverfladerpådet Dumåaldrigbrugeapparatet hvisdukanserevnerpåkanden Brugkunkanden somfølger medapparate...

Страница 13: ...aterberegnettilindendørsbrugihjemmet ogtillignendebrugpåsteder såsom Pågårdeogafkunderpåhoteller motellerogandrelignendeboligformer Påhostelsogvandrehjem Madleveringoglignendesituationer derikkeomfaterdetailhandel Børnskalværeunderopsynfor atsikreatdeikkelegermedapparatet ...

Страница 14: ...Max 12 10 8 6 4 2 12 10 8 6 4 Instruction Manual Thank youfor purchasing your new Filter Coffee Maker We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers You will also find some hints and tips to help you resolve any issues Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manu...

Страница 15: ...Discard the jug immediately if it has boiled dry 5 Avoid sharp blows scratches or rough handling 1 Filter 2 Funnel 3 Funnel Support 4 Jug Lid 5 Open Lid Button 6 Jug 7 Jug Handle 8 Warming Plate 9 Water Tank Cover 10 Water Tank 11 ON OFF Switch Product Overview Max 12 10 8 6 4 2 12 10 8 6 4 1 2 3 8 6 7 5 4 9 10 11 To reduce the risk of fire or electrical shock do not remove any service covers Ther...

Страница 16: ...e funnel into the funnel support of the coffee maker making sure it is assembled correctly see the section Funnel Assembly for details 4 Place the jug on the warming plate horizontally 5 Plug the mains cable into the mains socket and switch the coffee maker on with the ON OFF switch The unit will start If the unit is idle for more than 40 minutes it will automatically switch off Push the power swi...

Страница 17: ...ndle upright 2 Locate the tabs on the funnel and lower the funnel into the coffee maker with the handle upright Funnel Assembly 1 With the tank cover open locate the slot on both sides of the coffee maker Water will spill out of the funnel if the funnel is not locked firmly and properly The funnel should not move when locked properly ...

Страница 18: ...gularly clean mineral deposits left by the water The amount of mineral deposit will depend on the water quality in your area and the frequency of use Fill the jug with one part white vinegar and three parts cold water Pour the water and vinegar mixture into the tank do not place any coffee grounds in the appliance Heat the water vinegar solution as per steps 1 6 in the section OPERATION Repeat unt...

Страница 19: ...filter check that you have added the desired amount of coffee Why does the coffee taste bad Maybe you did not use the coffee grind recommended for automatic drip coffee makers The ground coffee to water ratio was unbalanced The coffee maker needs to be cleaned Why do grounds appear in the coffee The filter is not properly seated in the funnel or the filter has collapsed Specifications Model L12DCB...

Страница 20: ...Kanne Trakt Instruksjonsmanual Max 12 10 8 6 4 2 12 10 8 6 4 Instruction Manual Takkfor at du kjøpte ny Logik kaffetrakter Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen så du blir fortrolig med alle funksjonene Veiledningen gir deg også mange tips og råd for å løse eventuelle problemer Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og behold bruksanvisningen for framtidig ...

Страница 21: ...rialer 4 Kast kannen umiddelbart hvis den har tørrkokt 5 Unngå harde slag riper og hardhendt behandling 1 Filter 2 Trakt 3 Traktstøtte 4 Kannelokk 5 Lokkåpnerknapp 6 Kanne 7 Kannehåndtak 8 Varmeplate 9 Deksel til vanntank 10 Vanntank 11 PÅ AV bryter Produktoversikt Max 12 10 8 6 4 2 12 10 8 6 4 1 2 3 8 6 7 5 4 9 10 11 For å redusere risikoen for brann og elektrisk støt må ingen servicedeksler fjer...

Страница 22: ...nn i kaffetrakterens traktstøtte Se etter at delene er riktig satt sammen nærmere detaljer finner du i avsnittet Montering av trakt 4 Sett kannen horisontalt på varmeplaten 5 Sett støpslet inn i stikkontakten og slå på kaffetrakteren med PÅ AV bryteren Kaffetrakteren begynner å tilberede Dersom enheten står ubrukt i over 40 minutter slår den seg automatisk av Skyv strømbryteren til AV og deretter ...

Страница 23: ...står oppreist 2 Finn hakene på trakten og senk den ned i kaffetrakteren med håndtaket oppreist Montering av trakt 1 Finn sporene på hver sin side av kaffetrakteren mens dekslet til vanntanken er åpent Vannet søles utenfor trakten hvis den ikke er satt ordentlig fast Trakten skal ikke kunne beveges når den sitter ordentlig fast ...

Страница 24: ...stand er det nødvendig å fjerne mineraler som er avsatt fra vannet regelmessig Omfanget av mineralavsetningene avhenger av vannkvaliteten der du bor og brukshyppigheten Fyll kannen med én del hvit eddik og tre deler kaldt vann Hell blandingen av vann og eddik ned i beholderen ikke tilfør noe malt kaffe i apparatet Varm blandingen av vann og eddik etter trinn 1 6 i avsnittet BETJENING Gjenta dette ...

Страница 25: ...lteret se etter om du har fylt på ønsket mengde kaffe Hvorfor smaker ikke kaffen godt Kanskje du ikke har brukt en type kaffe som anbefales for automatiske kaffetraktere med dryppfilter Forholdet mellom malt kaffe og vann kan ha vært feil Kaffetrakteren må rengjøres Hvorfor ser jeg kaffegrut i kaffen Filteret sitter ikke ordentlig i trakten eller er sammenklemt Spesifikasjoner Modell L12DCB15E Mer...

Страница 26: ...ruktionsbok Max 12 10 8 6 4 2 12 10 8 6 4 Instruction Manual Tack för att duköpt din nya Logik filterkaffebryggare Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla erbjudna funktioner Det finns även en del råd och tips som hjälper dig att lösa problem Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvis...

Страница 27: ...ta genast kannan om den kokat utan vatten 5 Hantera kannan varsamt 1 Filter 2 Tratt 3 Tratthållare 4 Kannlock 5 Öppna locket knapp 6 Kanna 7 Kannhandtag 8 Värmeplatta 9 Vattenbehållarskydd 10 Vattenbehållare 11 ON OFF Strömbrytare Produktöversikt Max 12 10 8 6 4 2 12 10 8 6 4 1 2 3 8 6 7 5 4 9 10 11 För att reducera risken för elektriska stötar ta inte bort kaffebryggarens yttre skydd Det finns in...

Страница 28: ...placera sedan tratten i tratthållaren på kaffebryggaren försäkra dig om att den är korrekt monterad se avsnittet Trattmontering för fler detaljer 4 Placera kannan på värmeplattan horisontellt 5 Sätt i strömkabeln i ett väggutag och slå på kaffebryggaren med ON OFF strömbrytaren Enheten kommer då starta Mängden kaffe som bryggs blir alltid mindre än andelen vatten i vattenbehållaren då en del av va...

Страница 29: ...aget upprätt 2 Lokalisera därpå de korresponderande hakarna på tratten och för ned den i kaffebryggaren med handtaget uppåt Trattmontering 1 Med trattlocket öppet lokalisera spåren på insidan av kaffebryggaren Vatten kommer att droppa från tratten om inte tratten är korrekt isatt Tratten ska inte kunna flyttas när den är korrekt isatt ...

Страница 30: ... skall du regelbundet rensa bort kalkavlagringar Mängden kalkavlagringar beror på vattenkvalitéten där du bor och hur ofta du använder kaffebryggaren Fyll kannan med en del vinäger och tre delar kallt vatten Häll vattnet och vinägern i vattenbehållaren utan att tillsätta något kaffe Värm upp vatten vinägerlösningen i enlighet med steg 1 6 i avsnittet DRIFT Upprepa tills ingen gul vätska kommer ut ...

Страница 31: ...trollera att du fyllt på med en tillräcklig mängd kaffe Varför smakar kaffet illa Du kanske inte använde en kaffetyp för kaffebryggare med automatiskt dropp Det fanns inte tillräckligt med kaffe i förhållande till andelen vatten eller vice versa Kaffebryggaren behöver rengöras Varför kommer det kaffepulver i kaffet Filtret sitter inte korrekt isatt i tratten eller så har filtret kollapsat Specifik...

Страница 32: ...ilo Käyttöopas Max 12 10 8 6 4 2 12 10 8 6 4 Instruction Manual Kiitos kun ostit uuden Logik suodatinkahvinkeittimen Suosittelemme että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet Saat myös vihjeitä ja vinkkejä mahdollisten ongelmien ratkaisuun Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas t...

Страница 33: ...sta kannu heti käytöstä jos se on kiehunut tyhjäksi 5 Vältä teräviä iskuja naarmuttamista tai kovakouraista käsittelyä 1 Suodatin 2 Suppilo 3 Suppilon tuki 4 Kannun kansi 5 Avaa kansi painike 6 Kannu 7 Kannun kädensija 8 Lämmityslevy 9 Vesisäiliön kansi 10 Vesisäiliö 11 PÄÄLLE POIS kytkin Tuotteen yleiskatsaus Max 12 10 8 6 4 2 12 10 8 6 4 1 2 3 8 6 7 5 4 9 10 11 Vähentääksesi tulipalon tai sähköi...

Страница 34: ...uppilo kahvinkeittimen suppilotukeen varmistaen että se on koottu oikein Katso lisätietoja Suppilokokoonpano kohdasta 4 Aseta kannu lämmityslevylle suoraan 5 Liitä virtajohto pistorasiaan ja kytke kahvinkeitin päälle PÄÄLLE POIS kytkimellä Laite käynnistyy Saamasi kahvin määrä on pienempi kuin säiliöön kaatamasi veden koska hieman vettä imeytyy kahvijauheeseen Jos laite on käyttämättömänä yli 40 m...

Страница 35: ...sti säiliössä 2 Paikallista suppilon liuskat ja laske suppilo kahvinkeittimeen kädensija ylöspäin Suppilokokoonpano 1 Paikallista säiliön kannen ollessa auki kolo kahvinkeittimen kummallakin puolella Vettä vuotaa suppilosta jos sitä ei ole lukittu lujasti ja oikein Suppilo ei liiku kun se on asetettu oikein paikalleen ...

Страница 36: ...ssa käyttökunnossa vedestä jäänyt mineraalikertymä on puhdistettava säännöllisesti Mineraalijäämän määrä on alueesi vedenlaadun ja käyttötiheyden mukainen Täytä kannu yhdellä osalla väkiviinaetikkaa ja kolmella osalla kylmää vettä Kaada veden ja etikan seos säiliöön älä lisää kahvijauhetta laitteeseen Kuumenna vesi etikkaliuos kuten KÄYTTÖ osan vaiheissa 1 6 Toista tätä kunnes keltaista nestettä e...

Страница 37: ...sännyt siihen halutun kahvimäärän Miksi kahvi maistuu pahalta Voi olla että käytät kahvijauhetta joka ei ole sopivaa valmistettavaksi automaattisella tiputuskahvinkeittimellä Kahvijauheen ja veden suhde voi olla epätasapainossa Kahvinkeitin on puhdistettava Miksi kahvijauhetta tulee kahviin Suodatin on asetettu väärin suppiloon tai suodatin on mennyt rikki Tekniset tiedot Malli L12DCB15E Nimellisj...

Страница 38: ... Kande Tragt Brugervejledning Max 12 10 8 6 4 2 12 10 8 6 4 Instruction Manual Takfor købet af din nye Logik filterkaffemaskine Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud Der er også nogle gode råd med hensyn til løsning af eventuelle problemer Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug og behold denne brugsvejl...

Страница 39: ...af varmen hvis den er kogt tør 5 Undgå at udsætte kanden for hårde stød ridser eller voldsom behandling 1 Filter 2 Tragt 3 Understøttelse af tragten 4 Kandelåg 5 Åbn låg knap 6 Kande 7 Kandehåndtag 8 Varmeplade 9 Vandbeholderdæksel 10 Vandbeholder 11 TÆND SLUK knap Produktoversigt Max 12 10 8 6 4 2 12 10 8 6 4 1 2 3 8 6 7 5 4 9 10 11 For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød må du ikk...

Страница 40: ...n og sæt herefter tragten i holderen på kaffemaskinen og sørg for at det er samlet korrekt som kan ses i afsnittet Tragtsamling 4 Stil kanden på varmepladen 5 Slut ledningen til stikkontakten og tænd for kaffemaskinen på TÆND SLUK knappen Herefter starter enheden Du får mindre kaffe i forhold til hvor meget vand du har fyldt på da noget af vandet absorberes af pulverkaffen Hvis enheden er inaktiv ...

Страница 41: ...gten og sænk den ned i kaffemaskinen med håndtaget vendt opad 3 Tryk tragten ned i kaffemaskinen indtil den Tragtsamling 1 Åbn låget og find de to holdere på hver sin side af kaffemaskinen Hvis tragten ikke sidder ordentligt fast vil der spilde vand ud af den Tragten må ikke kunne bevæge sig når den sidder ordentligt fast ...

Страница 42: ...bør du regelmæssigt rengøre mineralforekomster Mængden af mineralforekomster afhænger af vandforbruget i dit område samt hvor ofte du bruger enheden Fyld kanden 1 op med hvidt eddike og 3 koldt vand Hæld eddike og vandblandingen i beholderen undgå at putte kaffepulver i maskinen Varm vand og eddikeblandingen op som vist i trinene 1 6 i afsnittet BETJENING Gentag dette indtil der ikke længere komme...

Страница 43: ...et Kontroller at du har hældt den ønskede mængde kaffe på Hvorfor smager kaffen dårligt Måske har du ikke brugt en kaffe med en formalingsgrad der anbefales til automatiske kaffemaskiner Mængden af kaffepulver i forhold til vandmængden er ikke korrekt Kaffemaskinen skal rengøres Hvorfor er der kaffegrums i kaffen Filteret er ikke sat ordentligt i filterholderen eller filteret er faldet sammen Spec...

Страница 44: ...a bort utrustningen genom att lämna över den till en ansvarig insamlingsstation för återanvändning av elektriska eller elektroniska apparater Den separata återvinningscentralen för din bortkastade utrustning kommer att ta tillvara på återanvändbara produkter och konservera naturella tillgångar och intyga att utrustningen återanvänds på ett sätt som skyddar mänsklig hälsa och miljön För ytterligare...

Отзывы: